No conozco el significado de esta palabra.
我不了解这个词含义。
No comprendo el significado exacto de esa frase.
我不是很清楚这个句子意思。
Esas palabras encierran un profundo significado.
这些话有深刻含义。
Siempre hemos sostenido que los tribunales también tienen un significado más amplio.
我们一贯坚持认为,两个法庭还有着更广泛意义。
En segundo lugar, quisiera explayarme sobre el significado de un cambio fácil.
其次,我要详述平稳交棒重要意义。
En nuestro mundo globalizado, el concepto de vecindad ha adquirido un significado nuevo.
我们化世界中,为邻之道呈现出新含义。
Se pidió al Gobierno que aclarara el significado de “remuneración” en el artículo 12.
委员会要求政府阐明第12条中“薪酬” 含义。
Apoyo los esfuerzos del Consejo para dotar a este mensaje de un significado real.
我支持安理会努力使这个信息具有实际意义。
La grandeza de ese acontecimiento tiene un significado verdaderamente funesto para toda la humanidad.
这一胜利伟大之它真正决定了人类命运。
Ucrania considera que la reforma del Consejo de Seguridad tiene un significado internacional excepcional.
乌克兰认为,安理事会改革具有非同寻常国际意义。
Y el derecho a resistir a la ocupación debe entenderse en su auténtico significado.
抵抗占领权利,必须根据其真正含义来理解。
Evidentemente, cada uno de los signos tenía un significado secreto
很显然,这些符号都表示某种神秘意义。
¿Recuerdas el significado de estas palabras?
你记得这些单词意思吗?
Su apoyo entusiasta a esta causa ha significado una enorme diferencia.
他们对这一事业热情支持促成了情况极大改观。
En inglés, se utiliza tanto actualmente que quizás esté perdiendo significado.
英语中,如今该词使用过广泛,有可能正丧失意义。
El significado de la expresión "contrarias a las normas internacionales" es evidente.
“不符国际标准”意义十分简明。
Además, el significado de los párrafos i) y ii) no está claro.
此外,第㈠段和第㈡段意思并不清楚。
Me parece que cada vez que encontramos una preposición se le asocian significados distintos.
我认为每当我们引入一个前置词时,似乎都有不同含义与之相关。
Las respuestas en sí mismas no pueden asociarse con ningún valor numérico ni significado concreto.
答复本身不能与任何具体数值和意义挂钩。
La mezcla de esos dos conceptos oscurecería el significado de los propios pilares de esta Organización.
将这两种概念混一起会使联合国宗旨变得模糊不清。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pero hay otros significados de" mismo" .
mismo还有另一个意思。
" Estar caliente" tiene otro significado en español.
" Estar caliente" 有另外的意思。
En español, negar no tiene un significado negativo.
在西班牙,negar有负面意义。
Esta palabra se puede usar con diferentes significados.
这个词有多种不同的意思。
Porque AMOR es el significado de la vida.
因为爱就是生活。
Cada aspecto de la ofrenda tiene un significado particular.
每样祭品有特殊的含义。
'Pues' no tiene ningún significado, pero lo usamos mucho.
“Pues”有何意义,但我们经常使用它。
Los comentarios son buenos para quedarte con el significado del verbo quedar.
评论能够很好地帮助你记住quedar的意思。
¿Sin embargo, realmente sabes cuál es su significado, origen y datos curiosos?
然而,你真的知道它的意义、起源和有趣的事实是什么吗?
Pero ¿quién puede desentrañar el significado de la voz de la ciudad?
但是谁能理解城市的声音呢?
La palabra gélida tiene un significado un poco más fuerte que helada.
gélida比helada语气更强烈一些。
Aquí tienes un link con mi vídeo donde explico los significados del verbo QUEDAR.
这儿有个链接,是我解释动词QUEDAR用法的一篇视频。
Por eso, algunos adjetivos que tienen un significado objetivo los usamos siempre con ser.
因此,一些有主观意思的形容词一般我们用ser。
Es decir, añadir el artículo o eliminarlo puede cambiar el significado de la frase.
也就是说,添加或去掉冠词可以改变句子的含义。
O sea, que tiene los dos significados porque está formada por las dos palabras.
也就是说,它有两种含义,是因为它是由这两个词组成的。
El verbo TENER tiene muchos significados.
动词tener有许多意思。
Pero esta frase, esta expresión, rayarse se usa muchísimo y tiene un significado bastante amplio.
但这句话,这个表达,rayarse,非常常用,含义很广。
Y este es exactamente el significado del subjuntivo.
这正是虚拟式的意义所在。
Tiene el mismo significado, pero esta expresión es más fuerte.
意思一样,但是这个表达更强硬。
Pero, he quedado en explicarte el significado de este verbo, ¿no?
但是,我说要给你讲解quedar的意思,对吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释