有奖纠错
| 划词

Él parte una tabla por la mitad.

他将一块木板从中间锯开。

评价该例句:好评差评指正

Ya no hay manera de corregir el vicio de la tabla.

这块木板已经变翘,拿它没有办法了

评价该例句:好评差评指正

Juntar dos tablas.

把两块木板接起来

评价该例句:好评差评指正

Es una mesa con tabla de mármol

这是一张大理石桌子.

评价该例句:好评差评指正

Es un tabla de Mendekliev.

这是张元素周期表

评价该例句:好评差评指正

Además, la tabla de puntuación del desarrollo Industrial se actualizará periódicamente a intervalos de dos años.

另外,还将定期更新工业发展计分,每两年进行一次。

评价该例句:好评差评指正

Los valores de SV(t) se obtendrán de las fuentes nacionales (por ejemplo, de las tablas de rendimiento estándar).

SV(t)数值应从本国来源求得(诸如产量)。

评价该例句:好评差评指正

Se está compilando una tabla de correspondencias entre los códigos especiales de la División de Estadística y la OCDE, que se utilizará cuando sea necesario.

目前正在编制经合组织和统计司非码对应,供将来必要时使用。

评价该例句:好评差评指正

Este componente abarca la producción y difusión de la tabla de puntuación del desarrollo industrial de la ONUDI y la preparación de estudios y diagnósticos de la competitividad en los planos nacional, regional y sectorial.

这一构成部分包括制作和播工发组织工业发展计分,以及编拟国家、区域和部门竞争力调查与评价报告。

评价该例句:好评差评指正

También observó que, de acuerdo con los datos presentados en forma de tabla, la remuneración global que percibían los funcionarios de contratación internacional por el régimen de operaciones especiales y por el sistema de dietas por misión era muy similar.

委员会还注意到,依照表中提供数据采用特别用津贴做法和特派任务生活津贴向国际征聘工作人员支付薪酬总额基本相同。

评价该例句:好评差评指正

Esta correspondencia de prueba para una subcategoría de la clasificación ha puesto de manifiesto que las diferencias conceptuales para desarrollar los detalles de las clasificaciones hace prácticamente imposible elaborar tablas de correspondencia que tengan sentido y puedan utilizarse para convertir datos de forma precisa entre las dos clasificaciones.

这项分类子集试行对应表表明,制定分类细目方面概念区别使人们几乎不可能建立能够用于两分类间确转换数据有效对应

评价该例句:好评差评指正

Hasta la fecha, la respuesta de la administración de Turquía, se consideraba el caso modelo, ya que incluía una tabla que indicaba claramente las recomendaciones, la dependencia del PNUD encargada de velar por su aplicación, la respuesta de la administración y una estrategia bien definida para abordar la respuesta.

迄今为止,土耳其管理方反应被作为这方面范例,其中载有一份图表清晰列出了建议、开发计划署负责单位、管理方反应和明确应对反应战略。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión apoyó la propuesta del Grupo de Ottawa de que la División de Estadística de las Naciones Unidas investigara su potencial como clasificación “derivada” y considerara el establecimiento de tablas de correspondencia con clasificaciones estadísticas internacionales existentes, reconociendo al mismo tiempo las limitaciones del UNSPSC indicadas por algunas delegaciones.

委员会支持渥太华小组建议由联合国统计司调查该分类作为“派生出来”分类办法潜力,并考虑编制相对于现有国际统计分类对应,同时注意到一些表团提出通用产品和服务编码局限性。

评价该例句:好评差评指正

Este componente comprende la publicación, producción, mantenimiento, actualización y ampliación de la tabla de puntuación del rendimiento industrial, mediante la cual se controlan el rendimiento industrial competitivo y determinadas fuerzas motrices estructurales en un gran número de países en desarrollo y países industrializados en que se dispone de información al respecto.

F.25. 本构成部分包括出版、编制、维护、更新和扩充工业发展计分,该计分板在许多获得这类资料发展中国家和工业化国家用于监测竞争力工业绩效和某些结构性动因。

评价该例句:好评差评指正

A solicitud de la Comisión, las organizaciones presentaron un informe adicional a la CAPI en el que, entre otras cosas, se explicaban los motivos específicos para mantener por separado el régimen de operaciones especiales y las dietas por misión, se proporcionaba una comparación desglosada en forma de tabla de los diversos elementos de la remuneración percibidos según uno y otro régimen, y se indicaba el número de lugares de destino donde se podrían aplicar simultáneamente dos o más de esos regímenes a los funcionarios de distintas organizaciones.

