La dominación reaccionaria hundió al pueblo en un abismo de sufrimientos.
反动统治使人民处于水深火热之中。
Ha padecido tanto que se ha inmunizado contra cualquier sufrimiento.
他吃过的太多了,对什么他都能忍受。
Por fin llega la alegría después de dos meses de sufrimiento.
两个月的痛终于带来了喜悦。
Están hartos de guerra y de sufrimiento.
他们已经厌倦了战争。
Eso lo salvará de la muerte general, pero con mucho sufrimiento.
这将他免于死亡,但是却备受煎熬。
No se ha otorgado ninguna indemnización por los sufrimientos morales de las personas que fallecieron.
从未就死者的痛裁定过赔偿。
Lamentablemente, en la actualidad abunda el sufrimiento humano.
不幸的是,当今的人类痛不少。
Imágenes y realidades de violencia y sufrimiento humano han dominado las relaciones palestino-israelíes.
暴力的景象现实成为巴勒斯坦—以系的主要特点。
En Asia estaban procurando aliviar el sufrimiento de las víctimas del maremoto del Océano Índico.
在亚洲,两个机构目前正联手努力减轻印度洋海啸灾害灾区人民的痛。
La venta de armas pequeñas y armas ligeras ha provocado sufrimientos indescriptibles a pueblos inocentes.
出售小武器轻武器给各地没有提防的人们造成了以诉说的痛。
Son asimismo preocupantes los sufrimientos de un gran número de niños.
一大批儿童正在受受也是令人担忧的。
Se prohíbe emplear armas que causen sufrimientos superfluos.
禁止使用造成不必要痛的武器。
Se han realizado muchos esfuerzos para erradicar las causas del sufrimiento en el mundo.
为了解决世界上痛的根源作出了许多努力。
Como mínimo, debería paliar su sufrimiento obligando al Estado del Sudán a indemnizarlas.
国际社会起码应通过迫使苏丹国补偿受害人受到的伤害来减轻他们的痛。
El sufrimiento de los niños afectados continúa siendo grave.
受害儿童的仍然十分严重。
El sufrimiento y el dolor que dejan son grandes y duraderos.
灾害留下的痛刻骨铭心,久久挥之不去。
La segunda guerra mundial provocó sufrimientos inenarrables para la humanidad.
二战给人类带来了惨不堪言的。
La segunda guerra mundial causó terribles sufrimientos a numerosas naciones.
第二次世界大战给许多国家造成可怕灾。
En Indonesia conocemos bien el enorme sufrimiento que puede provocar un desastre natural.
印度尼西亚人民十分了解自然灾害可带来的重大。
Todos nosotros compartimos la responsabilidad de mitigar su sufrimiento.
我们大家负有共同的责任减轻他们的痛。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bueno, yo creo que en ese momento le tuvo que provocar un sufrimiento personal.
好吧,我认为在那个候对她个人造成了。
El sufrimiento de esos momentos era tal que se hizo colectivo.
那候遭遇让大家团结一起。
Habéis sido los veteranos del sufrimiento fructífero.
你们是人为长期受难者。
En esta obra se observa claramente el sufrimiento del artista.
在这幅作品中,艺术家清晰可见。
Es el que gosa con el sufrimiento de otros, pero no tanto con el suyo.
是那种看别人遭殃就开心人,但是变成他自己就不是那么回事了。
Cualquier enfermedad muchas veces supone un sufrimiento inexorable, porque no hay medios.
很多候,任何疾病都意味着无休止,因为没有治疗方法。
El cerebro traduce esto en dolor y si le agregamos el componente emocional en sufrimiento.
大脑将其转化为疼,并从情绪上也感。
Estaba cómodo, pero sufría, aunque era incapaz de confesar su sufrimiento.
他感舒服,但也很,然而他根本不承认是。
Murió por causas naturales, pacíficamente y sin sufrimientos.
她是寿终正寝,安详而没有。
Fue autora de unas 200 obras, en las que plasmó su vida y su propio sufrimiento.
她绘制了约200幅作品,描绘了她生活和自身难。
Tal vez por este motivo, la temática de su obra siempre giró alrededor de su sufrimiento.
也许正因为如此,她作品主题始终围绕着她。
Sus protagonistas eran hombres que soportaban un gran sufrimiento, pero su valentía los llevaba a vencer a la muerte.
他主人公是忍受着巨大人,但他们勇气让他们战胜了死亡。
Mi madre lo hace con la mejor intención, pero no sabe, ni sabe nadie, el sufrimiento que me causa.
妈妈是一片好心,可是她不知道(谁也不知道)她那些话使我多么难受。
Una vida de pasión, sufrimiento, sin sabores y éxitos, que recuerdan algunas de sus leyendas.
充满激情、难、无味和成功生活,让人想起他一些传奇。
Después de hablar durante horas, Satyavan le habló de su sufrimiento.
经过几个小交谈后,萨蒂亚万向他讲述了自己。
Son sueños que surgieron de los problemas y el sufrimiento que vi de niño.
它们是我小候看问题和所产生梦想。
En un mundo, en una sociedad que cada vez somos más insensibles al sufrimiento ajeno.
在一个我们越来越对他人麻木不仁世界和社会中。
La fragmentación del conflicto en Siria aumentará el sufrimiento de los civiles.
叙利亚冲突分裂将加剧平民难。
Deberíamos intentar evitar sufrir el sufrimiento a toda costa.
我们应当尽一切努力避免。
Y en ese caso justificaría el hecho de que el sufrimiento es necesario para aprender.
在这种情况下,就证明了对于学习而言是必要。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释