有奖纠错
| 划词

Se sospecha que algunos de ellos cometieron diversos crímenes simultáneamente.

其中可能涉嫌同时犯下数罪

评价该例句:好评差评指正

Ahora el Tribunal estará realizando juicios en las cuatro salas simultáneamente.

法庭的四个审判室目前在同时进行审判工作

评价该例句:好评差评指正

La Sala de Primera Instancia II celebró tres juicios simultáneamente durante el segundo mandato.

第二审判分庭在第二段任务期间同时审判三宗案件。

评价该例句:好评差评指正

La Sala de Primera Instancia III celebró tres juicios simultáneamente durante el segundo mandato.

第三审判分庭在第二段任务期间同时进行三项审判。

评价该例句:好评差评指正

Todos esos elementos se refuerzan mutuamente y deben aplicarse simultáneamente.

上述领域的工作相辅相成,必须齐头并进。

评价该例句:好评差评指正

Los tres expertos financieros no podrán cesar en sus cargos simultáneamente.

三位财政专家不得同时任满

评价该例句:好评差评指正

Es reducido el número de personas que trabajan y cursan estudios simultáneamente.

参加工作口当中只有少数继续接受教育

评价该例句:好评差评指正

Permítaseme que proponga diversos cursos de acción, que tendríamos que seguir simultáneamente.

请允许我提议若干行动,应该同时采取这行动

评价该例句:好评差评指正

Ese miembro informará simultáneamente al Consejo de la decisión que haya adoptado.

该成员应同时将其已采取的行动通知理事

评价该例句:好评差评指正

De ser necesario, los valores se calcularán de nuevo simultáneamente en las dos bases de datos.

如果认为有必要,两个数据库将同时重新计算值数据。

评价该例句:好评差评指正

La cuarta reunión del GCE se celebrará simultáneamente con este último taller de formación.

专家咨询小组第四次议将结合次培训研讨举行。

评价该例句:好评差评指正

Se entiende también que los grupos de trabajo de la Asamblea no se reunirían simultáneamente.

我们还有这样的理的任何两个工作组都不同时举行

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a la secuencia, es posible que ambos mecanismos funcionen simultáneamente durante cierto tiempo.

关于顺序问题,两个机制有可能在某个时期同步运作。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la disminución de la fecundidad no ha ocurrido simultáneamente para todos los grupos sociales.

然而生育率降低的情况并非发生在所有社阶层中。

评价该例句:好评差评指正

Los funcionarios del cuadro orgánico han desempeñado sus propias funciones y, simultáneamente, las funciones de apoyo.

专业工作同时执行他们自己的职务以及支助性职务。

评价该例句:好评差评指正

Las invitaciones han de cursarse, simultáneamente y por vía electrónica, a todos los candidatos convocados

将以电子手段把邀请书同时发送给所有被邀请

评价该例句:好评差评指正

El día de las elecciones funcionarán simultáneamente en todo el país entre 6.000 y 7.000 mesas electorales.

选举当天,全国将同时有6 000至7 000个投票站投入使用。

评价该例句:好评差评指正

Por primera vez, la Fuerza Especial de Lucha contra las Drogas se desplegó simultáneamente en dos provincias.

阿富汗打击麻醉品特种队第次在两个省同时进行部署。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, a pesar de esos acontecimientos simultáneamente la situación en los territorios ocupados ha seguido deteriorándose.

尽管有这事态发展,被占领土上的局势却恶化了。

评价该例句:好评差评指正

La prospección podrá ser realizada simultáneamente por más de un prospector en la misma área o las mismas áreas.

个以上的探矿者可在同个或几个区域内同时进行探矿。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


固然, 固若金汤, 固守, 固态, 固体, 固体的, 固有, 固有的, 固有性, 固着性,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020年政府工作报告

Aplicaremos simultáneamente múltiples medidas destinadas a incrementar el consumo.

要多措并举扩消费。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Como ves, son unas cuantas operaciones que hay que realizar simultáneamente.

看,这几个动作同时进行的结果

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Sería imposible evitar diez mil pistolas láser disparando simultáneamente al mismo sitio.

一万支手枪如果同时照射一点,将无坚不摧。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Antes yo me figuraba el anverso y después el reverso; ahora, veo simultáneamente los dos.

以前我想象它的正面,反面;如今我两面都看到了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Dato curioso, con esto, Chile sería el único país de América en extenderse simultáneamente por dos frentes.

有趣的,由此智利成为美洲唯一一个同时在两条战线上成功扩张的国家。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Hay pájaros y mamíferos marinos en los que su encefalograma muestra que ondas de " dormido" y " despierto" ¡simultáneamente!

