Recibió una sanción de dos golpes de penalidad.
他受到两击重创。
Los artículos 92 a 94 establecen las sanciones correspondientes.
第92至94条规定有关惩罚。
La Ley también contempla la sanción de actos individuales de terrorismo.
该法还规定恐怖行为惩治办法。
Es esencial prestar asistencia a los terceros Estados afectados por las sanciones.
必须向受制裁影响第三国提供援助。
En consecuencia, varios casos han concluido con fuertes sanciones económicas a los traficantes.
因此,一些案件最终对贩运者进行严厉经济制裁。
Actualmente hay 272.128,66 euros congelados en los Países Bajos debido a sanciones administrativas.
目前荷兰因行政制裁冻结资金数额为272 128.66盾。
No obstante, la responsabilidad de aplicar las sanciones recae ante todo en los Estados.
然,实施制裁责任首先在于各国。
La Ley de lucha contra la violación prevé duras sanciones mínimas para los violadores.
《打击强奸法》对强奸犯做出最低判刑严格规定。
Quisiera referirme a las recomendaciones del Grupo de alto nivel en relación con las sanciones.
我谨谈谈高级小组关于制裁。
Este delito se sanciona con cadena perpetua.
对这项罪行惩罚是终身监禁。
Esa directiva no obligaba a imponer sanciones.
该指令并未要求实施罚款。
Esa solicitud sigue pendiente ante el Comité de sanciones.
这一要求仍有待制裁委员会考虑。
El resultado será una mejor aplicación de las sanciones.
结果将有助于更有效地执行制裁。
Las sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.
制裁必须有明确目和精确时限。
También hay que seguir considerando la posibilidad de imponer sanciones.
此外,还必须讨论制裁问题。
Otros comités de sanciones también podrían beneficiarse de ese proceso.
这种程序也会对其他制裁委员会工作颇有助益。
En algunos casos, las sanciones pueden ayudar a lograr acuerdos.
在有些情况下,制裁可有助于达成协定。
Si se han de imponer sanciones, primero hay que definirlas.
要实施处罚,就首先要确定处罚定义。
Los regímenes de sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.
Empero, no hay sanciones legales en caso de que decida ejercerla.
在这种行为背后没有法律认可。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La marca y la sanción colectiva del Egregore es lo único válido.
Egregore和集体制裁是唯一可的。
Gracias a la pragmática sanción, Isabel II pudo reinar y esta es la norma que prevalece hasta nuestros días.
得益于《国事诏书》,伊莎贝尔二世得以登基,这一用至今。
Ambas iniciativas llegan con media sanción de Diputados.
这两项倡议都得到了代表们的一半批。
La Casa Rosada prevé recortar partidas al Congreso si insisten con su sanción.
如果他们坚持制裁, 玫瑰宫计划削减对国会的捐款。
Todo un campeón del mundo, Aspar, ve bien la sanción.
真正的世界冠军阿斯帕尔对处罚很清楚。
No contempla contornos ni sanciones a los que la incumplan.
它不考虑对那些不遵守规定的人进限制或制裁。
El danés y Sergi Roberto se perderán la vuelta por sanción.
丹麦人和塞尔吉·罗伯托将因停赛而错过回归。
Los expertos recuerdan que este frude conlleva sanciones de hasta 60.000 euros.
专家们回忆说,这种欺诈为会导致高达 60,000 欧元的制裁。
La ayuda humanitaria siria, tiene problemas para llegar, Siria está bajo sanciones.
叙利亚人道援助有问题,叙利亚到制裁。
A los que hay que sumar 5 lesionados y la sanción a Busquets.
除此之外,我们还必须加 5 伤以及对布斯克茨的处罚。
Las sanciones pueden ir de los 10 mil a los 150 mil euros.
制裁金额从 10,000 欧元到 150,000 欧元不等。
Es la tercera sanción que afronta Meta en menos de seis meses por este motivo.
这是梅塔在不到六个月的时间里第三因此到处罚。
Junts mantiene el no y exige sanciones a las empresas que no regresen a Cataluña.
Junts 坚持拒绝,并要求对不返回加泰罗尼亚的公司进制裁。
Dura respuesta del chavismo a las acciones diplomáticas de la Argentina por la sanción aérea.
查韦斯主义对阿根廷针对空中制裁的外交动的严厉回应。
Italia ha abierto una investigación a la compañía aérea Vueling que se arriesga a una fuerte sanción.
意大利已对伏林航空公司展开调查,该调查可能面临严厉制裁。
El proceso podría terminar con sanciones multi-millonarias, de hasta el 10 % del volumen total de negocio de Apple.
这一过程可能会导致数百万美元的罚款,最高可达苹果总业务量的 10%。
Karol nos explicó que para lograr esa sanción contra Abad, el Ministerio del Trabajo reformó uno de sus reglamentos.
卡罗尔向我们解释说, 为了实现对阿巴德的制裁,劳工部改革了其中一项规定。
Este adelantamiento en las últimas vueltas le costó al piloto de McLaren cinco segundos de sanción.
最后几圈的超车使迈凯伦车手被罚 5 秒。
Desde ayer ya se pueden aplicar sanciones.
从昨天起就可以实施制裁。
Victoria de Martín y segundo puesto para Bagnaia, por sanción a Binder que pisó la zona prohibida.
马丁获胜,巴尼亚亚获得亚军,宾德因闯入禁区到处罚。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释