Doy por supuesto que estás enterado de todo.
我断定全都知道了.
En ese supuesto habría que hablar de intento de asesinato.
在这情况下应该说出谋杀的意图。
En el supuesto de tos fuerte, no deberías salir a la calle.
根据现在剧的状况,不应该去街上。
El proceso de establecimiento de límites no había supuesto recortes generalizados.
设置上限的范围不包括中央预算的削减。
La atención que exigían los nuevos proyectos anteriormente mencionados también había supuesto una distracción.
上述新项目所引起的注意分散了对自决问题的关注。
¿Y de dónde sacaste esa idea peregrina? ¡Por supuesto que no estoy enojada contigo!
从哪儿得到的这么荒诞的想法?我当然不生的气!
Por supuesto, siguen existiendo lagunas y omisiones.
当然,空白和疏漏仍然存在。
Supuestamente negocia con marihuana (probablemente en forma de hashish).
有人指称,他经营大麻(可能是印度大麻)。
Por supuesto, esto no comporta ninguna simplificación excesiva de las cuestiones.
这当然不是过分简化问题。
Las trabajadoras tienen derecho, por supuesto, a las prestaciones de maternidad.
女工当然有权享受各项产妇津贴。
Además, había hasta 120.000 niños que supuestamente no estaban vacunados.
此外,据称,多达12万名儿童将被剥夺苗的权利。
Por supuesto, no se trata simplemente de una cuestión de dinero.
当然,这不是一个简单的增加资金问题。
Me refiero, por supuesto, a la reforma del Consejo de Seguridad.
我这里指的当然是安全理事会改革。
Además, por supuesto, hay que abordar la reforma del Consejo de Seguridad.
当然,我们必须着手改革安全理事会。
Por supuesto, todo esto merece una reflexión especial y una atención prioritaria.
当然,对所有这些都应给予特别的考虑,可能的话加以关注。
Por supuesto, no hablamos de cambios por el simple hecho de cambiar.
当然,我们不是为了改变而谈论改变。
Por supuesto, el reto prioritario de cualquier Estado es garantizar su propia seguridad.
当然,任何国家的优先挑战是确保本国安全。
Por supuesto, sus fracasos son principalmente el resultado de nuestros propios fracasos.
当然,它的失败主要是由我们的失败造成的。
¿Permite la legislación de Palau rechazar por motivos políticos la extradición de supuestos terroristas?
根据帕劳法律是否有可能以政治理由拒绝引渡被指控的恐怖分子的请求?
Por supuesto, sería mejor que pudiéramos ponernos de acuerdo sobre dos temas.
当然,如果我们可以就两个议程项目达成一致就更好了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¡Por supuesto! Mire, las blusas de seda.
没问题,您看,这丝绸衬衫。
Por supuesto, esto vale para cualquier idioma.
当然,学任何一门语言这一点适用。
Por supuesto, cada inversión tiene su riesgo.
当然,每项有其风险。
El arroz, y por supuesto, los potajes.
米饭,当然还有炖菜。
Y por supuesto llevo otro que ver.
我还带了另一个巧克力蛋。
Por supuesto, las diez y un minuto.
当然,十点一分(10: 01)。
Si ella viste de azul, él por supuesto viste de azul.
她穿蓝色,他也穿蓝色。
Por supuesto. Llegaré el día 12 en marzo.
没问题,那我3月12号过去。
Por supuesto. ¿Vas a invitar a mucha gente?
当然。你邀请了很多人吗?
Otra muy parecida a " claro" es " por supuesto" .
另一种和“当然了”很相似的“当然可以了”。
Normalmente, la más habitual, por supuesto, es " felicidades" .
一般来说,最普遍的说法,当然“”。
Esto, por supuesto, no les agradaba para nada.
当然,他们对此并不感到愉快。
O sea, supuestamente teníamos que alquilar un auto.
据说我们需要租一辆汽车。
Por supuesto. Ordenaré que les preparen una habitación.
当然可以 我会吩咐他们准备一个房间的。
Dije, por supuesto, que iría adonde tú quisieras.
我说过你要上哪儿我愿意去。
Por supuesto, Bill. Te seguiré hasta el fin.
“好的,比尔,我们有的时间。”
Por supuesto es muy informal, pero no es irrespetuoso.
当然这非正式的用法,但并没有不尊重对方的意思。
Por supuesto, habrá helados para todo el que quiera.
当然了,每个人可以吃想吃的冰淇淋。
Para mí, una buena formación es indispensable, por supuesto.
对于我来说,良好的培训当然必不可少的。
Y después disfrutarlos, por supuesto, con el atole calientito.
然后我们就能品尝啦,当然,要配上一杯暖暖的 atole (玉米做的多口味的饮料)。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释