有奖纠错
| 划词

Es necesario establecer una distinción entre las industrias de crecimiento y las de sustento.

要在增长产业和生计产业之间作出区分

评价该例句:好评差评指正

Por el contrario, consideramos que las situaciones creadas con un sustento ilícito no pueden durar.

相形之下,我们则认为非法制造的这种局面将不能维持不变。

评价该例句:好评差评指正

Cada trabajador sustenta a 6,4 personas desempleadas.

每一名工作人口平均要养活6.4名非就业人口。

评价该例句:好评差评指正

Millones de personas han quedado sin hogar y sin medios de sustento.

百万计人民无家可归,没有任何生存手段

评价该例句:好评差评指正

Nuestra postura con respecto a las Islas Falkland se sustenta en dicho principio.

这项原则是我国对福克兰群岛立场的依据

评价该例句:好评差评指正

La estabilidad financiera de la Organización se sustenta en el estricto cumplimiento de ese principio.

严格遵循这一原则是本组织财政状况稳定的基础

评价该例句:好评差评指正

El sector de pequeños agricultores de la India sustenta una población estimada en 500 millones de personas.

印度的小农户经济养活了约5亿人口。

评价该例句:好评差评指正

Su familia sobrevivió, pero tendrá que aprender a vivir sin la persona que les proveía el sustento.

的家人幸存下来,但需要学会在丧失其主要支助来源的情况下生活

评价该例句:好评差评指正

Las incursiones militares han causado una destrucción sin precedentes de tierra, bienes y medios de sustento.

军事入侵造成了对土地、财产和生计前所未有的破坏。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de ello, la agricultura sigue siendo importante para el sustento de la población local.

尽管如此,农业仍然在当地人民生计中发挥重要作用。

评价该例句:好评差评指正

La Organización que emerja de esta empresa común merecerá nuestro apoyo, nuestra defensa y nuestro sustento.

经过这一共同努力而塑造的联合国应得到我们的支持、捍卫和维护

评价该例句:好评差评指正

Las industrias de sustento son las que garantizan a los pobres de las zonas rurales fuentes sostenibles de sustento.

生计产业是那些保证农村穷人有可持续的生计来源的产业。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo recomienda una indemnización en relación con la reclamación por pérdida de sustento y sufrimientos morales.

小组建议赔偿赡养精神创伤和痛苦损失。

评价该例句:好评差评指正

Esas leyes inevitablemente fomentan la falta de transparencia, pervierten el debido proceso y dan sustento a la corrupción.

这种法律然会鼓励不透明、破坏适当的程序并扶持腐败。

评价该例句:好评差评指正

El ACNUR sigue proporcionando sustento a más de 200.000 refugiados sudaneses que viven en 12 campamentos en el Chad.

难民专员办事处继续向住在乍得的12个难民营中的200 000多苏丹难民提供援助。

评价该例句:好评差评指正

En muchos casos, los accidentes de tráfico dejan a las familias pobres sin la persona que les da sustento.

在很多情况下,道路意外事故使贫穷的家庭失去其养家活口者。

评价该例句:好评差评指正

En relación con el mutuo sustento de los cónyuges, la ley no hace distinción alguna por motivos de género.

至于配偶间的相互赡养,法律并未性别为基础加区分。

评价该例句:好评差评指正

Los países vecinos seguirán soportando la carga de quienes han abandonado Myanmar en busca de seguridad, sustento y libertad.

邻国将继续承受那些离开缅甸寻求安全、生计和自由的人带来的负担。

评价该例句:好评差评指正

La zona del Océano Pacífico que rodea nuestras islas proporciona los recursos vitales para nuestro sustento y nuestro desarrollo socioeconómico.

环绕我国各岛屿的太平洋为我们的生计和经济社会发展提供了重要来源。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, el ejército voluntario serbio ganaba su sustento mediante el pillaje a pesar de tener ciertos objetivos imprecisos más nobles.

