有奖纠错
| 划词

Esta película es mala, pero tiene algunas secuencias muy interesantes.

部电影拍得很差,但是有几组镜头挺有趣的。

评价该例句:好评差评指正

Es una secuencia de cambios de la luna.

是月亮一连串的变化。

评价该例句:好评差评指正

Los cursos regionales de formación deberían seguir la actual secuencia regional.

区域培训课程应遵循当前的区域排序办法。

评价该例句:好评差评指正

Los cursos regionales de formación deberían respetar la actual secuencia regional.

区域培训课程应遵循当前的区域排序办法。

评价该例句:好评差评指正

Pensamos que la secuencia de acontecimientos puede no ser lineal.

我们认为,不是一系列接连发生的事件。

评价该例句:好评差评指正

Quien dice secuencia dice necesidad de organizar transiciones armoniosas para evitar vacíos y recaídas.

在谈到次序时,我们不得不考虑到旨在避免任何差距或复发的各种和谐的过渡阶段。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a la secuencia, es posible que ambos mecanismos funcionen simultáneamente durante cierto tiempo.

关于顺序问题两个机在某个时期同步运

评价该例句:好评差评指正

Además, no hay una secuencia regular en la que los conflictos concluyen, se restablece la paz y después llega la estabilidad.

此外,在冲突的结束、重建和平、以及随之出现稳定三者之间,并没有一定的先后次序

评价该例句:好评差评指正

La formulación de una estrategia nacional de desarrollo facilita la fijación de prioridades y la adecuada secuencia de las actividades del gobierno.

国家发展战略的定,有助于确定优先事项,适当安排政府行动的先后次序

评价该例句:好评差评指正

Gracias a esas secuencias, los productores de informativos pudieron cubrir una historia que, de no haber habido buenas imágenes, podría haber pasado desapercibida.

会议使够报道被忽视的事情——假如没有一些好的影像的话。

评价该例句:好评差评指正

Si los elementos o secuencias están aislados del cuerpo humano y se especifican sus aplicaciones industriales, no obstante, los elementos o secuencias pueden constituir invenciones patentables.

但如果组成部分或基因序列被分离出人体并且揭示出其工业适用性,那么些组成部分或基因序列则构成享受专利权的发明。

评价该例句:好评差评指正

Uno de esos resultados será una base de datos sobre algunas de las especies importantes que se encuentran en la ZCC y sus secuencias genéticas.

其中将包括在CC区内发现的部分重要物种及其基因序列的数据库。

评价该例句:好评差评指正

A las groseras irregularidades del proceso de negociación, a su secuencia de imposiciones, secretismo, exclusiones y discriminación se unen las graves omisiones de este documento.

谈判进程中的严重反常——其中包括强加项目、神秘、排斥和歧视——现在因文件的删漏而更为复杂。

评价该例句:好评差评指正

Habrá que tomar decisiones difíciles sobre dónde empezar y cuál debe ser la secuencia de los esfuerzos.

人们将对从哪里着手和如何安排工次序出艰难决定。

评价该例句:好评差评指正

En virtud del artículo 5 1), el cuerpo humano y sus elementos, en particular las secuencias de sus genes, quedan también excluidos de la protección mediante patentes.

根据第5(1)条,人体及其组成部分,包括基因序列也被排除在专利保护之外。

评价该例句:好评差评指正

Además, la Directiva excluye el cuerpo humano y su secuencia genética de la obtención de protección mediante patentes, excepto cuando la secuencia genética se aísla del cuerpo humano.

另外,指令将人体及其基因序列排除在专利保护之外,除非基因序列从人体分离出来。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad, en la mayoría de los países en desarrollo se expiden patentes sobre microorganismos, plantas y animales modificados genéticamente, y genes o secuencias genéticas aislados y purificados.

在大多数发达国家,专利权现在已发放给微生物、转基因动植物以及分离和提纯的基因和基因序列

评价该例句:好评差评指正

Varios representantes recalcaron la importancia de lograr una secuencia adecuada de las políticas, en particular de las políticas macroeconómicas y de liberalización de los mercados de capitales y el comercio.

一些代表强调,必须适当安排政策的实施次序,特别是宏观经济政策及资本市场和贸易自由化的实施次序。

评价该例句:好评差评指正

Como ejemplo más reciente de colaboración en el marco del Grupo de Comunicaciones de las Naciones Unidas cabe citar la creación de un grupo de trabajo sobre secuencias de vídeo.

