1.La adopción de estas medidas significa el caos.
1.采取这样的措施意味着混乱。
2.Su triunfo significa la satisfacción de mis deseos.
2.他们的胜利满足我的愿望。
3.Busca en el diccionario lo que significa esa palabra.
3.你词典里查查这个词的含义。
4.El pronto se significó por sus aptitudes para la música.
4.他很快显露出他出众的音乐才能。
5.Podría interpretarse equivocadamente que las palabras “o acuerdo” significan “acuerdo internacional”.
5.“或约定”几个字可能被误为包括“国际协定”。
6.En Europa occidental el fin de la segunda guerra mundial significó la liberación.
6.西欧,第二次世界大战的结束意味着放。
7.Según pudo saber el Experto independiente, en árabe jaborona significa aproximadamente "nos han obligado".
7.独专,Jaborona阿语中大意是“他们强迫我们”。
8.Eso significa que vinculamos esas dos cuestiones.
8.它将意味着,我们把那两个问题联系一起。
9.Esto significa que nadie está totalmente satisfecho.
9.这表明,没有哪一方是完全满意的。
10.Garantizar la seguridad también significa respetar el derecho.
10.确保安全还意味着尊重法律。
11.Tu opinión significa mucho para mí.
11.你的意见对我来说很重要。
12.Reformar las Naciones Unidas significará cumplir con nuestras promesas.
12.联合国改革将意味着兑现我们的诺言。
13.No significa tratar de eliminar o alienar al otro.
13.对话并不意味着试图消除或疏远他方。
14.Esto no significa que no buscaremos un candidato alternativo.
14.这并不意味着,我们将不其后寻求一名替代人选。
15.Salvar a los niños africanos también significa asegurar su nutrición.
15.拯救非洲儿童还意味着为他们提供食品。
16.Sé que todo riesgo o innovación significa que habrá riesgos.
16.我知道任何变革或创新都意味着可能有风险。
17.Esto significa que se mantendrá el voto único no transferible.
17.这意味着保留单记非让渡投票制。
18.Ser ciudadano significa más que ser titular de un pasaporte.
18.公民身份不只是意味着持有护照。
19.¿Qué significa la innovación en la gobernanza y la administración pública?
19.三. 何为施政和公共行政的创新?
20.No significa necesariamente tratar de integrar o de descartar al otro.
20.对话不一定意味着试图整合或清除他方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Flipar en español no significa tener miedo, flipar significa alucinar.
在西语中flipar的意思不是害怕,而是着迷。
2.Bien, entiendo lo que esto significa para ti.
我明白有很重要的意义。
3.Por cierto esto no significa que odia hacer ejercicio.
当然不意味着我讨厌做运动。
4.No significa comprarlo, significa simplemente guardarlo para más adelante.
并不意味着要买下,只是预先留下它。
5." Verbo" viene del latín VERBUM, que significa ¡'palabra'!
“Verbo”一词来源于拉丁语词汇VERBUM,意思就是“词”。
6.¡No! La pronunciación es muy importante porque una palabra mal pronunciada puede significar otra cosa.
不是啊!发音是很重要的,因为如果一个单词的音发不好,那就会达出别的意思了。
7.Es un sustantivo masculino que significa causa, motivo o razón.
是一个阳性名词,示原因、动机或理由。
8.Pero te he dicho que también significa " cómo" , pues sí.
但我告诉它也意味着 " 如何" ,所以是的。
9.SCP es un acrónimo que significa Procedimientos Especiales de Contención.
SCP其实是一个缩写词,全称是指特殊收容措施。
10.La palabra cochino coincide con el vocablo náhuatl cochini-liztli que significa dormir.
Cochino个词应纳瓦特尔语中的cochini-liztli,意思是睡觉。
11.Para algunos historiadores este hecho significó el verdadero comienzo de la Edad Media.
于史学家来说,标志着中世纪的真正开始。
12.Sí, quizás el agua signifique la sed y los tomates signifiquen el hambre.
是啊,也许水意味着口渴,西红柿意味着饥饿。
13.No atinaba a comprender qué podían significar ese cuerpo y ese fusil derribados.
枪口朝下怪模怪样地插在地里。他一时没有弄明白个倒下的身体和步枪意味着什么。
14.Ella no quería escuchar eso viniendo de ti, ¿entiendes lo que eso significa eso?
夕子是因为不希望她说那些话 ,懂我的意思了吗?
15.Las mujeres nos creemos que la admiración significa más de lo que es en realidad.
女人们往往会把爱情种东西幻想得太不切合实际。”
16.Y así la palabra latina para " amargo" terminó significando amarillo.
所以,拉丁语中示“苦的”的单词就用来示“黄色”。
17.Usamos QUEDARSE más una expresión que significa un cambio rápido de estado.
我们使用 QUEDARSE 加上一个词语来示状态的快速变化。
18.Usted conoce a Wickham demasiado bien para comprender lo que eso significa.
深知他的为人,下文也就不必提了。
19.Amar significa compartir con el ser amado absolutamente todo.
爱意味着绝会与相爱的人享一切。
20.Me da lo mismo significa: es igual para mí.
Me da lo mismo意为:我来说都一样。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释