例如,塞尔维亚自愿军的收入来自掠夺,尽管它也有一些模糊的较崇高的目标。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 启程, 启齿, 启迪, 启动, 启发, 启封, 启航, 启蒙, 启蒙的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Hola, China 你好,中国

Los literatos chinos consideran al zhu como sustento espiritual.

中国文人把竹当作精神寄托

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Pero no estoy muriéndome de hambre ni pereciendo en una tierra estéril, sin sustento.

小岛虽荒凉,但我尚有粮食,不至饿死

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Al menos con usted no le faltará el sustento.

有了您,他起码不会缺吃少穿。”

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Su apoyo económico mensual es lo que sustenta parte de este canal y les dedicamos un video al mes.

该频道支出一部分是来源于他们经济支持,我们每个月会为他们制作一期视频。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pensarlo así focaliza el problema en un individuo concreto y resta importancia al sistema que sustenta la violencia: el machismo.

这种想法仅将问题集中在特定个体上,而忽视了维系暴力真正根源:大男子主义。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Su padre no puede pagarle los estudios, así que tendrá que ganarse el sustento.

父亲无力支付他学费,所以他生。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Creo que una chica debe estar preparada para ganarse el sustento, lo necesite o no.

我认为女应该做好挣备,无论她是否需要。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Espero que te ganes el sustento, no te vayas a equivocar a ese respecto.

我希望你能赚到在这方面你不会错。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y, si se cae mi sustento de vida, pues ya haré otra cosa.

即便我生计来源断了,我也会另出路。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Este ciclo constante de creación y descomposición sustenta toda la vida en la tierra.

这种不断创造和衰败循环维持着地球上所有生命。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年12月合集

El objetivo es inundar la red subterránea y destruir la infraestructura que sustenta las operaciones del grupo terrorista.

其目标是淹没地下网络并摧毁支持恐怖组织行动基础设施。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Fungió como tesorera y archivista del convento, además de proteger el sustento de sus hermanas y sobrinas de hombres que intentaron explotarlas.

她担任修道院财务主管和档案管理员,还要保护她姐妹和侄女生计,让她们不受那些试图剥削她们男人影响。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Entre ellas, en mi juventud, les cuento que el sustento de mi familia fue el reciclaje.

其中,我年轻时候,我告诉你,我家生计就是回收。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

O cómo para las personas esclavizadas, el cabello significó sustento porque escondían semillas en sus trenzas.

或者对于被奴役人来说,头发意味着生计,因为他们把种子藏在发辫中。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El arroz es un alimento básico para 3,000 millones de personas y es el sustento principal en millones de hogares.

大米是30亿人主食,是亿万家庭支柱

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Es difícil conciliar que esa fuerza que les da de comer, que les da sustento, les arrebatará el lugar donde viven.

令人难以接受是,这种养活他们、给他们生计力量会夺走他们居住地方。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

No, no, Seignior Inglese, os llevaré por caridad y vuestras pertenencias os servirán para buscaros el sustento y pagar el viaje de regreso a vuestra patria.

不,不,英国先生,我把你送到巴西,完全是一种慈善行为。你那些东西可以帮助你在那儿过活,并可做你回家盘费。"

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pero entonces, ¿en qué se sustenta la idea de que hace algunos siglos todavía no había consenso en torno a la Tierra esférica?

那么,几个世纪前对于球形地球仍然没有达成共识观点基础是什么?

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Es una forma que tenemos en español de decir, de conseguir tu sustento, de conseguir tu sueldo, de conseguir el dinero con el que pasas el mes.

这是西班牙语中一种说法,意思是 " 生" 、" 挣工资" 、" 挣过日子" 。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Dietas, productos y tratamientos que te prometen bajar de peso, la gran mayoría no tienen sustento científico y hasta pueden poner tu vida en gran peligro.

那些承诺你能够减重饮食、产品和治疗方法,其中大部分都是不科学,甚至会让你生命处于极度危险之中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


起步前的优势, 起草, 起草人职务, 起草委员会, 起草者, 起绰号, 起程, 起出, 起初, 起床,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接