有奖纠错
| 划词

La Oficina necesita una base de financiación saneada, así como un entorno de transparencia, responsabilidad y reforma estructural.

办事处需要良好的筹资基础还需具备透明性和责任感,并且需要进行结构改革。

评价该例句:好评差评指正

El Departamento siempre ha otorgado una gran importancia a mantener una situación presupuestaria saneada y en los últimos años ha podido desempeñar todas sus funciones con los recursos asignados.

大会部一贯高度重视保持良好的预算财务状况,过一直在配所得资源范围内履行其各项职能。

评价该例句:好评差评指正

En el ámbito empresarial, a la hora de sanear una compañía en quiebra, ocuparse de la deuda pendiente es sólo parte del problema, porque constituye sólo una parte del balance.

在工商业界,要救活一个已经垮台的公司,解决外债问题只是其中一部,因为外债只是收支平衡表中的一方面问题。

评价该例句:好评差评指正

La guía de Dakar, fruto del primer Foro Mundial sobre Agua, Saneamiento e Higiene, ofrece otro modelo útil a los países en desarrollo para alcanzar los objetivos en materia de saneamiento.

首次饮水,环卫和讲卫生球论坛所产生的《达喀尔路线图》为发展中国家实现环卫目标又提供一个有用模式。

评价该例句:好评差评指正

Hablar de eficacia es también hablar de una gestión saneada y razonable de los recursos financieros, por lo que Suiza celebra la reestructuración de los centros de información de las Naciones Unidas.

关于效率,应该关注资金的健康合理使用,因此瑞士祝贺联合国新闻中心的改组。

评价该例句:好评差评指正

Después de haber empezado por esta parte saneada del sector, las autoridades policiales y judiciales ya se han puesto a combatir la trata de seres humanos en los sectores que funcionan sin autorización.

从该部门的这一净化,警察和司法当局目前正在处理无许可证部门中的贩卖人口问题。

评价该例句:好评差评指正

La realización del objetivo de reducción de la cantidad de personas que carecen de acceso al agua potable y al saneamiento se verá considerablemente facilitada por el establecimiento por la Directora Ejecutiva del Fondo Fiduciario de Agua y Saneamiento.

执行干事建立水和卫生特殊用途基金将大大促进减少得不到饮用水和卫生设施的人口数量这一目标的实现

评价该例句:好评差评指正

El Programa de Gobernanza de los Recursos Hídricos del PNUD y el Programa sobre Agua y Saneamiento del Banco Mundial trabajan conjuntamente en la preparación de iniciativas rurales y urbanas relacionadas con el abastecimiento de agua y el saneamiento.

发计划署的水管理方案和世界银行的饮水和卫生方案正共同努力发展供水和卫生方面的农村和城市活动。

评价该例句:好评差评指正

Subrayando la necesidad de una gestión financiera saneada, se instó a que se analizaran los problemas de auditoría en los informes futuros; a la mejora de los mecanismos de control interno; al incremento de la cobertura de la auditoría en la sede; y a la realización de ejercicios de determinación de perfiles de alto riesgo, en particular en las oficinas en los países.

着重指出需要的财务管理因此呼吁在将来的报告中析审计缺点,加强内部管制机制,规定在总部的审计范围;以及说明高危险情况,特别是在国家办事处。

评价该例句:好评差评指正

En el sector financiero, los asociados respaldarán las actividades de las autoridades para sanear las finanzas públicas mediante la modernización de las administraciones financieras; la mejora del seguimiento y control del sistema fiscal aplicable a las empresas; la elaboración de una carta de buena gobernanza económica y financiera que cada uno de los responsables deberá firmar antes de asumir sus funciones; la concienciación de la población en lo tocante a la gestión de los asuntos públicos, desde la base hasta la cúpula del Estado.

在财政方面,伙伴们将支持政府当局以下列方法努力整顿国家财政:使财政管理现代化;改进对企业税则的监督和管理;制定经济和财政的适当管理条例,并规定每个主管在就职前必须在条例上签字;并使人民了解国家(从基层到政府首脑)的管理情况。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


grajuelo, grajuno, gram-, grama, gramaje, gramal, gramalla, gramalote, gramática, gramatical,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Mar, cuando hablamos de gestionar nuestro dinero, muchas veces, o para sanear nuestras finanzas, lo primero que pensamos es en recortar gastos.

三月,当很多时候谈,或者的财务时,首先想到的是削减开支。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Tenemos un sistema insuficiente para sanear las aguas fecales.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Hoy saneaban ramas de árboles o alcantarillado.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月合集

Se oye que ayer defendió aprobar por decreto un presupuesto de la Seguridad Social, responsable, dijo, para ahorrar 60.000 millones de euros y sanear las arcas públicas.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

El presidente Arévalo llega al poder con el compromiso de luchar contra la corrupción y sanear instituciones como la Fiscalía, que trató de evitar a toda costa que tomara posesión.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gramíneo, graminícola, graminívoro, gramo, gramófono, gramola, gramonívoro, gramoso, gran, Gran Bretaña,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接