宣传小组架构内合的一个近的例子是成立录像短片工组。

评价该例句:好评差评指正

Muchas de las “diez historias” se han divulgado también mediante la programación audiovisual del Departamento, con secuencias obtenidas sobre el terreno, y se distribuyen a cadenas de televisión de todo el mundo.

“十大事件”中有许多在部的视频节目中也报道过,视频胶片由实地提供,并且正在分发给世界各地的电视广播公司。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


zambra, zambucar, zambuco, zambullida, zambullido, zambullidor, zambullidura, zambullir, zambullirse, zambullo, zambumbia, Zamora, zamorano, zampa, zampabodigos, zampabollos, zampalimosnas, zampapalo, zampar, zampatortas, zampaxúchitl, zampeado, zampear, zampón, zampoña, zampuzar, zamuro, zanahoria, zanahoriate, zanate,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Bueno, en los ensayos abrimos el terreno a jugar un poco con las secuencias.

彩排时我们的开场是运用了一些序列的方式

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Para recrear esta intensa secuencia, el equipo se inspiró en Adolf Hitler y el ejército nazi.

为了拍摄个紧凑的镜头制作团队从阿道夫·希特勒和纳粹军队中汲取灵感。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Estas secuencias forman frases que, con variaciones, se repiten, formando patrones.

序列形成不同的乐句,不断重复,组成一个模式。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Y podemos relacionar al pretérito indefinido con una película, que transmite la secuencia completa, de principio a fin.

我们可以把简单过去式与一部电系,表示的是整个过程,从头到尾。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Me parece muchísimo más fácil memorizar una secuencia de imágenes de esos dibujos que no memorizar todas las palabras.

我发现从些图画中记住一连串的图片要比不记住所有的单词多。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Es decir, cuando decimos Claudia cruzó la calle, sabemos que terminó de cruzarla, vemos la secuencia completa.

也就是说,我们如果说克劳迪娅过街后,我们知道她已经穿过了街道,我们看到了整个过程

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

El público de 1998 vivió con un nudo en el estómago esta secuencia.

1998 年的公众在序列中打了个结

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Nosotros podemos encontrar, en el agua, las secuencias de ADN que no conocemos.

我们可以在水中找到未知的DNA序列

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los altibajos naturales de la vida serán reemplazados por una secuencia infinita de momentos positivos.

生活中自然的起伏将被无尽的积极时刻所取代。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

La propuesta de la fundación a los participantes era que reescribieran algunas secuencias para ella.

基金会向参与者提出的建议是,他们为其重写一些序列

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

La secuencia se repite todos los años.

顺序每年都会重复。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

La misma secuencia que se vivió hace 6 años en el Bernabéu.

六年前在伯纳乌球场也发生过同样的事情

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Vaya, mis secuencias fantásticas son algo ruidosas.

哇,我精彩的序列有点响亮。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Por ejemplo, plantear muchas secuencias cámaras para estar yo con la emoción de los personajes sino con, digamos, la estética del plano.

比如说,有很多时候我根据角色的情绪而不是画面美感来完成序列

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En 1963 se hizo una película sobre su vida que incluye una secuencia animada por los estudios Disney.

1963 年,迪士尼工作室制作了一部关于他的生活的电,其中包括一段动画片

评价该例句:好评差评指正
Pocas Neuronas 科技前沿

Obviamente, al conectarse transmisor y receptor han establecido la secuencia con la que las frecuencias se van a cambiar.

显然,当连接发射器和接收器时,它们已经建立了频率改变的顺序

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Tal vez una secuencia de sueño ayude.

也许梦境序列会有所帮助。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Pero es importante empezar toda película con una secuencia de acción grandiosa.

但是,以出色的动作场面开始每部电是很重要的。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Y hay como pasos muy radicales y divertidos de una secuencia dramática a una de comedia.

-从戏剧序列到喜剧序列有非常激进和有趣的步骤。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Esta es una secuencia de cómo los milicianos cruzaron la hasta ahora impenetrable frontera con Israel.

是武装分子如何越过迄今为止坚不可摧的以色列边境的一系列过程

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


zancajoso, zancarrón, zanco, zancón, zancudo, zandía, zanfonia, zanfonía, zang-, zanga,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接