有奖纠错
| 划词

Unos meses después, fue acusado del delito de falsificación de un permiso para que la secta pudiera realizar sus actividades en el Camerún.

几个月后,他被指控伪造准予该教派境内传教许可证罪。

评价该例句:好评差评指正

El derecho a la custodia de los hijos después de la disolución del matrimonio depende de la religión y de la secta a las que pertenezcan los cónyuges.

离婚后对子女监护权取决于夫妇所属宗教和教派

评价该例句:好评差评指正

Si los cónyuges pertenecen a diferentes sectas, desea saber si se aplica la ley de la religión del esposo o la de la esposa en caso de matrimonio o divorcio.

如果夫妻分属不同教派那么夫或妻子法律在结婚或离婚情况下适用吗?

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, es natural que las autoridades judiciales de China exijan responsabilidades al pequeño número de elementos criminales que como la Sra. Qiu, se valen de esta secta para atentar gravemente contra la sociedad, el orden público y el cumplimiento de la ley.

但是,对邱女士这样利用邪教严重危害社会、公共秩序和执法数犯罪分子,中国司法部门当然会追究相应责任。”

评价该例句:好评差评指正

Cuando el Líbano impuso esta solución, no consideró que su soberanía sufriera menoscabo puesto que el derecho extranjero no reemplaza el Código Civil del Líbano, sino únicamente los códigos de estatuto personal que aplican en el Líbano las sectas a las que pertenecen los cónyuges.

黎巴嫩在采取这一解决办法时并不认为本国主权受到损害,因为外国法律没有取代黎巴嫩《民法典》,只是夫妻所属教派在黎巴嫩执行个人身份法典。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


压榨, 压榨甘蔗, 压榨机, 压榨季节, 压榨汤, 压枝, 压纸格, 压纸卷筒, 压纸型机, 压制,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿莱夫

Ese artículo fue negado por otras sectas, que defendieron que la historia del mundo debe cumplirse en cada hombre.

那篇文章遭到别反对他们认为世界历史应该在每一个人身上得到完

评价该例句:好评差评指正
《琅琊榜》西语版(精选片段)

La Secta de la Doble Espada siempre ha pasado los límites de la Alianza Jiang Zuo.

双刹帮一向与江左盟毗邻。

评价该例句:好评差评指正
《琅琊榜》西语版(精选片段)

Antes de que llegue la primavera, la Secta de la Doble Espada no debería hacer más negocios en el agua.

双刹帮弟兄在开春之前,就不要再下水做生意了。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Para ello, dos colegas y Festinger se unieron a una pequeña secta apocalíptica liderada por Dorothy Martin, una ama de casa de los suburbios.

为此,两位同事和费斯廷加入了一个由郊区家庭主妇多萝西·马丁领导小型末日

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Rosa Regás recordaba haberla visto en el Corte Inglés, hace unos doce años, con la cabeza rapada y el balandrán anaranjado de alguna secta oriental, y encinta a más no poder.

罗萨·雷加斯记得大约十二年前在英列斯百货商场见过她,剃了光头,穿着某个东方橙色长袍,因为怀孕而大腹便便。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Algunos miembros enfrentaron los hechos y abandonaron la secta para recuperar la cordura, mientras que otros creyeron en la historia de Martin para mantener viva su visión de un mundo amenazado.

面对事实并离开以恢复理智,而另一则相信马丁故事,以保持他们对受威胁世界愿景。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Un siglo después, Aureliano, coadjutor de Aquilea, supo que a orillas del Danubio la novísima secta de los monótonos (llamados también anulares) profesaba que la historia es un círculo y que nada es que no haya sido y que no será.

一个世纪以后,阿基莱亚副主奥雷利亚诺,听说多瑙河畔有个最新“单调”(也叫“环形”)宣称历史是个圆圈,天下无新事,过去发生一切将来还会发生。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Un psicólogo y su mujer estarían detrás de esta secta.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Detenida en Cáceres una pareja que lideraba una secta considerada destructiva.

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

Carlos, ¿podemos hablar en este caso de una secta?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年5月合集

No es ningún cisma ni nada, es una secta con Pablo.

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

Bueno, pues en principio la palabra secta tiene muchas connotaciones.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Detenida una pareja en Cáceres que, según la investigación, funcionaba como una secta desde hace más de 20 años.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Pero la secta conocía el plan y estaba preparada.

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

En este caso el denominar a los testigos de Jehová una secta no implica ninguna injuria.

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

Todos, en mayor o menor medida, sabemos algo de esta secta.

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

Carlos Bardabío, el abogado de Israel, entre otros, es uno de los mayores expertos jurídicos en sectas que hay en España.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

La policía busca a su madre y a su abuelo para confirmar si le raptaron para vivir con él en una secta.

评价该例句:好评差评指正
DESPIERTA TU CURIOSIDAD

El surgimiento de los almorávides, una secta bereber que invadió la península para ayudar a los reinos musulmanes, cambió el escenario político.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Comenzó el 28 de febrero de 1993, en el rancho Monte Carmelo que la secta de los davidianos tenía en Waco, Texas.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


押宝, 押标金, 押当, 押队, 押行李, 押解, 押金, 押款, 押送, 押头,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接