有奖纠错
| 划词

Me suplicó un poco de comida.

哀求饭吃。

评价该例句:好评差评指正

Me suplicó que le prestara dinero.

借钱

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


角锥体, , 狡辩, 狡猾, 狡猾的, 狡猾的女人, 狡猾的人, 狡滑的, 狡计, 狡狯,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

千与千寻

Le pediré disculpas y también le suplicaré que ayude a Haku.

还给她,好好道歉,她救救白龙。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与魔法石(精选片段)

Te suplico que no le digas a nadie lo que acabas de ver.

这件事,不要告诉任何人。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Hágalo así, se lo suplico, porque vivo en una pura ansiedad.

“那太好了。非常急于知道。”

评价该例句:好评差评指正
听故事记单词

En nombre de Nuestro Señor te suplico que me saques de aquí.

你看在基督和上帝面上带离开这儿吧。

评价该例句:好评差评指正
魔法满屋

Me suplicó ver hacia el futuro, buscar la razón.

预见未来,看看原因。

评价该例句:好评差评指正
海上大

La muchacha clavó su mirada en Bernat, suplicando ayuda.

兰希丝紧盯着柏纳,她以惶恐的眼神急切地向他助。

评价该例句:好评差评指正
潘神的迷宫

No tenga asustado, se lo suplico.

你别害怕,

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

No vas a llorar ni a suplicarme que venga otro día.

你怎么不哭,改天再来呢?

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Déjame volver, Déjame volver, Pascual, te lo suplico. - Cállese. Por aquí.

回去, 让回去 帕 你了 - 闭嘴 就是这里。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

¡No me abandones! - le suplicaba el pobre, llorando - ¡No me dejes solo!

你别抛下!- 可怜的人儿哭着向他道 - 别撇下一个人!

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Con la voz rota de pena continuó suplicando al águila que la ayudara.

它声音颤抖着继续鹰帮助它。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Después de unos cuantos pasos cayó, suplicando por dentro;pero sin decir una sola palabra.

走了没有几步就跌到了。他心里在着,但连一个字也没有说出口来。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Por eso te suplico que no me hagas daño hablándome de él de esa forma.

因此,你不要这样编派他,免得痛苦。”

评价该例句:好评差评指正
常用西语高频会话

V. Rubén: ¡Te suplico que me perdones! ¡No lo volveré a hacer!

你原谅不会再犯了。

评价该例句:好评差评指正
吉诃德(上)

Pero suplico a vuestra merced, señor mío, que no sea de aquí adelante tan vengativo.

不过您,的大人,以后别再那么记仇了。”

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Despídete de Fernanda -le suplicó-. Un minuto de reconciliación tiene más mérito que toda una vida de amistad.

" 向菲兰达告别吧," 乌苏娜阿玛兰塔," 重新合好的一分钟,比友好的一生还宝贵啊!"

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Pero no te hice venir para regañarte -dijo-. Quería suplicarte el favor de mandarle estas cosas a mi mujer.

" 但叫你来,不是为了骂你,把这些东西交给的妻子。"

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Oré en voz alta, menos para suplicar el favor divino que para intimidar a la tribu con palabras articuladas.

大声祷告,倒不是神保佑,而是用发音的语言震住那个部落。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Antes de que amaneciera un mozo de la Media Luna vino a decir: -El patrón don Pedro le suplica.

天亮前,半月庄有个小伙子跑来对说:‘佩德罗老爷有件事您帮忙

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Oye, se supone que tienes que suplicarme que no te coma, Bobo.

嘿,你应该不要吃你,傻瓜。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


脚气病, 脚手架, 脚踏板, 脚踏车, 脚踏实地, 脚踏实地的, 脚腕子, 脚下, 脚心, 脚要站稳,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接