有奖纠错
| 划词

Tiene un trecho sembrado de patatas.

他种了一块土豆地。

评价该例句:好评差评指正

Swazilandia indicó que se daba estímulo a los campesinos dedicados a cultivos ilícitos para que plantasen sembrados alternativos.

斯威士兰报告说,鼓励从事非法作物种植的农民种植替代作物。

评价该例句:好评差评指正

Las consecuencias que afrontan por no pagar esos impuestos son, entre otras cosas, la destrucción deliberada de los campos sembrados.

如拒交保护税,就要面临农作物被故意毁坏等

评价该例句:好评差评指正

Los dirigentes políticos tendrán que abordar los problemas que han sembrado la división en la Conferencia.

裂大会的问题需要由政治领袖来解决。

评价该例句:好评差评指正

Desconoce el coraje, el espíritu de independencia y el nivel de conciencia política que la revolución ha sembrado en el pueblo cubano.

他们忽视了革命给古巴人民注入的勇气、独立精神和政治觉悟。

评价该例句:好评差评指正

Ese debate puede adquirir una real perspectiva desde le punto de vista humanitario en el caso de sembrado de minas de menor nivel de detectabilidad fuera de un campo debidamente marcado o vigilado.

也许,当低于这种可探测程度的地雷被布设在适当志或监测的雷场外面时,这种讨论从人道主义的角度来看便具有了实际的意义。

评价该例句:好评差评指正

De la misma manera, no se ha refutado la alegación de que se habrían sembrado pruebas que aparecieron horas después en el domicilio.

同样,对在被告家发现的证据是几小时前有意布置的指控也没有否认。

评价该例句:好评差评指正

Casi todos los países notificaron que el cultivo ilícito estaba sujeto a erradicación y que las autoridades competentes realizaban regularmente tareas de observación y vigilancia para destruir los sembrados tras su detección, así como de acoso y represión de las actividades de tráfico ilícito.

所有这些国家都报告说,非法作物种植要予以铲除,有关部门进行定期监测和监视,以便一经发现即予以摧毁,并稽查和取缔非法贩运活动。

评价该例句:好评差评指正

Se han enterrado desechos nucleares, se han sembrado minas, se han explotado los recursos del Golán y se han ampliado los asentamientos, todo lo cual revela las verdaderas intenciones de Israel y su actitud con respecto al proceso de paz y a las resoluciones de la comunidad internacional.

埋藏核废物,埋设地雷,剥削戈兰高地的资源,扩建定居点,所有这一切都显示出以色列的真正意图及其对和平进程和国际社会决议的态度。

评价该例句:好评差评指正

Ha respetado la cesación del fuego, ha aceptado el plan de arreglo, los acuerdos Houston y el plan Baker, y ha respondido favorablemente a los llamamientos del Consejo de Seguridad y la Asamblea General para que liberara a todos los prisioneros de guerra marroquíes, aun cuando fueran miembros de un ejército invasor que había sembrado el terror en el Sáhara Occidental.

它遵守停火协议、接受解决计划、《休斯敦协定》及贝克计划,积极回应安全理事会和联合国大会发出的释放所有摩洛哥战俘的呼吁,即使他们是一支在西撒哈拉制造恐怖的侵略军成员。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


enamoradizo, enamorado, enamorador, enamoramiento, enamorante, enamorar, enamorarse, enamorarse de, enamoricarse, enamoriscarse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

A decir verdad, apenas si se había sembrado.

说真,庄稼才刚下去

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Un clásico de la literatura hoy sembrado en la conciencia colectiva.

部文学经典,如今已植根于集体意识当中。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

La bulla de las criadas, que andaban persiguiendo un pollo entre los sembrados, llenó el patio.

女仆们在菜地里追逐只小公鸡嘈杂声响彻了整个庭院。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚笑话与故事

Lo sembrado verdeaba alegremente, porque aquel año había llovido bien y los trigos estaban crecidos y lozanos.

农田愉快地发着绿色,因为那雨水很好,麦子也都长得很好,满生机。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Cinco caballos desbocados han sembrado el caos en la ciudad.

五匹脱缰马给座城市造成了严重破坏。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Un terremoto de magnitud 7 ha sembrado el pánico en buena parte del país.

场7级地震在该国大部分地区了恐慌。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

En casas ricas o pobres, antiguas o modernas, hay jardines y patios sembrados de flores.

在富裕或贫穷房子,古老或现代房子,都有种花园子或院子。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Todo lo sembrado este año, tendrá que dar sus frutos en la Eurocopa de este verano.

今年种下切都必须在今年夏天欧洲杯上结出果实。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月合集

Recogen los frutos de lo sembrado, han levantado esta almazara y contagiado la fiebre de su oro, de denominación de origen.

他们收获了自己所播种果实他们建造了座榨油厂,并以其原产地名称传播了黄金热潮。

评价该例句:好评差评指正
枯枝败叶 La Hojarasca

Los grillos llenaban el ámbito, más allá del tibio olor vivo y casi humano que se levantaba del jazminero sembrado a la memoria de mi primera esposa.

四下里只有蟋蟀叫声,远处为纪念我前妻种下花散发出温馨浓郁、甚至带些柔情芬芳。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Esto era el resultado de las conversaciones y el trabajo colectivo que se había sembrado en los talleres de Afrojuventudes.

在Afrojuventudes工作坊中播下对话与集体努力成果。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Ante su vista se extendían campos, sembrados y jardines llenos de florecillas… Y una preciosa casita blanca, a través de cuyas abiertas ventanas se veía una mujer preparando la comida del día.

它面前广阔田地,和种满花花园还有座漂亮小房子,透过窗户可以看到个女人在做饭。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

La guerra ha dejado un país sembrado de explosivos porque a los campos de minas hay que añadir las que se han desperdigado tras las inundaciones causadas por la voladura de la presa de Nova Kajovka.

战争使个国家布满了爆炸物,因为除了雷区之外,我们还必须加上新卡约夫卡大坝爆炸发洪水后散落雷区。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Le pasó el catalejo al doctor Juvenal Urbino, y éste vio las carretas de bueyes entre los sembrados, las guardarrayas de la línea del tren, las acequias heladas, y dondequiera que fijó sus ojos encontró cuerpos humanos esparcidos.

他把望远镜交给尤维纳尔·乌尔比诺医生,​​他看到了庄稼地牛车火车线路栏杆、结冰沟渠,所到之处都发现了散落人体。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

16 También la fiesta de la siega, los primeros frutos de tus labores que hubieres sembrado en el campo; y la fiesta de la cosecha á la salida del año, cuando habrás recogido tus labores del campo.

16 又要守收割节,所收你田间所种,劳碌得来初熟之物。并在年底收藏,要守收藏节。

评价该例句:好评差评指正
「Podcast diario」HOY HABLAMOS

La cizaña es una planta que puede crecer en los sembrados de cereales.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

El suelo de este salón sembrado de casquillos de balas.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

El presidente Zelenski ha sembrado la duda esta mañana con sus declaraciones en la cumbre del G7 en Hiroshima.

评价该例句:好评差评指正
StoryLearning Spanish - 西班牙西语

Que todo el espacio sea totalmente sembrado de trigo y ordena que toda la cosecha obtenida sea entregada a Sisa.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

" Al no haber sembrado este año ya no necesitan esa agua, y esa agua pasa a la venta" .

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


enántico, enantio-, enantiolalia, enantiomerismo, enantiomorfo, enantiotropo, enarbolado, enarbolar, enarcar, enardecedor,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接