有奖纠错
| 划词

Usé una horquilla para sujetar un mechón de cabello rebelde.

我用发卡夹住乱翘的头发。

评价该例句:好评差评指正

Toda teoría está sujeta a la prueba de la práctica.

一切理论都要接受实践的考验.

评价该例句:好评差评指正

Se sujetó el paracaídas y se precipitó en el vacío.

系好降落伞就跳下去了。

评价该例句:好评差评指正

Irlanda es uno de los pocos donantes cuya ayuda no está sujeta a condiciones.

爱尔兰是为数很少的几个其所有援助都不附带条件的捐助者之一。

评价该例句:好评差评指正

Le sujetaron los pies y las manos para que no pudiera huir.

为了不让他逃走,他们抓住了他的手脚。

评价该例句:好评差评指正

Envolver cada ciruela en una loncha de beicon y sujetar junto con un palillo.

把每个李子卷在培根里并用棒子起来

评价该例句:好评差评指正

La presente acta está sujeta a correcciones.

* 委员同审议的项目。

评价该例句:好评差评指正

Esta dieta está sujeta a cambios sin previo aviso.

标准可随时改变,先通知。

评价该例句:好评差评指正

Esta dieta está sujeta a cambios sin previo aviso.

标准可随时改变,先通知。

评价该例句:好评差评指正

En cada caso, la decisión estaría sujeta a revisión judicial.

对上述每个情况的裁,取于司法审查。

评价该例句:好评差评指正

La supervisión de las fuentes de radiación está sujeta a legislación.

立法对辐射源进行控制。

评价该例句:好评差评指正

Además, la responsabilidad era limitada y estaba sujeta a otros procedimientos especiales.

此外,责任还是有限的,并其他特别程序的限制。

评价该例句:好评差评指正

Lituania está sujeta a las salvaguardias del OIEA y de la EURATOM.

立陶宛原子能机构和欧洲原子能同体保障制度的制约。

评价该例句:好评差评指正

Para que la prohibición de producir material fisible tenga efecto debe estar sujeta a verificación internacional.

裂变材料的禁产必接受国际核查才能确保成功。

评价该例句:好评差评指正

Esta determinación provisional de la admisibilidad quedó sujeta a confirmación por parte del Grupo.

这种资格的临时确有待小组认可。

评价该例句:好评差评指正

El área que se asignará al solicitante estará sujeta a lo dispuesto en el artículo 27.

分配给申请者的区域第27条的规限制

评价该例句:好评差评指正

Sujeta la ropa con pinzas

用夹子夹住衣服。

评价该例句:好评差评指正

Además, la aplicación de disposiciones de trato especial y diferenciado está sujeta a negociaciones caso por caso.

此外,要取得特殊和差别待遇,必根据个案情况通过谈判解

评价该例句:好评差评指正

Esta opción supondría la conversión de una instalación nacional existente en otra sujeta a propiedad y gestión internacionales.

该方案将使现有国家设施转变为国际所有和国际管理的设施。

评价该例句:好评差评指正

La obligación de facilitar información está sujeta a la responsabilidad general del cargador regulada por el párrafo 1.

提供信息的义务为第1款中的一般赔偿责任所涵盖

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bigarrado, bigarro, bigenédeo, bigenérico, bignonia, bignoniáceo, bigometa, bigornia, bigote, bigotera,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Linguriosa

Sujeta la puerta, sujeta la puerta, saeta la perta, setalerta, hodor.

守住大门,守住大门,守住门,守门,hodor。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma

Rio él, y la sujetó todavía con más fuerza.

他笑了,并把她的手得更紧了。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

No estaba sujeta, bastaba un viento fuerte para derribarla.

由于没有固定所以只大风可以刮倒。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

¿Queréis que sujete la tapa por si se abre?

你们固定盖子不让它打吗?

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Trató aún de sujetarse del borde, pero sintióse arrancada y cayó.

她仍然想墙头,但是觉得被用力往下拉,便跌了下来。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Zeus mandó sujetarlo, con cadenas de bronce, a una roca en el Cáucaso.

宙斯命用青铜链子把在高加索山的块石头上。

评价该例句:好评差评指正
与海(精编版)

Sujetó el pez a la proa y a la popa y al banco del medio.

紧系在船头、船梢和中央的座板上。

评价该例句:好评差评指正
与海(精编版)

Preparó el arpón y sujetó el cabo mientras veía venir el tiburón.

他准备好了鱼叉,系紧了绳子,面注视着鲨鱼向前游来。

评价该例句:好评差评指正
与海(精编版)

Cogió el sedal y lo sujetó suavemente en el índice y el pulgar de la derecha.

他伸手去拉钓索,把它轻轻地在右手大拇指和食指之间。

评价该例句:好评差评指正
国 El país de los ciegos

Y sujetaron a Núñez y lo palparon, sin decir una palabra hasta que acabaron de hacerlo.

随后二话不说抚摸努涅兹的全身。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Por último, intentó sujetarlo entre las piernas para inmovilizarlo y tirar del brazo, pero ni con esas.

最终,他把罐子在腿中间想把手拔出来,但是不能。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Tengo que sujetar todas mis enredaderas, que regar todas mis flores y que segar todo el césped.

把所有的藤子全部钉好,还给所有花浇水,给所有的草修平。

评价该例句:好评差评指正
个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Me sujeté la cabeza con las manos, mientras pasaba la ola, y medio minuto después carraspearon los altavoces.

我用双手护住脑袋等大浪过去,半分钟后,扩音器又沙沙响了起来。

评价该例句:好评差评指正
与海(精编版)

Justamente entonces sintió de súbito una serie de tirones y sacudidas en el sedal que sujetaba con ambas manos.

在这当儿,他觉得自己双手的钓索突然给撞击、拉扯了下。

评价该例句:好评差评指正
与海(精编版)

Trabajó diestramente con una sola mano y puso su pie sobre los rollos para sujetarlos mientras apretaba los nudos.

他用只手熟练地干着,在牢牢地打结时,只脚踩住了钓索卷儿,免得移动。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Bien, pues lo más probable es que la mayoría de vosotros hayáis utilizado la mano derecha para sujetarlo!

好,很有可能大多数都是用右手来的。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Se colocó el cojín sobre el cogote, en la frente la correa de cuero que lo sujetaba, y volvió a sonreír.

他把挽具挂上颈背,由套在额头上的皮带支撑他脸上又漾起笑容。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Tengo que sujetarlo todo lo que pueda, pensó.

我必须尽我所能地抱住他,他想。

评价该例句:好评差评指正
与海

Luego cortó el otro sedal más próximo y en la oscuridad sujetó los extremos sueltos de los rollos de reserva.

然后把另根离他最近的钓索也割断了,摸黑把这两个没有放出去的钓索卷儿的断头系在

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Después de ayudarlo a sujetarse las correas, Shi le dejó un frasco en el cajón de la mesilla de noche.

史强帮他把睡袋与床固定的安全扣扣好,并把个小瓶放到床头柜上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bíjugo, bikini, bilabarquín, bilabiado, bilabial, bilabiovelar, bilao, bilateral, bilbaína, bilbaino,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接