根据委员会要求,组织向委员会提供了一份补充报告,这份报告解释分别维持特别业务津贴和特派任务生活津贴这两种做法具体理由,列表比较工作人员在这两种方法之下所得到种薪酬要素,并且说明在同一时间向不同组织工作人员采用一种以上做法地点数目。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使倒霉, 使倒下, 使倒置, 使得, 使得到应有的报偿, 使得他满意, 使登基, 使低垂, 使敌对, 使地用,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

快乐王子与其他故事

Puedo arreglarla fácilmente porque tengo una tabla en mi casa.

我会毫不费力地修好他,因为我家里有一块

评价该例句:好评差评指正
小猪佩奇

Richard agárrate a esta tabla y mueve las piernas muy deprisa.

理查德,抓住这个,试着快速拍动双脚。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Cuánto más perdemos, más difícil es recuperarlo, lo que demuestra perfectamente esta tabla.

我们失去的越多,就越难拿回来,这一点在这张表中得到完美的体现

评价该例句:好评差评指正
鸭街头爆笑问答挑战

Soy Súper Geografía y estos son las Tablas de Multiplicar en la calle.

这里是《超级地理》频道,本期内容是关于乘法表的街采。

评价该例句:好评差评指正
España Total 鸭吃喝玩乐指南

Cuando vamos con amigos solemos pedir también alguna tabla de quesos y curados.

和朋友一起去的时候,我们通常会点一份奶酪和腌拼盘

评价该例句:好评差评指正
Etapas Plus A2.1

Escucha y marca la tabla, qué miembro de la familia hace cada tarea.

请听录音并在表格中圈家庭成员每人的任务是什么。

评价该例句:好评差评指正
论语

Cuando sostenía la tabla de jade, se inclinaba como doblándose bajo su peso.

执圭,鞠躬如也,如不胜。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Yo te tengo que decir que he sido completamente feliz subido a mi tabla.

我只能告诉你我在上很开心

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Te he dado mi carretilla y ahora tú vas a darme tu tabla.

我已经送给你我的小推车,现在你要把给我

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 王尔德童话集

¡Ya lo creo! -replicó el pequeño Hans. Fue corriendo a su vivienda y sacó la tabla.

" ‘当然,’小汉斯大声说,随即跑进他的小屋,把"

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Así que lo voy a poner en una tabla para que después sea más fácil cortarlo.

我要把它放在一个上,方便切开。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与焰杯

Pero tía Petunia no sabía lo que se ocultaba bajo la tabla suelta del piso de arriba.

但是姨妈还不知道楼上地下所藏的东西。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之埃及记

22 Y para el lado del tabernáculo, al occidente, harás seis tablas.

22 帐幕的后面,就是西面,要作六块。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

¿Ahora que tengo de ir sentado en una tabla rasa, quiere vuesa merced que me lastime las posas?

我现在得坐着硬远行,您这样做不是要打烂我的屁股吗?

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

En una tarima de tabla bailaba la misma mujer de todos los sábados.

搭成的台子上,每周六都来的那个女人正在跳舞。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Fue corriendo a su vivienda y sacó la tabla.

他跑进他的屋子取

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Dame en seguida la tabla y hoy mismo me pondré a la obra para arreglar mi granero.

快点给我吧,今天我就可以动手去修我的粮仓

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Venga que ya lo tienes, es el último ejercicio de la tabla de hoy.

加油,你就快成功,这是今天训练版块的最后一个练习。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Entre las percusiones tradicionales están el riq y la tabla, que se compone de diferentes tambores.

传统的打击乐器包括里格和布拉是由不同的鼓组成的。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Al fondo del salón, en un espacio más reducido, había una estantería cerrada con puertas de tablas ordinarias.

在大厅深处一个非常窄小的地方放着一个书柜, 用普通做的柜门紧紧地关着。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使对立, 使对质, 使对准, 使多样化, 使堕落, 使堕落的, 使恶化, 使恶化的, 使恶心, 使耳聋,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接