El rasgo que le caracteriza es la seriedad.
这塑造了他严肃的性格特点。
Seguimos aplicando el Protocolo con la máxima seriedad.
继续最真地执行这个《议定书》。
Desde entonces, las autoridades estatales han demostrado la seriedad con que asumen esta responsabilidad.
从那时起,国家当局证实他真地担负这项责任。
Hemos trabajado con seriedad para poner fin al ciclo de ataques y contraataques militares.
已经开展了真的工作,以结束军事攻击和反击的循环。
A ellos y a nuestros sucesores les debemos aceptar esta responsabilidad con seriedad.
对他、对的后来人都有义务真诚担负起这一责任。
Por lo tanto, el proceso de examen debe llevarse a cabo con toda seriedad.
因此,审查过程应该非常真地进行。
La dirección del Organismo de Inteligencia y Seguridad ha ejercido con seriedad sus responsabilidades.
情安全局领导人真对待其职责。
Y tratamos sus preocupaciones y objetivos con la seriedad y el respeto que merecen.
对裁谈会伙伴这方面的关注和目标给予应有的重视和尊重。
La seriedad de la cuestión resulta evidente del examen de las estadísticas.
统计数字清楚表明了这个问题的严重性。
La Unión Africana asume esta función con toda seriedad, y somos conscientes de nuestra responsabilidad histórica.
非洲联盟真对待这一作用,意识的历史责任。
El déficit ocasionado por este fracaso debe abordarse con la mayor seriedad en los meses venideros.
这一失败造成的亏空应今后几个月中极其严肃地进行处理。
Para concluir, deseo destacar que la cuestión relativa a la migración debe considerarse con mayor seriedad.
最后,愿强调,必须更加真地考虑移徙问题。
Por consiguiente, observamos esta cuestión de la reforma del Consejo de Seguridad con la máxima seriedad.
因此,极其严肃地看待安全理事会的改革问题。
En primer lugar deseamos felicitarle por la seriedad y diligencia con que desempeña sus funciones de Presidente.
第一,愿赞扬你以深思熟虑、不辞劳苦的方式履行主席职责。
El cambio climático y la sostenibilidad del medio ambiente tienen que tomarse con la seriedad que merecen.
气候变化和环境可持续性应受应有的严重关切。
Los objetivos de desarrollo del Milenio no se conseguirán a menos que la comunidad internacional participe con seriedad.
千年发展目标难以实现,除非国际社会真投入。
Por lo tanto, Ucrania ha seguido, con seriedad y con muchas esperanzas, los debates sobre el nuevo concepto.
因此,乌克兰始终积极关注这一新概念的审议情况,并抱有很大希望。
Asimismo, necesitamos considerar con seriedad la manera en que el Consejo Económico y Social puede desempeñar mejor su función.
并且必须真检查经济及社会理事会如何能够更好地发挥作用。
Solicitamos al Consejo de Seguridad que examine con seriedad este tema de manera que ningún prófugo pueda evadir la justicia.
呼吁安理会真考虑该问题,以期确保无嫌犯能逃脱法网。
Las partes en las conversaciones de paz de Abuja deben aprovechar esta ocasión para negociar con seriedad y de buena fe.
阿布贾和平谈判的各方必须把握这一机会,本着诚意真开展谈判。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Que quiere un mejor futuro construido con seriedad y sin caer en nuevas inseguridades.
公民希望认真建设一个更美好的未来,避免陷入新的不安之中。
Elizabeth volvió a afirmarle con la mayor seriedad que lo que decía era cierto.
于是伊丽莎白更加一本正重新跟她说,这是事实。
Sin embargo, también está bien relajarse un poco y no tomarse las cosas con tanta seriedad.
但是,你也可以放松一下,待事物不用太严肃。
Después recuperó la seriedad y se dirigió a Bernat—: Vaya, estás aquí, Estanyol.
接着,一脸严肃的巴耶拉爷转向柏纳:“呵!你在这里呀,艾斯坦优!
El nombre de Zunni me impresionó; su bufete, en Caseros y Tacuarí, es de una seriedad proverbial.
松尼的名字使肃然起敬,他在卡塞罗斯街和塔夸里街的事务所信誉卓著。
No podemos ignorar la seriedad de estos problemas, pero tampoco podemos renunciar a que las cosas puedan cambiar y mejorar.
们不能忽视这些问题的严重性,但们也不能否认这一局面是能够改变和改善的。
– Créame que le daría ese montón de plata si lo tuviera –dijo con seriedad el carguero–. La niña los vale.
“请相信, 如果有这笔钱会给你的, ” 搬运夫一本正她说, ‘这个女孩值那么多钱。”
Mientras tanto, Viernes me escuchaba con mucha seriedad.
与此同时,星期五非常认真听了的话。
Siempre puso una seriedad y un respeto a los entrevistados.
-他总是受访者表现出严肃和尊重。
Tomarse algo demasiado a pecho es darle demasiada importancia o seriedad a un asunto.
把某件事看得太严重就是某件事过于重视或严肃。
Dirigía las reuniones en la oficina con seriedad.
他在办公室认真开会。
Se considera de mala educación y de muy poca seriedad y poca profesionalidad llegar tarde a nuestro puesto de trabajo, claro.
这被认为是粗鲁、无礼和不专业的。
Así que los sofones han cambiado el destino —dijo Fitzroy con seriedad y volvió a mirar el terminal de proceso de imágenes.
“所以智子改变了命运。”斐兹罗感慨说,同时朝一台图像处理终端看了看。
Y yo noté que había dejado de sonreír y que su regocijo del día anterior se había transformado en una seriedad laxa y tediosa.
发现她脸已没了微笑,头一天的快乐变成了一脸松松垮垮严肃,有点儿心烦意乱。
Todavía no había terminado la frase pero vio cómo los ojos de su pequeño adquirían una seriedad que él no había visto hasta entonces.
柏纳话没说完却住了口,因为他看见儿子眼神中显露出一种前所未有的严肃。
Yo advertí en su seriedad, en su atención concentrada y tenaz, que había llegado el instante de decirle lo que me proponía
看到他那种严肃认真、精神集中的样子,觉得是时候把心里话掏出来了。
Creo que tiene mucho más que ver con la mujer española la profesionalidad, la seriedad y el compromiso que tiene la reina Letizia.
觉得现在的西班牙女性更多的拥有莱蒂西亚王后的专业性、认真严肃和责任心。
Elizabeth, unas veces con verdadera seriedad, y otras en broma, replicó a sus ataques; y aunque cambió de humor, su determinación permaneció inquebrantable.
伊丽莎白应付得很好,一忽儿情意恳切,一忽儿又是嘻皮笑脸,方式尽管变来变换去,决心却始终如一。
O sea, no importa lo que uno se dedique, tomarse con demasiada seriedad siempre me parece algo para desconfiar de quien lo hace.
的意思是, 无论你做什么,太把自己当回事在看来总是会让你不信任做这件事的人。
Primero, como ya es obvio, dijo mi padre con seriedad: Así con seriedad: voy a adquirir la voz del padre.
首先,显然,父亲严肃道:严肃道:会用父亲的语气。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释