有奖纠错
| 划词

Esos esfuerzos han traído la paz y la recuperación a zonas asoladas por el temor y la represión, y han permitido a muchos que sólo conocían el conflicto saborear los frutos de la libertad.

这种努力给笼罩在压迫之下的地区带来平与弥合,让很多只斗的人享受到自由的果实。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不求人, 不屈, 不屈不挠, 不屈不挠的, 不屈服的, 不曲性, 不全, 不确定的, 不确实, 不确实的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Esperamos que cuando vengas a España tengas la suerte y el privilegio de saborear una deliciosa paella.

我们希望当你来到西班牙时,能够有幸品尝到美味的海鲜饭。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Este ritmo lento permite saborear cada plato y disfrutar de la compañía.

这种慢节奏可以让你品味每道菜,享受陪伴。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Todos estaban sentados alrededor de una gran mesa bebiendo vino y saboreando ricos caldos humeantes.

所有人都坐在桌子前喝红酒并品尝热腾腾的汤。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他的 El pescador y su alma

Salada estaba la miel de su cabellera y, sin embargo, él la saboreó con amarga alegría.

头发上的蜜色是咸的,可他仍然带着痛苦的快乐去品尝它。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

El Sevilla ha saboreado su séptimo Europa League.

塞维利亚已经第七次参加欧罗巴联赛了。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Pues saborea todo el proceso y disfruta del trabajo bien hecho.

好吧,品味整个过程并享受出色的工作。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Nuestro cerebro quiere ver, escuchar, oler, saborear y tocar tanto como sea posible.

我们的脑想要尽可能多地看到、听到、闻到、尝到和触摸到。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

La nariz es para oler y la lengua es para saborear.

鼻子是用来闻的,舌头是用来

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Una serpiente puede sacar la lengua para " saborear" el aire cuando caza.

1、蛇在捕猎时可以伸出舌头“空气。

评价该例句:好评差评指正
Qué Viajecito

Uno de los placeres que podrás experimentar en la capital española es saborear un bocadillo de calamares acompañado de una cerveza.

在马德里你可以体验到的乐趣品尝鱿鱼圈三明治和啤酒。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Delaura se comió entonces la cucharada de frijoles, la saboreó, y se la tragó sin masticar con gestos reales de repugnancia.

于时, 德劳拉自己吃了勺黑菜豆, 品了品味, 没有嚼便带着非常厌恶的表情吞了下去。

评价该例句:好评差评指正
世界

Sumérgete en su historia, saborea su cocina y déjate seducir por el ritmo contagioso del merengue.

沉浸在它的历史中,品尝它的美食,让自己被梅伦格舞富有感染力的节奏所诱惑。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Saborear es el simple acto de salirnos de nuestra experiencia para apreciarla y observarla mientras está ocurriendo.

品味种简单的行为,即走出我们的经验,去欣赏和观察正在发生的事情。

评价该例句:好评差评指正
世界

Sumérgete en la historia visitando la Fortaleza de San Felipe, saborea el auténtico ron dominicano o surfea en Cabarete.

参观圣费利佩堡垒、品尝正宗的多米尼加朗姆酒或在喀巴里特冲浪,让自己沉浸在历史中。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Sin embargo, fueron los olmecas en Tabasco los que primero saborearon este producto en forma de bebida, que mezclaban con agua y otras especias.

然而,塔巴斯科的欧尔梅卡人却是第个将其与,水和其他香料混合做成饮料的人。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Es una final, es un gran partido, Y para el Atleti, es la oportunidad de volver a saborear el éxito.

这是场决赛,这是场伟的比赛,对于马竞来说,这是再次尝到成功滋味的机会。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Sin poder oler, se pierde la posibilidad de saborear algo más complejo que los cinco sabores que las papilas gustativas detectan.

如果无法闻到气味,您失去了品尝比味蕾检测到的五种味道更复杂的东西的可能性。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Para saborearlos, no hay duda que la mejor idea es hacer una cata junto a personas que saben todo sobre los productos típicos de Gijón.

为了能品尝到这些美食毫无疑问最好的方法是和了解当地了解美食的人起品尝。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

–Quizá Haw se refirió a eso al escribir en la pared algo así como " Saborea la aventura y muévete con el Queso" –comentó Laura.

“也许这是唧唧写在墙上的意思‘尝试冒险,与奶酪起变动’。”

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Voló el ladronzuelo hasta la ventana, y tomando el queso en el pico, se fue muy contento a saborearlo sobre las ramas de un árbol.

这个小贼飞到窗边,叼走了奶酪,回到树枝上高兴地品尝着。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不生育的母畜, 不生育的女人, 不声不响, 不省人事, 不省人事的, 不胜任的, 不时, 不时打断, 不时髦的, 不时之需,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接