有奖纠错
| 划词

La labor actual se inscribe directamente en ese replanteamiento. De hecho -sostuvo el orador-, cansados de modelos venidos de otros lugares e impuestos a los pueblos de África central, estos pueblos vuelven hoy a verse seducidos por otras concepciones vitales.

发言人认为,这次研讨会显然自我审视过程的一部分:中非的各国人民已经受够了那些人强压的模另类世界观的时候了。

评价该例句:好评差评指正

Uno de principales medios por los cuales hay gente que se ve arrastrada a la senda del terrorismo es la Internet, en la que se les ofrece soluciones fáciles para problemas complejos y se les seduce con ideas de martirio y gloria.

被引上搞恐怖主义的道路,一个主要手段因特网,因特网上看到轻松解决复杂问题的办法,受到英勇献身和流芳百世思想的诱惑

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ganglioneuroma, ganglionitis, gangoche, gangolina, gangosa, gangosear, gangoseo, gangosidad, gangoso, gangrena,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班牙语第二册

Al verla, Paris se enamoró tanto de ella que se propuso seducirla.

看到她的一刻,帕里斯就瞬为她倾倒,并想方设法引诱

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Más esto no le importaba Lenina, quien se dedicaba a seducirlo incansablemente.

但列宁娜对此无所谓,她不知疲倦地引诱着约翰。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Nos seduce la idea de pertenecer a algo mayor que nosotros mismos.

我们渴望在更大的群体中找到归属。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Así, seduce sin hacer concesiones y cautiva con su extraordinario poder de fascinación.

因此,她的作品不折不扣地吸引着人们,并以其非凡的魅力俘获读者。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Desde entonces apreció en el justo punto su valía, y ya nunca más se dejó seducir por elogios inmerecidos.

起,它正确欣赏自的价值,再也没有不应得的赞美所诱惑

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

No lo sedujo, ciertamente, el error literario de imaginar que asumir el nombre del enemigo podía ser una astucia.

认为冒用仇人的姓是狡黠的手段,是小说里胡编的,他当然没有这种想法。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20241月合集

Dos artistas, Najarro y la Argentina unidos para seducirnos con la danza española.

纳贾罗和阿根廷两位艺术家联手用西班牙舞蹈来吸引我们

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

La primera frase debe seducir al lector.

第一句话必须吸引读者。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Sumérgete en su historia, saborea su cocina y déjate seducir por el ritmo contagioso del merengue.

沉浸在它的历史中,品尝它的美食,让自伦格舞富有感染力的节奏所诱惑

评价该例句:好评差评指正
Telediario20235月合集

Que se seduzcan por una oferta que tiene mucho de literario, pero también de científico.

他们一个既有文学性又有科学性的提议所诱惑

评价该例句:好评差评指正
双语读物《间的针脚》

A mí, desde luego, no me seduce en absoluto, pero igual para vosotras tiene su encanto, que las mujeres sois muy raritas.

" 对我来说当然一点儿吸引力都没有。但是对于你们这些女人来说有些魅力吧,女人都是难以捉摸的。"

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Le dio al doctor Urbino la oportunidad de seducirla, pero sin entrar en el cuarto aun estando ella sola en la casa.

她给了乌尔比诺医生勾引的机会但没有进入房间, 即使她独自一人在屋子里。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

¿Cuál es la alternativa cuando no hay una propuesta educativa que seduzca a los chiquilines, cuando no hay una alternativa económica para esa familia?

当没有吸引小孩子的教育建议,当这个家庭没有经济选择,还有什么选择呢?

评价该例句:好评差评指正
Telediario20235月合集

Cuando hago algunas recomendaciones y veo que la persona es como receptiva a lo que yo he estado leyendo, noto que le seduzco más.

当我提出一些建议并且我看到这个人对我一直在阅读的内容有点接受,我注意到我更能吸引他们。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Eso nos permite por ejemplo estudiar qué hace sexy a un canto ya que muchas especies utilizan el canto para seducir a su pareja.

例如,这使我们能够研究是什么让歌曲性感,因为许多物种使用歌曲来引诱他们的伴侣。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Y mientras tanto, la señorita Murray sigue con ese juego de seducción con el señor Weston, como si tuviera que seducir a todo el mundo.

与此同, 默里小姐继续与韦斯顿先生进行诱惑游戏,就好像她必须诱惑所有人一样。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Cuando una de las sacerdotisas de la diosa Ishtar sedujo a Enkidu, los animales salvajes lo rechazaron y entonces Enkidu se aventuró a la ciudad.

当女神伊什塔尔的一位女祭司引诱恩基杜,野生动物拒绝了他, 因此恩基杜冒险前往这座城市。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

En el trabajo creativo hay ciertas reglas, claro, nosotros mismos hemos empezado poniendo una regla, la de hacer que la primera frase del libro seduzca al lector.

在创意工作中有一些规则,显然, 我们自制定一条规则开始,就是让书中的第一句话吸引读者。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

El toro, que es grande y fuerte, simboliza lo masculino; mientras que el torero, con su traje ajustado, zapatillas y medias, representa la parte femenina que danza y seduce a su oponente.

庞大而强壮的牛象征着阳刚之气;而斗牛士,穿着紧身衣、拖鞋和长筒袜,代表阴柔的部分,跳舞引诱他的对手。

评价该例句:好评差评指正
牧羊少奇幻之旅

Confieso que el Elixir de la Larga Vida me seducía más, pues antes de entender y sentir la presencia de Dios, el pensamiento de que todo se acabaría un día me desesperaba.

坦白地说,长生不老液更令我着迷。在领悟并感受到上帝的存在之前,一想到万物皆有消亡的一天,便十分沮丧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gante, gantés, ganzúa, ganzuar, gaón, gapalear, garabatada, garabatear, garabato, garabatoso,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接