有奖纠错
| 划词

ONU es la sigla de Organización de las Naciones Unidas.

ONU是“联合”的缩写。

评价该例句:好评差评指正

A continuación del cuadro figura una lista de siglas.

本表格中使用的首字母缩合词列表附后。

评价该例句:好评差评指正

En el párrafo 6 del preámbulo, se debe insertar la sigla “ODM” después de las palabras “objetivos de desarrollo del Milenio” y esa sigla se utilizará después en todo el texto en lugar del título completo.

在序言部分第六段(英文),“千年发展目”后应加上缩写“MDG”,且应在整个英文文本中使用以代替全

评价该例句:好评差评指正

Esas sondas o sensores de medición de la circulación (conocidos por la sigla inglesa CORKS) brindan la posibilidad de presenciar la interacción entre los procesos químicos, hidrológicos, geológicos y biológicos que tienen lugar por debajo del lecho marino57.

这些壳温压监测仪的探测器,使科学家可了解到在海底下发生的化学、水文、质和生物相互作用。

评价该例句:好评差评指正

Es sumamente interesante observar que la sigla en inglés del Programa de Acción Mundial para los Jóvenes es “WPAY”, lo cual se pronuncia en inglés “we pay” —nosotros pagamos— porque estoy segura de que los jóvenes dispuestos a contribuir.

非常有趣的是,《世界青年行动纲领》的英文缩写是“WPAY”,英文读起来是“we pay”(我们付),因我确信青年人愿意作贡献。

评价该例句:好评差评指正

En el ámbito de competencia del Consejo en materia de armas pequeñas, no podemos dejar de mencionar el riesgo que representa el desvío de estas armas, en particular el de los sistemas portátiles de defensa antiaérea, conocidos por su sigla en inglés como MANPADS, a grupos terroristas.

关于安理会在小武器方面的职权,我们必须指向恐怖集团转移小武器、特别是转移便携式导弹带来的危险。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo: denominaciones comunes internacionales (DCI) para las sustancias farmacéuticas; nombres y siglas de organizaciones intergubernamentales internacionales; nombres de persona e identificadores geográficos, por ejemplo, las indicaciones de procedencia de los productos, indicaciones geográficas y otros términos geográficos, y nombres comerciales utilizados por las empresas para identificarse.

际药物非专利商际政府间组织的和缩略语;个人姓志,如用于商品上的原产志、志和其他;企业用来表示自己身份的商号。

评价该例句:好评差评指正

En este marco, el PNUD ha subcontratado el desarrollo de un programa informático de gestión, llamado DREAM (por sus siglas en inglés: desarme, desmovilización, reintegración y gestión de armas), que es, en parte, un instrumento para el registro y gestión de existencias de armas de fuego a nivel nacional.

在这个方案框架下,开发计划署分包发展DREAM(解除武装、复员和重返社会及军火管理)的管理信息软件,这已被指定作枪支的登记和储存管理工具。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, este peligro no puede ser enfrentado mediante la llamada Iniciativa de seguridad para la no proliferación, o PSI, por sus siglas en inglés, mecanismo de composición selectiva y no transparente que se limita a combatir la proliferación horizontal y hace caso omiso a la proliferación vertical y el desarme.

然而,我们不能通过《防扩散安全倡议》(防扩散倡议)这个仅限于打击横向扩散而忽视纵向扩散与裁军的不透明、选择性机制来处理这个危险。

评价该例句:好评差评指正

Organizaciones más maduras, como la Red del Tercer Mundo, la Academia de Ciencias del Tercer Mundo (que ahora se denomina Academia de Ciencias para el Mundo en Desarrollo, pero se sigue identificando con su anterior sigla en inglés, TWAS) y la Red de Organizaciones Científicas del Tercer Mundo (TWNSO), continúan brindando servicios indispensables.

较老一些的组织,如第三世界网、第三世界科学院(现在更发展中世界科学院)和第三世界科学组织网(科组网),仍在继续提供关键服务。

评价该例句:好评差评指正

En este sentido, la denominada Iniciativa de Seguridad contra la Proliferación (PSI en sus siglas en inglés) erosiona la unidad internacional que debiera existir en torno al tema de la no proliferación y la lucha contra el terrorismo y, en la práctica, trata de suplantar el papel de las Naciones Unidas y de los tratados internacionales y organismos intergubernamentales existentes en materia de desarme y control de armamentos.

所谓《防扩散安全倡议》削弱在不扩散题目和反恐斗争中需要的际团结,实际上设法取代联合际条约和现有政府间组织在裁军和军备管制领域的作用。

评价该例句:好评差评指正

En este sentido, Cuba considera que la denominada Iniciativa de Seguridad contra la Proliferación (PSI en sus siglas en inglés) erosiona la unidad internacional que debiera existir en torno al tema de la no proliferación y la lucha contra el terrorismo y, en la práctica, trata de suplantar el papel de las Naciones Unidas y de los tratados internacionales y organismos intergubernamentales existentes en materia de desarme y control de armamentos.

在这方面,古巴认《防扩散安全倡议》损害在防扩散、打击恐怖主义方面应存在的际团结,实际上,取代联合、现行裁军和军备管制际条约及政府间机构的作用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


棉花的, 棉花胎, 棉花糖, 棉裤, 棉毛裤, 棉毛衫, 棉签, 棉塞, 棉纱, 棉商,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙心理学

¿Alguna vez te has topado con las siglas INTP en Internet y con INFP?

