有奖纠错
| 划词

Además, notificó que tenía intención de recurrir a la cláusula de arbitraje contenida en la póliza, en la que se hablaba de “tasadores”, pero propuso que el arbitraje tuviera lugar en Singapur con arreglo a las Reglas del Centro de Arbitraje Internacional de Singapur (SIAC).

此外,它发出通知,说打算依赖该保险单中所载的仲条款,该条款提到“估价人”,但提议根据《新际仲中心进行仲

评价该例句:好评差评指正

El Tribunal estimó que, a pesar de haberse empleado el término “tasadores” y a pesar también de las funciones de evaluación incluidas en la cláusula “de arbitraje”, era fácil de entender para las partes que la cláusula requiriría que los tasadores actuasen como árbitros antes de evaluar el asunto en términos monetarios.

法院认为,尽管使用了“估价人”一词而且评估职能列入了“仲”条款,但显然当事人双方达成的谅解包括,该条款要求估价人以货币形式估价事情之前充当仲员。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


构筑工事, , 购房按揭, 购货, 购买, 购买的, 购买力, 购买者, 购票机, 购物,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Del Amor y otros Demonios 爱情魔鬼

Ella lo midió con un ojo de tasadora rejugada.

她像精明的价员那样用一只

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


垢腻, 垢污, , 够…, 够本, 够不着的, 够到, 够得到, 够格, 够交情,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接