有奖纠错
| 划词

1.Ha suspendido dos asignaturas y no le han dado el graduado.

1.他有两门功课不及格,没有获得学业证书。

评价该例句:好评差评指正

2.Las Partes han suspendido de común acuerdo esta acción mientras prosiguen las negociaciones.

2.目前各当事方同意在继续展开谈判之际,暂缓这项诉讼。

评价该例句:好评差评指正

3.En muchas ocasiones esos contactos bilaterales han sido suspendidos o interrumpidos del todo por razones políticas.

3.此种双边合同曾多次由于政治原因干脆被中断或停止。

评价该例句:好评差评指正

4.Se han suspendido la reunión.

4.会议暂缓举行。

评价该例句:好评差评指正

5.Los desastres naturales también repercuten sobre los precios del petróleo puesto que varias refinerías han suspendido sus operaciones.

5.自然灾害对石油价格也产生影响,因为数个炼油厂停止

评价该例句:好评差评指正

6.El Tribunal Supremo de Seychelles también ha sostenido que un tratado de extradición estaba suspendido y no abrogado.

6.尔最高法院也裁决一项引渡条约暂停生效,而不是废除。

评价该例句:好评差评指正

7.Durante la segunda guerra mundial al menos otros dos países consideraron esas convenciones y convenios suspendidos.

7.至少有两个其他国家在第二次世界大战期间认为,这样公约暂停生效

评价该例句:好评差评指正

8.La petición cursada por los funcionarios suspendidos ante la Corte Suprema todavía está pendiente de tramitación.

8.停职官员提出申请尚待最高法院处理。

评价该例句:好评差评指正

9.Creo que una delegación señaló que habíamos suspendido la sesión para resolver cuestiones relativas a esa palabra en concreto.

9.我认为,一个代表团指出,我们暂停会议是为了解决关于那个字题。

评价该例句:好评差评指正

10.Tres de las personas fueron suspendidas del techo y golpeadas, una de ellas durante diez días seguidos.

10.他们中有三个人被在天花板上殴打,其中一人被连续殴打了10天。

评价该例句:好评差评指正

11.No cabe duda de que durante el conflicto armado la aplicación del tratado en cuestión quedaría suspendida.

11.毫无疑,在武装冲突进行期间,特定条约实施将会中止

评价该例句:好评差评指正

12.Tradicionalmente se interpretaba que los tratados de carácter político o comercial quedarían abrogados o al menos suspendidos.

12.传统理解是,政治 或商业 性质条约将废除,或至少暂停生效

评价该例句:好评差评指正

13.Las fuerzas del Gobierno han suspendido todos los ataques y han recibido órdenes de ejercer la máxima moderación.

13.政府部队停止了所有攻击行动,按照指示实行最大程度自我克制。

评价该例句:好评差评指正

14.En el pasado, para hacer frente a limitaciones financieras importantes, la Conferencia General con frecuencia había suspendido las reglamentaciones

14.但是,如有成员国对本组织尚欠有未结经常预算债务,则在余额有关部分交还该成员国之前,应首先结清上述债务。”

评价该例句:好评差评指正

15.El funcionario suspendido de conformidad con el presente párrafo recibirá una relación por escrito de los motivos de la suspensión.

15.应以书面通知根据本款予以停职人员,说明停职理由。

评价该例句:好评差评指正

16.También sufrieron retrasos varios proyectos importantes de ingeniería y el reacondicionamiento del nuevo cuartel general de la Misión quedó suspendido.

16.若干主要工程项目也被推迟,特派团新总部场地装修也停止

评价该例句:好评差评指正

17.La cuestión civil de la distribución del patrimonio común ha sido suspendida por un período no indicado por cuestiones de registro.

17.另一方面,关于分配共同财产民事诉讼则由于登记题被搁置,将搁置多长时间则没有披露。

评价该例句:好评差评指正

18.Muchos de los edificios del Organismo han sido atacados y destruidos y se han suspendido servicios básicos como el alojamiento de los refugiados.

18.工程处不少楼房在袭击中被毁,包括难民安置工在内许多基本服务项目不得不因此暂停。

评价该例句:好评差评指正

19.Esos datos pueden ayudar a identificar el fitoplancton y calcular los niveles de la clorofila-a, sedimentos suspendidos y materia orgánica disuelta.

