有奖纠错
| 划词

Todas las noches se llevará a cabo un proceso de sincronización para actualizar las bases de datos de ambas organizaciones y mantenerlas como copias idénticas.

这项工作将在每个晚上进,更新经组织和统计司的镜像数据

评价该例句:好评差评指正

Así pues, la planificación, la sincronización y la responsabilización son los tres pilares de todo proceso dinámico de gestión de conferencias desde la perspectiva de todo el sistema.

,从全系统观点出发,规划、协调和问责是会议管理动态过程的三大支柱。

评价该例句:好评差评指正

Se prevé que la sincronización de los ciclos bienales para el plan, el esbozo del presupuesto y el presupuesto también mejorará la transparencia y la rendición de cuentas.

预期为计划、预算大纲和预算确定一致的两年周期也将有助于增加透明度和加强问责制。

评价该例句:好评差评指正

El resultado deseado de su labor serían planes prácticos para aumentar radicalmente el alcance y la eficacia de las actividades de extensión de las oficinas subregionales y mejorar su sincronización.

其工作的预想成果是一些可的计划,借以大大增加次区域办事推广工作的范围,及时性和效率

评价该例句:好评差评指正

Sin duda esa relación contribuirá a una mayor coherencia y sincronización de las prioridades y los planes, así como a la posibilidad de compartir experiencias y recursos en esferas críticas.

毫无疑问,这种关系将大大促进各优先事项与计划的统一与协调,使人们得以在各个重大领域分享专业知识与资源。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, para que el Consejo de Paz y Seguridad sea capaz de cumplir con su mandato, es esencial que siga asegurando una mejor sincronización institucional de sus acciones con las de las Naciones Unidas.

同样,为使和平与安全理事会能够履其职责,必须继续使其动更好地与联动保持机构协调

评价该例句:好评差评指正

Presidente: En ese proceso, naturalmente, nos proponemos trabajar en estrecha sincronización con usted y sus colaboradores, a fin de que se pueda alcanzar una solución que cuente con el acuerdo más amplio posible sobre ese problema que ha permanecido irresuelto durante tanto tiempo.

在这一进程中,主席先生,我们自然打算与你和你的调解人协同动,以便就这个长期得不到解决的问题有一个能得到尽可能广泛赞同的解决办法。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión señala que el principio rector para la reclasificación debe estar basado en las necesidades operacionales y no en una mera sincronización de las categorías de los puestos, en particular teniendo en cuenta que no se prevé un incremento importante de actividades de dotación de personal en la FNUOS.

委员会指出,改叙的最重要原则应当是以维和动的需要为基础,而不是仅仅取得等级一致,特别是为并不预料观察员部队的人事组成会有显著的扩大。

评价该例句:好评差评指正

La Autoridad Intergubernamental para el Desarrollo (IGAD) se comprometió especialmente a integrar a la sociedad civil en esa labor, sobre todo a través del proyecto de creación de una estructura regional de organizaciones no gubernamentales (ONG) a fin de garantizar una mejor sincronización de las actividades de la sociedad civil.

政府间发展管理局(伊加特)在让民间团体参与方面已经切实做出了努力,尤其是设立了非政府组织区域机构,让它们负责协调民间团体的活动。

评价该例句:好评差评指正

Al presentar el informe, el Secretario General Adjunto para la Asamblea General y Gestión de Conferencias dijo que el Departamento había estado tratando de racionalizar aún más el flujo de trabajo y mejorar las sinergias, particularmente mediante una gestión más racional del calendario de conferencias y reuniones, la sincronización de la capacidad de traducción con los productos previstos, y el mejoramiento de la rendición de cuentas en todas las operaciones del Departamento.

主管大会和会议管理副秘书长在介绍这份报告时说,大会和会议管理部一直努力使工作流程进一步理化,增强协同作用,主要方法是以更为理的方式管理会议日历,使翻译能力和预期产出趋于一致,并在大会部的所有业务方面增强问责制。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


徘徊, , 牌坊, 牌号签, 牌价, 牌照, 牌照号码, 牌子, , 派别,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aprendemos Juntos(精选视频)

Es decir, que la respiración induce orden, coordinación, sincronización en nuestro cerebro.

也就是说,呼吸促使我们的大脑有序、协调、同步

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

También activa el cerebelo, el cual está involucrado en la coordinación y sincronización del movimiento.

它还参与协调和同步运动的小脑。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

¿Por qué es importante que haya ese orden, esa sincronización y esa coordinación en nuestro cerebro?

为什么我们大脑中的秩序、同步和协调很重要?

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Pero en el campo, en la naturaleza, la sincronización es algo que nos define como humanos.

但在野外,在自然界中,同步是我们作为人类的特征之一。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Esta sincronización, que luego hemos repetido unos y otros, ¿por qué nos resultaba tan interesante y tan divertida?

这种同步现象 我们后来各自又次体验,为何如此引人入胜又趣味盎然呢? 因为并非总能实现心脏的同步跳动。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Se vio que, cuando se produce esa sincronización de corazones, aumenta el tono vagal del niño, mejora el neurodesarrollo.

当这种心率同步发生时,孩子的迷走神经张力增加, 神经发育得到改善。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Finalmente, fíjate, todos los consejos que estoy dando de cómo mejorar la sincronización del reloj biológico son, insisto, consejos de sentido común, consejos de abuela.

最后,请注意,我给出的所有于如何改善生物钟同步的建议, 我再次强调,都是些常识性的建议, 是祖母级的智慧。 我们都知道,祖母的话总是对的。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En la antigüedad, el tiempo solo era medido en unidades como días, semanas, meses y años, gracias a su sincronización con los fenómenos astronómicos; esta explicación las puedes ver en uno de nuestros videos anteriores.

古时候,由于与天文现象同步,人们只以天,周,月和年为单位来衡量时间。你可以在我们之前的一个视频中看到这个解释。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Entonces, algunos investigadores dicen que el ritmo y la música podrían haber ayudado a la sincronización de actividades grupales, como la caza de animales, la recolección de alimentos y los rituales religiosos.

因此一些研究人员表示, 节奏和音乐可能有助于群体动的同步,例如动物狩猎、食物采集和宗教仪式。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y entonces ahí se produce esa sincronización de corazones y esa sincronización de corazones impacta sobre la corteza cingulada, una de las zonas del cerebro social que nos permite esa empatía.

然后在那里就产生那种心的同步, 而这种心的同步作用于扣带皮层,这是大脑社交区域之一, 使我们能够产生那种同理心。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Por ejemplo, cuando nosotros realizamos movimientos iguales ante un grupo de personas que estamos bailando a la vez y estamos repitiendo los mismos movimientos, se produce una sincronización de corazones.

例如, 当我们与一群人同时跳舞, 并重复相同的动作时,产生一种心灵同步

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Dentro de lo que es la sincronización entre los corazones, la que más se ha estudiado es la sincronización entre los corazones de mamá y los hijos.

在心脏同步现象中,研究最的是母亲和孩子之间的心跳同步。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


盘剥, 盘菜, 盘查, 盘缠, 盘存, 盘点, 盘碟沥干架, 盘儿菜, 盘根错节, 盘局,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接