有奖纠错
| 划词

La tenencia de pornografía infantil aumentaba el riesgo de malos tratos infligidos a los niños.

持有儿童色情制品加大了虐待儿童的风险。

评价该例句:好评差评指正

La inseguridad en la tenencia también contribuye a que una mujer decida permanecer en una situación abusiva.

缺乏有保障的使用权也迫使妇女决定继续忍辱负重。

评价该例句:好评差评指正

Los nuevos asentamientos de Kgoesakeni (New Xade), Kaudwane y Xere pertenecen a este sistema de tenencia convencional.

商业、工业、民事或社区用途的普通法租约租期为50年,住宅用途的普通法租约租期为99年。

评价该例句:好评差评指正

A las personas físicas les está prohibida la importación, la tenencia, la posesión o el porte de armas militares.

绝对禁止私人进口、保持、拥有或携带军用武器。

评价该例句:好评差评指正

También son importantes la seguridad de la tenencia de la tierra y de los recursos y un entorno político estable.

有保障的土地和资源保有权和稳定的政治环境十分重要。

评价该例句:好评差评指正

ONU-Hábitat ha lanzado dos importantes campañas mundiales, una en pro de la seguridad de la tenencia y la otra sobre gobernanza urbana.

署发起了两项主要的全球性城市施政。

评价该例句:好评差评指正

Los programas mundiales y las cuestiones relativas a la gobernanza urbana estaban bien tratados, pero no las actividades relacionadas con la seguridad de la tenencia.

全球方案和都市施政问题得到很好的评价,但却没有。

评价该例句:好评差评指正

Gran parte de los terrenos han pertenecido a las familias durante generaciones, conforme a los sistemas tradicionales de tenencia de la tierra sin registro catastral.

这片土地大部分按照传统土地保有权制度,不经登记而代传给代。

评价该例句:好评差评指正

También reconoció que los cambios en las tenencias de acciones de los grandes inversores debían comunicarse al mercado tan pronto como la empresa los conociera.

它还认为,如果重大投资者的持股发生变化,公司知道后就应尽快向市场披露。

评价该例句:好评差评指正

En los informes se aborda la cuestión de la tenencia de las tierras de pastoreo desde el punto de vista del acceso a los espacios silvopastoriles.

报告从获得林地和畜牧土地的角度提出了畜牧土地权的问题。

评价该例句:好评差评指正

La concesión de licencias de residencias y de títulos de propiedad de la tierra son disposiciones para la tenencia que pueden ayudar a conseguir un crédito.

为民发证和发土地所有权契约这种保有权排会有助于他们获得信贷。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres deberían tener acceso en pie de igualdad a las actividades económicas, las oportunidades de mercado, la tenencia de la tierra y los recursos naturales.

妇女应享有同样权利,参加经济,得到市场机会,享有土地使用权和自然资源。

评价该例句:好评差评指正

Además, todos los ciudadanos tienen derecho a utilizar la tierra de conformidad con las disposiciones del sistema de tenencia al que corresponda el terreno en cuestión.

人人还可按照该片土地所属的保有制度,享有土地使用权。

评价该例句:好评差评指正

Son necesarias políticas de apoyo a la agricultura minifundista, la diversificación de los productos y una mejor distribución de la tenencia de tierras en la agricultura.

小户农业、产品多样化和农业土地所有权的更公平分配都需要政策支持。

评价该例句:好评差评指正

Varios países han actualizado sus leyes sobre la gestión de los recursos naturales (tenencia de la tierra, normativa forestal, normativa rural, legislación sectorial específica sobre pastoreo, etc.).

若干国家更新了关于自然资源管理的立法资料(土地法、林业法、农业法、专门针对畜牧业的行业立法,等等)。

评价该例句:好评差评指正

Las estrategias y políticas para crear y mantener la seguridad de la tenencia entre los habitantes de barrios de tugurios son fundamentales para mejorar sus condiciones de vida.

为贫民区民创设和维持土地保有权的全制定战略和政策,对改善他们的生至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Se sugirió, entre otras medidas, hacer más claros y reforzar los derechos de tenencia de las tierras forestales, de acceso a ellas y de utilización de los bosques.

所建议的行,理清并加强有关森林土地的保有和使用权。

评价该例句:好评差评指正

Las autoridades de seguridad pueden conceder un permiso de importación y tenencia de armas de caza a turistas extranjeros por un período limitado no superior a tres meses.

全机构可以发给外国游客进口和拥有打猎武器的许可证,为期不超过三个月。

评价该例句:好评差评指正

La tenencia ilícita de armas y municiones sigue estando generalizada en Bosnia y Herzegovina, pese a que hace casi 10 años que se efectúan actividades ininterrumpidas de recogida.

尽管连续十年进行收缴,波斯尼亚和黑塞哥维那仍有很多非法持有的武器和弹药。

评价该例句:好评差评指正

Se recomienda que la información abarque la concentración de las tenencias de acciones, por ejemplo, las tenencias de los 20 accionistas principales.

建议此类披露应当包括持股的集中化程度,例如前20名大股东的持股情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


纳闷, 纳闷儿, 纳米, 纳米比亚, 纳入, 纳入正轨, 纳税, 纳税人, 纳税申报表, 纳瓦拉,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接