有奖纠错
| 划词

Su atractivo consiste en su sinceridad.

吸引力在于她

评价该例句:好评差评指正

Como no muestres sinceridad, dejaré de discutir contigo.

如果你没有诚意我就不和你讨论了。

评价该例句:好评差评指正

La sinceridad es uno de los muchos ornamentos de su persona.

具有许多美德之一。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, he tratado de expresarme con franqueza y también con sinceridad.

然而,我是在尽力坦率同时又诚地表达自己

评价该例句:好评差评指正

Es necesario que la comunidad internacional responda con mayor sinceridad y coherencia a los actos terroristas.

全球需要更和一致地应对恐怖行为。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, a su vez, podría impedirle prestar asesoramiento con toda franqueza y sinceridad.

但是,透明度增加可能会影响货币基金组织提供坦诚建议作用。

评价该例句:好评差评指正

Recalcamos que debe haber un compromiso y una sinceridad mayores en el avance hacia la paz.

我们强调在迈向现和平过程必须表明更大承诺和诚意

评价该例句:好评差评指正

Cabe destacar nuestro compromiso de tratar de lograr la reunificación pacífica con sinceridad y dedicación absolutas.

应当指出,我们愿意以最大诚意、尽最大努力,现和平统一。

评价该例句:好评差评指正

Todos podíamos percibir su profundo compromiso y la sinceridad de sus esfuerzos en todas sus actividades.

我们都能够感觉到深度承诺以及在所有活动努力。

评价该例句:好评差评指正

Demuestra su total falta de sinceridad y negativa a demostrar algún tipo de remordimiento o una actitud propicia para la reconciliación.

这表明们完全没有诚意,也不愿作出任何后悔表示或利于和解态度。

评价该例句:好评差评指正

De ahí que, al ejercer la vigilancia es necesario lograr un equilibrio entre la sinceridad y la confidencialidad cuando se trata de temas delicados.

因此,为了处理监督活动敏感话题,则必须处理好坦诚相见与保守秘密之间关系问题。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos con sinceridad que las futuras generaciones juzguen favorablemente la decisión fundamental que adoptaremos con el fin de crear unas nuevas Naciones Unidas para la nueva era.

我们诚地希望,子孙后代将会赞赏我们为新时代创造新联合国而做出关键决定。

评价该例句:好评差评指正

La intervención del Sr. Kutesa también demostró la falta de sinceridad y de participación de su país en una solución pacífica a la crisis de la región de los Grandes Lagos.

库泰萨先生发言还表明,该国缺乏和平解决大湖区危机诚意也不参与其间。

评价该例句:好评差评指正

Si abordamos esas iniciativas con sinceridad podremos beneficiarnos del diálogo entre las civilizaciones y las culturas dentro de un marco institucional e internacional eficaz, basado en una visión, unos objetivos y unos medios claros.

如果我们诚地对待这些倡议,我们都能够以清晰眼光、目标和手段,在有效国际机构框架内,受益于不同文明和文化之间对话。

评价该例句:好评差评指正

Si bien entendemos la sinceridad de los pocos Estados que plantean reservas sobre la Corte Penal Internacional, en nuestra opinión el Estatuto de Roma contiene una amplia gama de controles que impiden los abusos.

虽然我们理解对国际刑事法院持保留意见几个国家看法,但我们认为,《罗马规约》包含着防止滥用范围全面制衡制度。

评价该例句:好评差评指正

Es claro que se necesita con urgencia que la comunidad internacional, en especial el Cuarteto, trabaje con seriedad y sinceridad a fin de asegurar la plena y temprana aplicación de la hoja de ruta.

“显然,现在迫切需要国际社会尤其是四方作出努力,认诚地确保早日和充分执行路线图。

评价该例句:好评差评指正

La Sra. Eteuati-Shon (Samoa) manifiesta a su agradecimiento al Comité por el clima propicio que ha creado, que ha permitido a su delegación responder a las preguntas que se le ha planteado con la mayor sinceridad posible.

Eteuati-Shon女士(萨摩亚)对委员会营造有利氛围表示赞赏,这种氛围使萨摩亚代表团得以十分坦率地回答委员会提出问题。

评价该例句:好评差评指正

Con la mayor sinceridad, aprovechamos esta oportunidad para hacer un reconocimiento de los esfuerzos de las Naciones Unidas y de los países e instituciones internacionales que han reconocido nuestra situación y han trabajado con nosotros para superar nuestros problemas singulares.

