有奖纠错
| 划词

Por el hilo se saca el ovillo.

有了头就能知道尾.

评价该例句:好评差评指正

Hoy hace mucho sol, mi abuelo saca las plantas al balcón.

今天太阳很好,我的祖父把植物拿到了阳台上。

评价该例句:好评差评指正

Toda conclusión se saca después de una investigación, y no antes.

一切结论产生于调查情况的末尾, 而不是在它的先头.

评价该例句:好评差评指正

Sencillamente, los saca del círculo vicioso de la pobreza y la violencia.

简单地说,教育使儿贫困和暴力恶性环。

评价该例句:好评差评指正

Tras leer el informe del Banco Mundial sobre los acontecimientos en mi país, citado anteriormente, se saca la misma conclusión optimista sobre los impresionantes logros que hemos obtenido en sólo tres años.

人们如果读了行关于我国发展情况的上述报告,就会对我们在仅仅三年内取得的感人成果得出同样乐观的结论。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, el informe es un documento interesante y de gran importancia puesto que es incluyente y, en temas relacionados con la mujer, es uno de los pocos, sino el único, que saca a la luz el estatuto y la condición de la mujer en varios aspectos.

本报告是一份引人注目且非常重要的文件,因为它可能是关于莫桑比克妇女问题的少数文件之一,在许多方面给妇女地位和境遇的改善带来了希望。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


公元, 公元前, 公园, 公约, 公允, 公债, 公章, 公正, 公正的, 公正地,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

¿Se puede saber de dónde sacas todo ese arrojo?

你对这场星际战争必胜信念是从哪儿来

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Además, tiene pico de oro que le saca de muchos problemas.

他很会说话,能替自己解决不少问题。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Ahora vamos a ver cómo se saca una cita en el médico.

现在我们来看看怎么预约医生。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Esta leche que saca el ciego a su burra es para los catarrosos.

驴奶是专门为了卖给那些患了

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Un buen ejemplo de esto es cuando te sacas el carnet de conducir en España.

一个很好是在西班牙考驾照。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Si lanza arrojas y espada sacas, ¡el agua cuán presto verás que al gato llevas!

如果你投矛拔剑,你就会看‘水把猫冲走有多快’!

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

¡Me sacas de quicio, me pones histérica!

你让我疯了, 让我歇斯底!

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Una vez lista se saca a un plato.

好了之后取出来放

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 眼睛

No se saca nada con eso —dijo José.

“这说明不了什么问题。”何塞说。

评价该例句:好评差评指正
哈尔移动城堡

Si me sacas por esta casa, el castillo puede hundirse.

如果我出了这个家 城堡就会倒塌。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

O te repiten día tras día que si no sacas buenas notas no vas a tener un futuro.

或者他们日复一日地对你重复,如果你没有取得好成绩,你就没有未来。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Pero, circunscribiéndonos a la carta misma, ¿qué saca usted de ella?

但是现在只有这么一张便条,你看能不能从中推断出些什么来?”

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

¿De dónde saca la plata el estúpido ?

这人从哪弄来钱?

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

¿Qué saca usted de eso? -preguntó Holmes.

“你了解这是什么意思?" 福尔摩斯问道。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Si se saca el petróleo del seno de la tierra la humanidad perece.

如果从地球宫中抽取石油,人类就会走向灭亡。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Es aquí cuando el ingenio humano saca a relucir sus habilidades más creativas.

这就是人类发挥聪明才智,让那些富有创造性才能重新发光发亮时候。

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Al vacío, sin aire, saca todo el aire así, para que los alimentos...

,真空包装,把所有空气都抽出来,这样便于保存食物。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Ok, saca todo el moco líquido que puedas, hay que apagar ese fuego.

好吧,尽可能多地生成鼻涕,必须把火扑灭。

评价该例句:好评差评指正
词汇分类教学

También decide qué equipo saca de banda cuando el balón sale por un lateral.

裁判也能在球飞出边线之后决定由哪一队来发边线球。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Y cuando el pastel esté listo por ambos lados se saca a un plato.

当两面都煎好了之后就可以出锅啦。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


公制的, 公众, 公众的, 公主, 公转, 公子哥儿, , 功臣, 功德, 功夫,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接