有奖纠错
| 划词

El Cuarteto está intensificando su supervisión de la situación.

四方正在加强对局势关注

评价该例句:好评差评指正

El tránsito se realiza bajo la supervisión de la aduana.

任何过境都须受海关

评价该例句:好评差评指正

En el pasado, el Comité de Supervisión se reunía trimestralmente.

过去,委员会每季度举行一次会

评价该例句:好评差评指正

También mejorará la supervisión y responsabilidad para el logro de cambios perdurables.

同时还将加强和责任制度,实现持久变化。

评价该例句:好评差评指正

Los resultados de las encuestas se comunican periódicamente al Comité de Supervisión.

用户满意程度调查表结果定期向委员会报告

评价该例句:好评差评指正

Instaron al PNUD a intensificar la supervisión, evaluación y coordinación de la Iniciativa.

他们敦促开计划署加人类展倡评价和协调工作。

评价该例句:好评差评指正

Esto requería, entre otras cosas, una supervisión más efectiva y centrada del FMI.

在其他方面,需要基金组织进行更有效和集中

评价该例句:好评差评指正

Estos mecanismos de supervisión se denominaron comités de auditoría o comités de supervisión.

这些督机制要么称为审计委员会,要么称为督委员会。

评价该例句:好评差评指正

Ante todo, se ha de poner coto a la proliferación mediante una supervisión minuciosa.

扩散必须阻止,首要途径是认真

评价该例句:好评差评指正

La División de Recursos Humanos da cuenta de las medidas complementarias al Comité de Supervisión.

人力资源部向委员会报告后续行动

评价该例句:好评差评指正

El organismo competente se encarga de la supervisión obligatoria del proceso de presentación de información.

主管机构对资料提交过程实施强制

评价该例句:好评差评指正

Hay posibilidades de introducir mejoras en la supervisión de los subacuerdos y los fondos conexos.

次级协及相关经费方面还有改善空间。

评价该例句:好评差评指正

Informe del Secretario General sobre las actividades de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna.

秘书长关于内部督事务厅活动报告。

评价该例句:好评差评指正

Pretende contribuir a garantizar la supervisión del funcionamiento del gobierno y a legitimar sus actos.

它着眼于帮助政府领域,赋予政府行动以合法性。

评价该例句:好评差评指正

No sólo la supervisión soluciona los problemas.

光是是无助于解决问题

评价该例句:好评差评指正

La supervisión interna se concentra en investigar presuntas infracciones.

内部重点职责是调查指称违规行为。

评价该例句:好评差评指正

Fortalecer la capacidad local de negociación, supervisión y evaluación.

加强在谈判、测和评价方面地方能力。

评价该例句:好评差评指正

A ese respecto, consideramos necesaria la supervisión del OIEA.

在这方面,我们认为原子能机构是必要

评价该例句:好评差评指正

El proceso de supervisión e investigación es exhaustivo y pragmático.

与调查进程是彻底和注重结果

评价该例句:好评差评指正

Esas exigencias son objeto de supervisión por las autoridades estatales.

这种规定执行由州管理当局予以

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


renquera, renta, rentabilidad, rentabilizar, rentable, rentado, rentar, rentero, rentilla, rentista,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2021工作报告

Es preciso potenciar la supervisión mediante auditorías.

强化审计监督

评价该例句:好评差评指正
2023工作报告

El Consejo de Estado ha llevado a cabo la supervisión e inspección a gran escala.

开展国务院大督查。

评价该例句:好评差评指正
2024工作报告

Nos hemos sometido por ley y voluntariamente a la supervisión.

觉接受人大监督协监督和社会监督

评价该例句:好评差评指正
2019工作报告

Promover la competencia leal mediante una supervisión y un control justos.

以公正监管促进公平竞争。

评价该例句:好评差评指正
2019工作报告

Es necesario potenciar la supervisión mediante auditorías.

强化审计监督

评价该例句:好评差评指正
2020工作报告

Los trabajadores gubernamentales debemos aceptar por iniciativa propia la supervisión jurídica, la realizada mediante inspecciones y la del pueblo.

工作人员要觉接受法律、监察和人民监督。

评价该例句:好评差评指正
2024工作报告

Hemos actuado en optimización del mecanismo de trabajo de la supervisión e inspección.

完善督查激励机制。

评价该例句:好评差评指正
2022工作报告

Reforzaremos la supervisión y el control de la calidad y la seguridad de los fármacos y las vacunas.

强化药品疫苗质量安全监管。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202311月合集

Para prevenir la supervisión es vital, pero también hablar sin tabúes.

防范监督固然重要,但说话也要无禁忌。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20235月合集

Por eso pide una supervisión rigurosa y explica algunos motivos de preocupación.

这就是为什么他呼吁严格监管,并解释了一些令人担忧的

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233月合集

Lo ha dicho su responsable de supervisión.

他的上司是这么说的

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233月合集

Los bancos españoles, se encuentran en un banco de supervisión reforzado.

西班牙银行受加强监管银行。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Pues hay varios, especialmente los relacionados con no tener supervisión médica.

确实有很多,特别是与没有医疗监督相关的风险。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU202412月合集

Los expertos realizaron entrevistas confidenciales con detenidos y funcionarios sin la supervisión de las autoridades.

专家们在没有受到当局监督的情况下对被拘留者和官员进行了保密访谈。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español201812月合集

Recordemos que este mes murió también, bajo la supervisión de Estados Unidos, una niña guatemalteca de siete años.

让我们记住,本月,一名七岁的危地马拉女孩也在美国的监护下去世。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233月合集

El PP pide que se refuercen los mecanismos de supervisión bancaria.

PP呼吁加强银行监管机制。

评价该例句:好评差评指正
2019工作报告

Los trabajadores gubernamentales deben aceptar por iniciativa propia la supervisión jurídica, la realizada mediante inspecciones y la del pueblo.

工作人员要觉接受法律监督、监察监督和人民监督。

评价该例句:好评差评指正
外贸西班牙语函电

Previo al ingreso de la mercadería, esta pasa por una supervisión y controles de calidad obligatorios por ley.

在货物入境之前,它们会经过法律要求的监督和质量控制。

评价该例句:好评差评指正
2020工作报告

Se completará el régimen de supervisión y control de los capitales estatales, y se profundizará la reforma hacia la propiedad mixta.

完善国资监管体制,深化混合所有制改革。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Por último, el ayuno y la restricción calórica han mostrado también tener efectos positivos, ¡pero hazlo con cuidado y supervisión!

最后, 禁食和热量限制也被证明有积极作用,但要小心和监督

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


renunciamiento, renunciar, renunciatario, renuncio, renvalsar, renvalso, reo, reo-, reoca, reoctava,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接