我们心诚意地借此机会感谢联合国和其国家与国际机构承认我们困境,并与我们一起努力克服我们所面临独特挑战。

评价该例句:好评差评指正

Queremos referirnos en particular al Sr. Juan Gabriel Valdés, Representante Especial del Secretario General, que ha trabajado con tanta eficacia y se ha ganado la confianza y el respeto de todos los interlocutores con su sinceridad, su habilidad y su evidente dedicación.

我们想特别针对秘书长特别代表胡安·加布里埃尔·巴尔德斯说几句话,工作非常具有成效,率直才干和有目共睹敬业精神赢得了所有行动者信任与尊重。

评价该例句:好评差评指正

Con esta ley ha quedado plenamente manifiesta nuestra posición y propuestas constantes en pro de la reunificación pacífica con sinceridad y dedicación absolutas, y se ha demostrado la determinación común de todo el pueblo chino de salvaguardar la soberanía nacional y la integridad territorial.

这部法律条文充分表明了我们以最大诚意、尽最大努力和平统一前景一贯立场和主张,同时表明了全国人民捍卫国家主权和领土完整共同意志。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gachuela, gachumbo, gachupín, gacilla, gadari, gádido, gaditano, gado, gadolinio, gadolinita,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西汉初级口译教程

Buenos días. Aunque hoy hace mucho frío, siento la calurosa sinceridad por parte de ustedes.

早上好。尽管天气寒冷,而我却从各位身上感受到了暖意。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Sentí que me acorralaba con su sinceridad y eché los ojos al patio.

反而让我不知所措,所以,我只好转头去看中庭花园。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

En la cooperación, China persevera en la sinceridad, la amistad y el trato en pie de igualdad.

—中国在合作中,坚持友好、平等相待。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Respóndame con sinceridad —pidió Luo—. ¿Soy todavía un vallado?

“请您地回答我:我现在还面壁者吗?”

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

El marrón en psicología del color es un color de fiabilidad, lealtad y sinceridad.

棕色在色彩心理学中一种代表可靠、忠实和颜色

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La cualidad que aprecio en un hombre: la sinceridad también.

我最欣赏:也

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Rendí justicia, empero, a la sinceridad del filósofo de la historia, a su espíritu radicalmente alemán (kerndeutsch), militar.

尽管如此,我对那位历史上哲学家,对他彻底日耳曼尚武精神仍作了公正评价。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

No quise ahondar más en aquella reflexión sobre la sinceridad del amor de Ramiro; era demasiado doloroso para mí.

我不想再听他继续控诉拉米罗爱有多么虚伪,因为无法承受那种痛苦。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Otras estudian y practican durante años antes de poder señalar a la gente ante su falta de sinceridad.

另一些人经过多年学习和练习也可以指出不

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Lo hizo con sinceridad, valentía y claridad de ideas.

他以勇气和清晰想法做到了这一点。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

¿Cuánto tiempo hace que nadie te pregunta con sinceridad cómo estás?

有多久没有人地问过你过得怎么样了?

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

Sí está haciendo ese ofrecimiento con sinceridad.

2. ,您地提出这个提议。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Dijo esto con tanta sinceridad que se le llenaron los ojos de lágrimas.

他如此说这句话,眼泪都涌了出来。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Recuerde siempre que la mejor manera para evitar tales problemas es la sinceridad, aunque en algunos casos nos permitamos una ligera exageración.

要记住,避免这一问题最好方法就如实回答尽管在某些情况下我们可以稍微夸张一点。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Le felicitaba sin reservas y con toda sinceridad por su matrimonio.

他毫无保留地地祝贺他婚姻。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Con sinceridad, ¿no lo cree usted así?

老实说,你不这么认为吗?

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Sobre su sinceridad no cabían dudas; cada palabra la expresaba.

毋庸置疑。每一个字都表达了它。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

En realidad, es igual a la mayoría de los artistas; todo en él es estilo y forma, sin sinceridad. No se sacrificaría por otros.

她其实就像许多美术家一般,尽表面形式,没有内涵肯定不会为别人而牺牲。

评价该例句:好评差评指正
王毅第77届联合国大会演讲

China está dispuesta a seguir trabajando con la mayor sinceridad y los máximos esfuerzos por materializar la reunificación pacífica de ambos lados del Estrecho.

中国愿继续以最大、尽最大努力实现两岸和平统一。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Anhelan autenticidad y sinceridad, y tener un trabajo de oficina en el que no puedan expresar sus valores está destinado a consumirlos rápidamente.

他们渴望实和无法在不能表达自己价值观办公室工作中生存。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gafedad, gafete, gafetí, gafo, gafotas, gafudo, gag, gagá, gago, gaguear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接