有奖纠错
| 划词

Esta tela no llega para una sábana.

这块

评价该例句:好评差评指正

Coge las pinzas y tiende las sábanas

,晾

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


归纳出, 归齐, 归侨, 归入, 归入档案, 归省, 归属, 归顺, 归天, 归田,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

侧耳倾听

Voy a lavar las sábanas, dame las tuyas.

被单拿去洗 把你的给我。

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信的上校

El coronel le secó la frente con la sábana.

上校用被单给她擦了擦前额的汗

评价该例句:好评差评指正
Caillou的故事

He subido una sábana vieja del sótano.

我从地室里取出了张旧床单

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉 Pedro Páramo

Entonces volvió la oscuridad y ella corrió a refugiarse debajo de sus sábanas.

于是,再次陷入黑暗中,她跑过去躲在床单

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克难以置信的悲惨故事》

Entonces Ulises salió de detrás de la cama y cogió la sábana por un extremo.

乌里塞从床后走出来, 扯住床单的另端。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克难以置信的悲惨故事》

– Ven –le dijo–, ayúdame a cambiar la sábana.

“过来! 帮我换床单.

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

¡Memín, levántate, muchacho, que tengo que lavar las sábanas!

Memín,赶紧起来,我还得洗床单

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Zhang Beihai lo preguntó agarrando la sábana con ambas manos, que estaban, como su frente, cubiertas de sudor.

章北海问,他的双手紧紧攥着床单,手心和额头都潮湿了。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉 Pedro Páramo

Y se volvió a hundir entre la sepultura de sus sábanas.

,她又头钻到坟墓样的被单

评价该例句:好评差评指正
Rinconete y Cortadillo 林孔内特和科尔塔迪略

Y así fue verdad, porque al instante entró un muchacho con una canasta de colar cubierta con una sábana.

真是这样,因为没过多久就进来年轻人,带着筐用布盖住的漂白剂。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第

Además, la ropa, las sábanas y las toallas están lavadas y tendidas.

另外,衣服、床单和浴巾都已经洗好并在晾晒啦。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

No pesa tanto, son las ropas de Pascual, sus sábanas y toallas.

没多重 都是帕卡的衣服 床单和毛巾。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Remedios, la bella, que tenía agarrada la sábana por el otro extremo, hizo una sonrisa de lástima.

悄姑娘雷麦黛丝双手抓住床单的另头,惨然地微笑了

评价该例句:好评差评指正
十二异乡故事

Bien calienticos y en una cama con sábanas limpias, como la gente casada.

妮娜·达肯德,“暖暖身子,找张铺着干净床单的床,就像其他已婚人士那样。”

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

María dormía de espaldas, en la blancura helada de su camisón y de la sábana.

玛丽亚仰面睡着。她的睡衣和床单都是雪白雪白的

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉 Pedro Páramo

Tiró al suelo las pesadas cobijas y se deshizo hasta del calor de las sábanas.

她把沉重的毯子推到地上,甚至把暖烘烘的被单也挣开了

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Libertó un brazo de la sábana y se lo dobló bajo la cabeza.

他从床单伸出只胳膊,枕在脑后。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉 Pedro Páramo

Las sábanas estaban frías de humedad.

床单受了潮,冷冰冰的。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Vinieron por ella y se la llevaron envuelta en una sábana a San Juan de Dios.

我们叫了人来,把她用床单裹,送到圣胡安医院去了。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Levantaron el embozo de la sábana y se encontraron con que era Pinocho el que lloraba.

诸位想象大伙儿有多么惊奇吧,因为他们把被单掀起点,就看到是皮诺乔在哭,在哽咽。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


诡称, 诡计, 诡计多端的, 诡秘, 诡异活动, 诡诈, 诡诈的, , 鬼把戏, 鬼点子,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接