Sobra carga en este lado del barco.
船的这一侧装的东西太多了。
Sobre la mesa hay un ordenador,una lámpara.
在台子上有电脑,台灯。
Sobre este asunto nada se estipuló en el convenio.
关于这件事情,协议上无任何规。
Sobre una acera estaba tendido el cadáver de un joven.
道上有一具年轻的尸体。
Sobre las dificultades que ya existían ha caído ahora otra nueva.
除了原本的困难外,现在又增加了一个新的困难。
Sobre la mesa están la tazas, el azúcar y la cafeteria.
桌子上放着杯子、方糖和咖啡壶。
Sobre la mesa hay un cenicero.
桌子上放着一只烟灰缸。
Sobre nosotros veíamos la cumbre nevada.
皑皑雪峰矗立在我面前。
Sobre la intervención norteamericana nada nos sorprende.
美国的发言中没有任何东西令我惊奇。
Sobre 100 comités municipales, 4 presidentes son mujeres (4%).
在100个自治市委员会中,共有四个委员会的主席由妇女担任(4%)。
Sobre este particular, hay que destacar un punto importante.
这里必须要强调很重要的一点。
Sobre el problema humanitario, la situación es muy diferente.
关于道主义,势截然不同。
Sobra decir que es esta nuestra responsabilidad colectiva mundial.
毋庸指出,这是我的集体全球责任。
Sobre la base de esta información, puede emprenderse una pesquisa penal.
根据这一情况,可以开展刑事调查。
Sobre las consecuencias concretas de tal incumplimiento se sugirieron diferentes soluciones.
与会者就这些后果的确切性质表示了各种不同的看法。
Sobre este tema, las soluciones ofrecidas por los tribunales han variado.
对于这一点,法院提出的解决办法也不一而足。
Sobre todo, no nos olvidemos de la necesidad de invertir en el desarrollo.
首先,让我不要忘记对发展进投资的必要性。
Sobre todo, movilizó naciones y sociedades alrededor de valores fundamentales y nobles principios.
首先,它使各国和各国社会围绕着根本价值观念和崇高原则动员起来。
Sobre los países desarrollados y las organizaciones internacionales recaía una gran responsabilidad.
发达国家和国际组织都负有重大责任。
Sobre la base de estas consideraciones estuvimos en condiciones de apoyar esta resolución.
基于这些考虑,我能够支持这一决议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y, en la naturaleza, ambas cosas sobran.
在自然界中,这两者都数不胜数。
No querés llevarte un poco de torta que sobró un montón?
你不想带走一些蛋糕吗?剩了很多。
Se come muy bien en Barcelona. Sobre todo por el Barrio Gótico.
是的,我在巴塞罗那吃得很好。 特别是在Gótico区。
¡A tu edad íbamos al cine con cinco pesetas y aún nos sobraba!
我们年轻的时候带着五个比塞塔就能去看电影,还能剩下点呢!
Sobre las seis. ¿ Te parece bien?
大概六点吧,你觉得可以吗?
¡Eh! ¡De ley sobró algo de ayer!
哎!昨天还剩了点吃的!
Sobre todo, me apetecía la cerveza helada.
可很让我欢喜。
Sobre todo cuando alguien me sigue.
尤其当别人盯着我看的时候.
Sobre todo se ven muchas más líneas curvas.
尤其是有许多曲线。
Sobre todo en el caso de los hombres.
尤其是男性。
Sobre las ruedas, dibujo un gran rectángulo así.
在轮子上面,我们画一个大大的长方形,像这样。
No le sobraba tiempo para molestar a nadie.
梅悔是没有时间来打扰别人的。
Sobre la ruta 33 podrás disfrutar de vistas espectaculares.
在33号公路上,你可以欣赏到壮观的景色。
Pero es que no sobraba tiempo y salíamos mucho.
但也没有闲下来,我们还经常外出。
Y, en habiendo esto, todo lo demás sale sobrando.
只要做到这一点,另外的事情都是杞人忧天。”
Así llegamos de sobrar al partido. ¿Qué te parece?
这样咱们就能有足够的时间去比赛现场.你觉得怎样?
Sobre llegar a las 17.00… bueno, yo no lo haría.
下午5点到… … 好吧,我不会这样做。
Se trata de El túnel y Sobre héroes y tumbas.
它们就是《隧道》和《英雄与坟墓》。
Sobre todo la PlayStation que me ha costado una pasta.
特别是那个PS让我砸了一叠钞票.
Sobre todo si son del sexo opuesto —apostilló él.
“尤其是在异性身上。”罗辑点点头。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释