19.这些数据有助于查明浮游植物和估算叶绿素a、悬浮沉积物和可溶有机物质。

评价该例句:好评差评指正

20.La causa fue sometida al Tribunal Internacional del Derecho del Mar pero quedó luego suspendida al firmarse un nuevo acuerdo de comercio.

20.本案曾提交国际海洋法庭解决,但因达成一个新贸易条约,最终双方将本案暂时搁置

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


irlandés, irlandesa, irldocoloboma, irnlno, irona, ironía, irónicamente, irónico, ironista, ironizar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

1.Menos tú, por feo, tú no, suspendido.

除了你!长太丑,挂掉

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

2.¿Un árbitro impuntual o un partido suspendido? Dime.

一个迟到的主裁还是一场取消的比赛? 告诉我.

「糊涂神判」评价该例句:好评差评指正
加菲猫西语版

3.Parece esar en un profundo estado de animación suspendida.

它似乎现在正处于深度静止不动的状态。

「加菲猫西语版」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

4.Después, que no venga el papá o la mamá a preguntar por qué mi hijo a suspendido.

之后最好你爸妈就不要来问为什么你挂科了!

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

5.Después, que no venga el papá o la mamá a preguntar por que mi hijo a suspendido.

别之后你爸妈来问我他们儿为什么挂科

「2018最热精选合集」评价该例句:好评差评指正
速成西语第一册

6.De los quince, diez han aprobado y cinco han suspendido.

15个人中,有10个人通过,还有5个人不及格

「速成西语第一册」评价该例句:好评差评指正
一个海难存者的故事 Relato de un náufrago

7.El buque pareció suspendido en el aire un segundo.

有那么一瞬,驱逐舰仿佛在了空中。

「一个海难存者的故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
快乐其他故事

8.Al principio era pálida, como la neblina suspendida por el río.

起先它是黯淡的,如同河上笼罩的薄雾。

「快乐其他故事」评价该例句:好评差评指正
城市

9.Han suspendido la consigna —gritó Alberto—.

“禁令取消了。

「城市狗」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

10.Delante de él estaba suspendido un interfaz idéntico al que acababan de ver.

看到他的面前也悬浮着他们刚才看到的同一个界面。

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
一个海难存者的故事 Relato de un náufrago

11.Primero me sentí suspendido en el aire helado y húmedo, azotado por el vendaval.

我先是感觉被掀到冰冷潮湿的半空,风呼呼地打在身上。

「一个海难存者的故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

12.Su idea era sencilla: tener suspendido el panal goteante sobre su boca.

把滴出蜜来的小袋放在嘴上方。

「爱情、疯狂和死亡的故事」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

13.Hemos suspendido el módulo de salida —añadió en voz baja el ingeniero, mirando de soslayo a Rey Díaz.

工程师的声音压低了些,“输出模块我们暂停了。”说着看了一眼雷迪亚兹。

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

14.Bernat se quedó observando la cuna de madera con la cuarta cucharada de sopa suspendida en el aire.

柏纳望着那个木制摇篮,正要往嘴里送的第四勺汤就这样悬在那儿。

「海上大教堂」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

15.Una máquina de coser tenía la aguja suspendida sobre la costura, como si hubiera sido dejada un momento antes.

一台缝纫机的针停在所缝的衣物上,仿佛刚刚被人抛弃。

「爱情、疯狂和死亡的故事」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

16.Por primera vez, en las islas han suspendido las clases debido al calor.

由于天气炎热,岛上首次停课。机翻

「Telediario2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

17.Hace pocos minutos han retomado una búsqueda que habían suspendido por el temporal.

几分钟前,他们恢复了因暴风雨而暂停的搜索。机翻

「Telediario2024年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

18.Y spoiler, como decimos en español con la E delante, spoiler, he suspendido.

剧透,正如我们用西语所说的,前面有 E,剧透,我失败机翻

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

19.La CNMV ha suspendido la cotización de Talgo.

CNMV 已暂停 Talgo 的交易。机翻

「Telediario2024年8月合集」评价该例句:好评差评指正
城市

20.Junto a la cabeza rubia, suspendida sobre la baranda, había aparecido otra, morena: Ana, la hermana de Emilio.

在栏杆上面,那金黄头发的旁边,又露出一个黑发姑娘——埃米略的妹妹安娜。

「城市狗」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


irreflexión, irreflexivamente, irreflexivo, irreformable, irrefragable, irrefragablemente, irrefrenable, irrefutable, irregular, irregularidad,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接