有奖纠错
| 划词

El pueblo quedó sepultado por una avalancha de nieve.

雪崩使村庄被掩埋了。

评价该例句:好评差评指正

La inundación sepultó la calle.

洪水淹没了街道。

评价该例句:好评差评指正

Ante nuestros ojos y abiertamente, la solución de dos Estados se está sepultando en una tumba no solo de hormigón y de alambre de púas, sino también de odio, ira y recelo.

在我们的眼前公然出现的是,两国解决办法受困仅是由混凝土和有刺铁且也是由恨、愤怒和建成的坟墓中。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, pese a las enérgicas denuncias de los países asiáticos, las autoridades japonesas niegan la existencia misma de las “mujeres de solaz” , han suprimido toda referencia a ellas en sus libros de historia y visitan públicamente el santuario de Yasukuni, donde están sepultados los criminales que organizaron el sistema de las “mujeres de solaz”.

顾亚洲各国的强烈谴责,日本当局还是否认了这些“慰安妇”的存在,在其国内的历史课本中删除了所有与“慰安妇”相关的内容,并且公然的参拜靖国神社,那正是埋葬有建立了“慰安妇”制度的罪犯的地方。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


张量, 张罗, 张罗办理, 张目, 张三李四, 张贴, 张望, 张牙舞爪, 张扬, 张应力,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悬疑广播剧:63号病人

Una ciudad sepultada bajo las arenas de Marte.

一座火星沙土之下的地下城。

评价该例句:好评差评指正
Amamos la poesía

La luz es sepultada por cadenas y ruidos en impúdico reto de ciencia sin raíces.

光明被埋葬链条喧哗一种没有根的科学的无耻的挑战

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Este sepultó de nuevo la cabeza despeinada entre las manos, pero esta vez no vino el letargo.

这时皮塔卢加已把乱蓬蓬的脑袋重新埋进手,是这一次他没有蒙眬入睡。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Deduje que si me quedaba donde estaba, con toda seguridad, sería sepultado vivo tarde o temprano.

如果我住下去,迟早会被活埋的。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Llegó en esto una peladilla de arroyo y, dándole en un lado, le sepultó dos costillas en el cuerpo.

这时飞来一块卵石,正打他的胸肋处,把两条肋骨打得了进去。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情其他魔鬼

Por último, evocó el incidente del caballo muerto en el cerro de San Lázaro y sepultado en tierra sagrada.

最后, 他还提起匹死圣拉撒路山上、圣洁的土地的马的事件。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

10 Heredad que compró Abraham de los hijos de Heth; allí fué Abraham sepultado, y Sara su mujer.

10 就是亚伯拉罕向赫人买的块田。亚伯拉罕他妻子撒拉都

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

Aquí los naranjos han quedado literalmente sepultados.

的橘子树实际上已经被埋葬

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

La explosión del Vesubio que sepultó a Pompeya vista desde dentro.

从内部看到维苏威火山的爆炸掩埋了庞贝城。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

El accidente se produjo cuando un deslizamiento de tierras sepultó la salida del túnel.

事故发生时山体滑坡掩埋了隧道出口。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Esta mañana no estoy sepultada en el abismo de la desesperación.

今天早上我并没有陷入绝望的深渊。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Preocupan especialmente las zonas donde hay gente viva sepultada, a la espera de que lleguen rescatistas.

特别值得关注的是人们被活埋、等待救援人员到达的地区。

评价该例句:好评差评指正
风之影

El señor Molins había visto mejores tiempos y ahora languidecía en un despacho cochambroso sepultado en un entresuelo de la calle Floridablanca.

莫林斯先生不起眼的办公室坐落于佛罗达布兰卡街,这会儿他正闲适地瘫坐凳子上。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

El volcán Cumbre Vieja sepultó cerca de 3000 construcciones en 2021.

Cumbre Vieja 火山 2021 年掩埋了近 3,000 座建筑物。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Me encuentro sepultada en los abismos de la desesperación.

我发现自己陷入了绝望的深渊。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

La mujer cuenta que, desde 2018, el avance del mar ha sepultado 20 casas y dos calles enteras.

该女子称,自2018年以来,海水上涨已经淹没了20栋房屋两条整条街道。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Un pueblo ha quedado sepultado bajo los escombros.

一座城镇被废墟下。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Rápidamente, el lugar quedó sepultado bajo 14 capas de ceniza, lo que actuó como un protector inmejorable ante los factores externos.

很快,这就被掩埋14层火山灰之下,火山灰就像一个绝佳的保护神,阻挡了一切外界的侵袭。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Este es el momento en que la lava entró en mi casa y la sepultó por completo.

-这是熔岩进入我家并将其完全掩埋一刻。

评价该例句:好评差评指正
西语文学史

Finalmente, su cuerpo fue sepultado en el convento de Santo Domingo de Bonaval, en Santiago de Compostela.

最后,他的遗体被埋葬圣地亚哥德孔波斯特拉的圣多明各德博纳瓦尔修道院。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


章则, 獐头鼠目, 獐子, , 彰明较著, 彰彰若是, 彰彰在人耳目, , , 樟木,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接