有奖纠错
| 划词

El equilibrio siempre es relativo y temporal .

都是暂时相对。

评价该例句:好评差评指正

Me pide que le ayude a buscar un trabajo temporal.

她请求我帮她找一份临时工作。

评价该例句:好评差评指正

Aunque es un trabajo temporal, las condiciones laborales son buenas.

尽管这是一份临时工作,但是工作条件很好。

评价该例句:好评差评指正

Dice que tal vez fuese necesario aplicar medidas especiales temporales para promover ese objetivo.

她建议可采取暂行特别措施促成这一目标实现。

评价该例句:好评差评指正

Esto explica la disminución temporal en porcentaje.

这就解释了百分比临时性下降现象。

评价该例句:好评差评指正

Rogamos por que esto sea sólo un efecto temporal.

我们祈愿这仅仅是暂时情况。

评价该例句:好评差评指正

En caso de ausencia temporal del Presidente, asumirá sus funciones el Vicepresidente.

暂时缺,应由副主履行主职能。

评价该例句:好评差评指正

Para casi todos los indicadores, había más puntos temporales de los sugeridos.

就几乎所有指标而言,时间点比建议还多。

评价该例句:好评差评指正

La autora trabajaba como obrera temporal para la empresa Fruta Romu S.A.

1 提交人被Fruta Romu公司聘为临时工。

评价该例句:好评差评指正

También sería útil saber si la Constitución prevé medidas especiales de carácter temporal.

了解《宪法》是否规定了临时特别措施也有必要。

评价该例句:好评差评指正

Etiopía también carece de instalaciones adecuadas para el alojamiento temporal de esos menores.

该国还缺少临时收容这些未成年人适当设施。

评价该例句:好评差评指正

Para las importaciones temporales y las reexportaciones, deben obtenerse autorizaciones del Ministerio de Comercio.

临时进口和再出口需要得到贸易部批准。

评价该例句:好评差评指正

A menudo, es necesaria una protección temporal para poder adquirir nuevas competencias y capacidades productivas.

通常,临时保护是必要能够发展新生产能力。

评价该例句:好评差评指正

El horizonte temporal para la transición es, por lo menos, de cinco a 10 años.

过渡时间约为五到十年,甚至更长。

评价该例句:好评差评指正

La asignación temporal no puede tener como consecuencia una disminución del salario de la mujer.

因此,暂时岗位调整不得降低妇女工资水平。

评价该例句:好评差评指正

Las sanciones deben ser temporales y específicas y basarse en argumentos jurídicos y no políticos.

制裁必须是暂时性,是有针对性,应当立足于法律,而不是政治。

评价该例句:好评差评指正

Huelga es la suspensión temporal del trabajo llevada a cabo por una coalición de trabajadores.

罢工是工人联合起暂时停止工作行动。

评价该例句:好评差评指正

También son necesarios recursos para establecer casas de seguridad y refugios temporales para las víctimas y los testigos.

还需要资源设立受害者和证人安全之家和临时避难所。

评价该例句:好评差评指正

El UNICEF presta ayuda proporcionando edificios temporales, material didáctico y capacitación de maestros en el empleo.

儿童基金会协助开展这项工作,提供临时住所、教材并支持在职教师培训。

评价该例句:好评差评指正

Los hogares de acogida brindan a todas las víctimas de la trata una buena seguridad temporal.

收容所为所有贩运受害者提供良好临时安全。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使(橡胶)硫化, 使(语言)卡斯蒂利亚化, 使(语言)卡斯蒂利亚化的, 使...大众化, 使...恢复原状, 使...畸形, 使...极化, 使...苦恼, 使...难堪, 使...失去兴趣,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019最热精选合集

Los complementos temporales también se comportan de manera diferente.

表示时间的补语也可以有不同的表示方式。

评价该例句:好评差评指正
战疫特辑

Esta es una crisis temporal. Un paréntesis en nuestras vidas.

本次危机只是暂时的,是我们生活中的小插曲。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

¡Desde que entraste en la universidad sólo has tenido trabajos temporales!

了大学现在还不是只有打工的份!

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Tu estado de ánimo cambia de una manera rápida y temporal.

的情绪以快速且短暂的方式发生了变化。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Ese tipo de pérdida auditiva se denomina cambio de umbral temporal.

类型的听力损失被称为暂时性阈值偏移。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Primero, tenemos que situarnos en el periodo temporal donde transcurre la novela.

首先,我们必须置身于小说中故事发生的时间段内。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

PONERSE es un verbo que expresa un cambio rápido y bastante temporal.

PONERSE表示一快速且相当短暂的变化。

评价该例句:好评差评指正
Un Minuto En El Futuro

Esperá, ¿esto no va a causar una paradoja temporal o algo así?

等等,这不会造成时间悖论或什么吗?

评价该例句:好评差评指正
大教堂

Si se levantara temporal, las naves estarían en peligro, sin defensa alguna.

万一刮起暴风雨,船只在风雨中飘摇,难免会遭受重创。”

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Afortunadamente, es una dolencia temporal que se resuelve a medida que la hinchazón disminuye.

幸运的是,这是一暂时性的疾病,会随着炎症的消退而消失。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Según unos, solo habría apagones temporales, pero otros pensaban que sería mucho peor.

专家表示只会出现暂时性停电,但另一些人认为情况会更加糟糕。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Muchas veces lo usamos sin ningún marcador temporal, y esto significa una experiencia en nuestra vida.

很多时候我们不会使用任何时间记号词,这表明是在我们生活中的经历。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Y las confusiones surgen cuando nuestras percepciones temporales de lo que significa un deíctico son diferentes.

而当我们对一个指示语所表达的时间的认知不同时,就会产生混淆。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Nos quita el espacio temporal que tenemos, muy corto, para que la vida pueda ser en el planeta.

战争剥夺了我们拥有的临时空间,这短暂的时间能让生命在地球生存。

评价该例句:好评差评指正
大教堂

Pero los efectos más importantes del temporal recaían sobre los dueños, pilotos e incluso la marinería del barco.

然而,暴风雨来袭时,遭受最严重威胁的当属船东、船长,甚至包括船员们。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Por eso, hay una ventana temporal para saltar a grupos de galaxias.

因此,跳跃到星系团有一个时间窗口。

评价该例句:好评差评指正
艺术小课堂

Tanto es el espacio temporal entre ellas que no se cree que estuvieran planteadas como dos en un primer momento.

这两幅画之间的时间相距甚远,因此人们不认为它们最初是作为两幅画来构思的。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Mañana de mañana bajo a Posadas, y desde entonces, con el primer temporal que venga, eche los palos al arroyo.

明天早晨我要去下游的波萨达斯,从明天起,随着头一个雨季的到来,我将把木料放到河里去。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Es lo que se llama un contrato de pruebas, o un contrato temporal.

这就是所谓的测试合同,或者临时合同。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Firmé el contrato casi 10 días después, con 18 años y fue un contrato temporal.

差不多10天后我就签了合同,当时我18岁,而且是一份临时合同。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使懊丧, 使白, 使白热化, 使摆脱, 使摆脱困境, 使败坏, 使包含, 使包容, 使薄, 使饱餐,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接