有奖纠错
| 划词

El pueblo quedó sepultado por una avalancha de nieve.

雪崩使村庄被掩埋

评价该例句:好评差评指正

La inundación sepultó la calle.

洪水街道。

评价该例句:好评差评指正

Ante nuestros ojos y abiertamente, la solución de dos Estados se está sepultando en una tumba no solo de hormigón y de alambre de púas, sino también de odio, ira y recelo.

我们的眼前公然出现的是,两国解决办法受困于不仅是由混凝土和有刺铁丝网,而且也是由恨、愤怒和不信任建成的坟墓中。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, pese a las enérgicas denuncias de los países asiáticos, las autoridades japonesas niegan la existencia misma de las “mujeres de solaz” , han suprimido toda referencia a ellas en sus libros de historia y visitan públicamente el santuario de Yasukuni, donde están sepultados los criminales que organizaron el sistema de las “mujeres de solaz”.

然而,不顾亚洲各国的强烈谴责,日本当局还是否认这些“慰安妇”的其国内的历史课本中删除所有与“慰安妇”相关的内容,并且公然的参拜靖国神社,而那正是埋葬有建立“慰安妇”制度的罪犯的地方。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rebullir, rebultado, rebumbar, rebumbio, reburujar, reburujón, rebusca, rebuscado, rebuscallas, rebuscamiento,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悬疑广播剧:63号病人

Una ciudad sepultada bajo las arenas de Marte.

一座在火星沙土之下地下城。

评价该例句:好评差评指正
Amamos la poesía

La luz es sepultada por cadenas y ruidos en impúdico reto de ciencia sin raíces.

光明被埋葬在链条喧哗里,在一种没有根科学无耻挑战里。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Este sepultó de nuevo la cabeza despeinada entre las manos, pero esta vez no vino el letargo.

这时皮塔卢加已把乱蓬蓬脑袋重新埋进双手,但是这一次他没有蒙眬入睡。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Deduje que si me quedaba donde estaba, con toda seguridad, sería sepultado vivo tarde o temprano.

如果我在这里住下去,迟早会被活埋

评价该例句:好评差评指正
堂吉德(

Llegó en esto una peladilla de arroyo y, dándole en un lado, le sepultó dos costillas en el cuerpo.

这时飞来一块卵石,正打在他胸肋处,把两条肋骨打得了进去。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情其他魔鬼

Por último, evocó el incidente del caballo muerto en el cerro de San Lázaro y sepultado en tierra sagrada.

最后, 他还提起那匹死在圣拉撒路山在圣洁土地里件。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

10 Heredad que compró Abraham de los hijos de Heth; allí fué Abraham sepultado, y Sara su mujer.

10 就是亚伯拉罕向赫人买那块田。亚伯拉罕他妻子撒拉都在那里。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

Aquí los naranjos han quedado literalmente sepultados.

这里橘子树实际已经被埋葬

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

La explosión del Vesubio que sepultó a Pompeya vista desde dentro.

从内部看到维苏威火山爆炸掩埋了庞贝城。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

El accidente se produjo cuando un deslizamiento de tierras sepultó la salida del túnel.

故发生时山体滑坡掩埋了隧道出口。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Esta mañana no estoy sepultada en el abismo de la desesperación.

今天早我并没有陷入绝望深渊。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Preocupan especialmente las zonas donde hay gente viva sepultada, a la espera de que lleguen rescatistas.

特别值得关注是人们被活埋、等待救援人员到达地区。

评价该例句:好评差评指正
风之影

El señor Molins había visto mejores tiempos y ahora languidecía en un despacho cochambroso sepultado en un entresuelo de la calle Floridablanca.

莫林斯先生不起眼办公室坐落于佛罗里达布兰卡街,这会儿他正闲适地瘫坐在凳子

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

El volcán Cumbre Vieja sepultó cerca de 3000 construcciones en 2021.

Cumbre Vieja 火山在 2021 年掩埋了近 3,000 座建筑物。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Me encuentro sepultada en los abismos de la desesperación.

我发现自己陷入了绝望深渊。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

La mujer cuenta que, desde 2018, el avance del mar ha sepultado 20 casas y dos calles enteras.

该女子称,自2018年以来,海水涨已经淹没了20栋房屋两条整条街道。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Un pueblo ha quedado sepultado bajo los escombros.

一座城镇被在废墟下。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Rápidamente, el lugar quedó sepultado bajo 14 capas de ceniza, lo que actuó como un protector inmejorable ante los factores externos.

很快,这里就被掩埋在14层火山灰之下,火山灰就像一个绝佳保护神,阻挡了一切外界侵袭。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Este es el momento en que la lava entró en mi casa y la sepultó por completo.

-这是熔岩进入我家并将其完全掩埋那一刻。

评价该例句:好评差评指正
西语文学史

Finalmente, su cuerpo fue sepultado en el convento de Santo Domingo de Bonaval, en Santiago de Compostela.

最后,他遗体被埋葬在圣地亚哥德孔波斯特拉圣多明各德博纳瓦尔修道院。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


recado, recaer, recaída, recalada, recalador, recalar, recalcada, recalcadamente, recalcar, recalce,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接