有奖纠错
| 划词

Entre los principios básicos de la Unión Africana está el respeto a la naturaleza sacrosanta de la vida humana.

非洲联盟的原则之一是尊重人的命的神圣性。

评价该例句:好评差评指正

La posición de Nigeria sobre la cuestión sigue siendo muy clara: la vida humana es sacrosanta.

尼日利亚对这一问题的立场仍然非常明确:人的命是神圣不可侵犯的。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Taal (Gambia) dice que, si bien la cultura tradicional no es sacrosanta, la forma más eficaz de cambiarla no siempre es evidente.

Taal先亚)说,尽管传统文化并非神圣不可侵犯,但改传统文化的最有效方式并不一定显而易见。

评价该例句:好评差评指正

Por primera vez en los instrumentos de derecho penal internacional, esas convenciones prevén sus propios mecanismos de aplicación, con un mandato cuidadosamente redactado para garantizar su eficacia, salvaguardando al mismo tiempo principios como el respeto de la soberanía, que la comunidad internacional sigue considerando sacrosanta.

刑法的文书中,这些公约第一次开始设计它们自己的执行机制,保障尊重被社会仍然视为极其神圣的主权等原则的同时,通过一种精心构思的任务规定,来确保它们的效率。

评价该例句:好评差评指正

Se debe llevar a cabo la reforma de las Naciones Unidas, y sus principios sacrosantos de la soberanía nacional, la integridad territorial, la igualdad, la no injerencia en los asuntos internos de los Estados, la solución de los conflictos por medios pacíficos y el de no recurrir a la amenaza o al uso de la fuerza deberían permanecer intactos.

联合必须改革,其家主权、领土完整、平等、不干涉内政、以和平手段解决争端及不使用或威胁使用武力的神圣原则,必须继续保持不受侵犯。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


temper, temper-, témpera, temperadamente, temperado, temperamental, temperamento, temperancia, temperante, temperar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接