有一些鸟类和海洋哺乳动物,它们的脑图能同时显示睡眠和清醒的波形!

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Amigos y vecinos intercambiaban noticias y chismeaban y atendían simultáneamente otros asuntos más urgentes.

朋友和邻居们一边交新闻和闲话,一边处理更紧迫的事务。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Hecho adecuadamente, los computadores cambian las tareas de forma fluida, dando la ilusión de que hacen todo simultáneamente.

如果处理得当, 计算机可以畅地切换任务,给人一种它们在同时做所有事情的错觉

评价该例句:好评差评指正
C1阅读Tarea5

Si cuando eres pequeño miras simultáneamente en direcciones distintas, te va a resultar muy difícil saber dónde están las cosas.

如果你同时看向不同的方向,你会发现很难知道东西在哪里。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Cuando los dos diferentes procesos neurológicos se activan simultáneamente, se producen nuevas conexiones sinápticas entre el estímulo auditivo y la respuesta conductual.

当两种不同的神经过程同时激活时听觉刺激和行为反应之间就会产生新的突触连接。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y simultáneamente a eso medimos el campo eléctrico del corazón, el típico electrocardiograma que todos hemos visto en un hospital o en una película.

同时, 我们还会测量心脏的场,也就我们在医院或常见的典型心图。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

Una conocida interpretación es el experimento imaginario del gato de Schrodinger: un escenario que presenta un gato que podría estar simultáneamente vivo y muerto.

一个广为人知的解释薛定谔的猫思想实验:一个以一只猫为特色的场景,它可以同时死去和活着。

评价该例句:好评差评指正
CCTV Español

El satélite, lanzado por China en agosto, será capaz de establecer enlaces de óptica cuántica simultáneamente con dos estaciones terrestres a miles de kilómetros de distancia.

这颗由国于 8 月发射的卫星将能够同时与数千公里外的两个地面站建立量子光链路。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

La final de la Kings League llegó a más de 2 millones de dispositivos conectados simultáneamente, y llenaron el Camp Nou con entradas desde 10 E.

国王联赛决赛达到了超过 200 万台设备同时连接他们将 10 E 的门票塞满了诺坎普球场。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Hay algunas novedades, colgarán discursos casi simultáneamente en redes sociales, contarán con un comité de crisis y más seguridad ante situaciones inesperadas y también será más interactiva.

有一些新奇之处, 他们会几乎同时在社交网络上发表演讲,他们会有一个危机委员会, 在意外情况下会有更多的安全保障, 而且也会更具互动性。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Entonces, esto sobre lo que hablamos del éxito, realmente, lo que hace la persona es cambiar la atención varias veces en distintas tareas que está haciendo simultáneamente.

因此, 关于我们谈论的成功,实际上, 人们所做的就多次在同时进行的不同任务间切换注意力

评价该例句:好评差评指正
2023年政府工作报告

Teniendo en cuenta la destacada contradicción que nos supone la insuficiente demanda efectiva, hemos adoptado simultáneamente múltiples medidas para ampliar la inversión, impulsar el consumo y estabilizar el comercio exterior.

针对有效需求不足的突出矛盾,多措并举扩投资促消费稳外贸。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

Una de las extrañas propiedades de la física cuántica es que una partícula diminuta actúa como si estuviera simultáneamente en dos sitios, un fenómeno conocido como " superposición" .

量子物理学的一个奇怪特性,一个微小粒子的行为就好像它同时在两个地方一样,这种现象被称为“叠加”。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Nosotros en la universidad hicimos un experimento donde metimos a dos personas dentro de la máquina y estábamos midiendo simultáneamente los corazones de mi compañero Gustavo y de otra persona que había venido.

我们在大学做了一个实验,把两个人放进机器里,同时测量我同事古斯塔沃和另一位访者的 heartbeat。 注:原文的“heartbeat”应为“心脏”,但为了更准确地传达实验测量心脏活动的意思,通常会使用“心率”或“心脏活动”这样的术语。因此,更准确的翻译应该同时测量我同事古斯塔沃和另一位访者的心率”。不过,根据直译要求,这里使用了“心脏”。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y me sentía, de alguna manera, como parte de un universo casi mágico, donde los libros estaban simultáneamente arriba y abajo y donde pisaba un universo todo lleno de lectura y de palabras.

我感觉,以某种方式, 自己仿佛那个几乎神奇的宇宙的一部分,在那里书籍同时存在于上方和下方, 我踏足了一个充满阅读和文字的宇宙。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


故意的, 故意地, 故意挑衅, 故意作出的, 故友, 故障, 故障检修, 故知, 故纸堆, 故智,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接