有奖纠错
| 划词

Como prueba final tendréis que hacer una sinopsis de cómo habéis creado vuestra empresa.

作为最后测试,你们必须做一个如何创建你们公司公司一个概述。

评价该例句:好评差评指正

La Sra. Ursula Wyndhoven (Oficina del Pacto Mundial) hizo una sinopsis del Pacto Mundial.

Ursula Wyndhoven女士(《全球合约》办事处)介绍《全球合约》概况。

评价该例句:好评差评指正

En el anexo se da una sinopsis de los agregados totales.

本文件附件列有各项收支总额概况。

评价该例句:好评差评指正

Esta sinopsis figura en la Circular de CFP en español, francés e inglés.

这份概要在事先知情通知传阅函件中以英文、法文和西班牙文提供。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Alex Yearsley (Global Witness) hizo una sinopsis del plan de certificación del proceso Kimberley.

Alex Yearsley先生(全球目击组织)提供利进程证书制度概况。

评价该例句:好评差评指正

En general, el informe constituye una sinopsis útil de la historia de la reforma de las Naciones Unidas.

本报告全面概述联合国前后改革情况,令人受益匪浅。

评价该例句:好评差评指正

A continuación figuran los módulos y una sinopsis de su contenido

这些模水平和持续时间将按照每门课程需要量身打造。

评价该例句:好评差评指正

En esta sección figura una breve sinopsis de la labor de la Misión en esas esferas de su mandato.

本节概述核查团在这些不同任务工作。

评价该例句:好评差评指正

El objetivo es proporcionar una sinopsis global de las necesidades existentes en el área de la gestión de sustancias químicas.

意图是提供化学品管理内现有需求全球概况。

评价该例句:好评差评指正

Estos resúmenes y sinopsis se comunican a las Partes y los Estados participantes a través de la Circular de CFP.

秘书处通过事先知情同意通报将这种摘要和概要发送给各缔约方和参加国。

评价该例句:好评差评指正

El informe, por lo tanto, proporciona una sinopsis y una síntesis de las medidas adoptadas recientemente por los Gobiernos que respondieron.

因此,本报告只概括、综合说明提出答复各国政府最近采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Dado que el informe es un poco extenso, espero que el siguiente resumen proporcione una sinopsis útil de sus elementos esenciales.

由于这份报告较长,我相信,以下摘要将有帮助解法院工作主要内容。

评价该例句:好评差评指正

La finalidad del presente breve informe preliminar es proporcionar a la Comisión una sinopsis general de las cuestiones planteadas en las respuestas recibidas.

本简要临时报告是为委员会提供一个关于收到答复中所提出问题概览。

评价该例句:好评差评指正

A continuación se presenta una sinopsis de las actividades realizadas en los últimos seis meses en cada uno de los cuatro subprogramas del Departamento.

下文按新闻部四项次级方案为序摘要介绍过去六个月里发展情况。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, el Comité agradecería recibir una sinopsis de las medidas que tiene la intención de adoptar Seychelles para reglamentar o supervisar este sector no financiero.

因此,委员会希望能收到资料概要说明塞舌尔打算采取何种步骤管理和/或监测此种非融部门。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el reconocimiento y el respeto efectivos son menos aparentes y surgen diferencias regionales claras entre los continentes tratados en los estudios de sinopsis regionales.

不过,实际承认和尊重并不那么明显,在区概览研究中涉及国家之间存在明显差别。

评价该例句:好评差评指正

En el informe figuraba también una sinopsis de las cuestiones principales y recomendaciones concretas acerca de la repatriación a los países de origen de fondos transferidos ilícitamente.

报告也提供关于将非法转移返还来源国分析概述和具体建议。

评价该例句:好评差评指正

El presente informe incluye una sinopsis de los progresos actuales en la ejecución de los principales aspectos de la Declaración, con algunas indicaciones sobre los efectos hasta la fecha.

本报告概述目前在实现《宣言》主要目标方面取得重要进展,并提到迄今产生影响。

评价该例句:好评差评指正

A fin de centrarse en las recomendaciones principales derivadas de la reunión de Estocolmo y proporcionar también una sinopsis amplia, las recomendaciones se han consolidado, cuando procede, sin atribuir las fuentes.

将重点放在斯德哥尔摩会议产生主要建议上,也为提供一个全面看法,酌情将一些建议不加标题合并在一起。

评价该例句:好评差评指正

Sería útil disponer de un informe que ofreciera una sinopsis de la financiación de las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz, aunque no se haya solicitado.

尽管没有得到受权编写关于联合国维持和平行动经费筹措概览报告,但这样一个报告是有益

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


符合宪法的, 符咒, 幅度, 幅透, 幅员, 辐辏, 辐散, 辐射, 辐射的, 辐射线,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

风之影

Luego me pedirá que le haga una sinopsis detallada.

回家以后,爸爸一定细节。”

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Según la sinopsis que aparece en el sitio oficial de la película, se desarrolla más de una década después de Avatar.

根据该片官方网站上简介,它发在《阿凡达》之后十多年。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

De cómo presenta... Bueno, si quieres, quieres hacer un pequeño resumen, una pequeña sinopsis de qué va la serie, de qué va de qué temas trata la serie.

它是如何呈现… … 好吧,如果你话,你想做一个小总结,一个关于这个系列内容小概要,这个系列是关于什么,这个系列涉及什么主题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


福星, 福音, 福音书, 福佑, 福至心灵, 抚爱, 抚摸, 抚摩, 抚弄, 抚慰,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接