否在网上见过INTP和INFP这两个缩写?

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Es la oportunidad del impresionante Museo de Arte Contemporáneo de Vigo, o mejor conocido por sus siglas, el MARCO.

个参观令人惊叹维戈现代艺术博物馆好机会,它更以缩写知名,叫MARCO。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Si estás rompiéndote la cabeza adivinando qué significa esta palabra, no saldrás del asombro cuando sepas que se refiere a las siglas del inglés CD-ROM.

如果你正在绞尽脑汁地猜测这个词含义,那么当你得知这CD-ROM缩写时, 你就不会感到惊讶了。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Con los cinco grandes rasgos de personalidad, también conocidos como OCEAN por sus siglas en inglés, los tres se correlacionan positiva o negativamente.

大五人格特质,也称为海洋,这三者都呈正相关或负相关。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Esta creación de nuevas conexiones es estimulada por una sustancia llamada " factor neurotrófico derivado del cerebro" , o BDNF por sus siglas en inglés.

这种新连接产生由一种叫做“脑源性神经营养因子”或 BDNF 物质刺激

评价该例句:好评差评指正
Youtube

Son las siglas con las que abreviamos factor de protección solar, que es la medida de la intensidad del efecto protector que tiene un producto dermofarmacéutico frente a la radiación ultravioleta.

晒系数”首字母缩写,代表某种皮肤类药用产品对紫外线辐射护作用强度。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

El jueves pasado, la Corporación Nacional de Petróleo Submarino de China (CNOOC, por sus siglas en inglés) dijo que prevé una pérdida sustancial en el primer semestre de 2016.

上周四, 中国海洋石油总公司 (CNOOC) 表示,预计 2016 年上半年将出现大幅亏损。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

Estas manifestaciones se produjeron con motivo de la puesta en marcha el domingo en Beijing de la Corporación de Motores Aéreos de China (AECC, según sus siglas en inglés).

这些演示发生在中国航空发动机集团公司(AECC,根据其英文首字母缩写)于周日在北京举行发射仪式上。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

Estas manifestaciones se produjeron con motivo de la puesta en marcha hoy domingo en Beijing de la Corporación de Motores Aéreos de China (AECC, según sus siglas en inglés).

这些演示发生在中国航空发动机集团公司(AECC,根据其英文首字母缩写)于周日在北京举行发射仪式上。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

China participará activamente en el proyecto de Reactor Experimental Termonuclear Internacional (ITER, por sus siglas en inglés) y en el proyecto de telescopio Conjunto de Antenas de Un Kilómetro Cuadrado (SKA), señala el plan.

按照计划,中国将积极参与国际热核聚变实验堆(ITER)项目和平方公里天线阵(SKA)望远镜项目。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

Durante los primeros siete meses de 2016. la ODI de China sobrepasó su inversión directa extranjera (FDI, por siglas en inglés), lo que supone que China se convirtió en un exportador neto de capital.

2016年前7个月,中国对外直接投资超过外国直接投资(FDI),意味着中国成为资本净输出国。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

El condicionamiento ocurre en una contingencia de tres términos, hoy conocida como El ABC del comportamiento por las siglas en inglés: A es por Antecedente: la rata golpea accidentalmente la palanca que activa la liberación de comida.

这种条件反射发生在一个三项偶然事件中,今天被称为“行为 ABC”:A 代表前件:老鼠意外地碰到了触发食物释放杠杆。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2018年1月合集

El Fondo Mundial para la Naturaleza (WWF, por sus siglas en inglés) descubrió que entre 2008 y 2016, el número de elefantes se redujo en un 66 por ciento en partes de Camerún, Congo, República Centroafricana y Gabón.

世界自然基金会 (WWF) 发现,2008 年至 2016 年间,喀麦隆、刚果、中非共和国和加蓬部分地区大象数量下降了 66%。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2018年8月合集

Según otra información, el jefe de la Cámara General de Comercio de China-EEUU (CGCC, siglas en inglés) pidió el miércoles pasado a los gobiernos de China y Estados Unidos que solucionen las continuas tensiones comerciales a través del diálogo.

另据消息,中美总商会(CGCC)负责人上周三呼吁中美两国政府通过对话解决持续贸易紧张局势。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

También en el mayo pasado, la Comisión Europea dijo en un comunicado que está abierta a las negociaciones con China y Japón en vista de la conclusión de los Acuerdos Bilaterales de Seguridad de Aviación (BASA, por sus siglas en inglés).

同样在去年 5 月,欧盟委员会在一份声明中表示, 鉴于双边航空安全协定 (BASA) 缔结, 欧盟委员会对与中国和日本谈判持开放态度。

评价该例句:好评差评指正
名侦探柯南

¡Eso quiere decir que es una palabra, no es una sigla!

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Concretamente el bando republicano, cuya causa Orwell defendía bajo las siglas, el acrónimo, del POUM.

评价该例句:好评差评指正
名侦探柯南

¿Serán las siglas de una organización criminal?

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Figuran en una lista de buenas prácticas bajo las siglas

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语听力

Nuestro farol con las siglas de Radio Internacional de China está lleno de buenos deseos para todos nuestros oyentes.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 缅甸, 缅甸的, 缅甸人, 缅甸语, 缅怀, 缅怀往事, 缅怀先烈, 腼腆, 腼腆的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接