有奖纠错
| 划词

Todos los jueves celebraban una tertulia en casa de Lorena.

每逢周四我们都要去罗雷娜的小聚

评价该例句:好评差评指正

Siempre se juntaban en la tertulia del café de la esquina.

们平常街角上啡店的聚谈会集合。

评价该例句:好评差评指正

En todas las tertulias se erigía en núcleo de la reunión.

所有茶话会上自封为中心人物。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


受用, 受舆论指责, 受援, 受援国, 受孕, 受灾, 受灾区, 受折磨, 受折磨的, 受支配的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海上大教堂

Los soldados seguían con su tertulia.

卫兵们聊得正起劲。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与

De lo primero que se habló fue de la merma sufrida en las tertulias de Rosings.

“告诉你,我真十分难受。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Vecinos, turistas y universitarios utilizan la Plaza Mayor como lugar de paseo, encuentro, tertulia y descanso.

街坊、游客和大学生都会在马约尔广场散步、碰面、喝茶、休息。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚的笑话与故事

Según es costumbre en los lugares, en la trastienda de nuestro boticario filósofo había tertulia diaria.

根据那个地方的习俗,在这位" 博学" 的药剂师的药店后间,每天都会有茶话会。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与

Al terminar la tertulia, Lydia se fue a Meryton con la señora Forster, de donde iban a partir temprano a la mañana siguiente.

们分手以后,丽迪雅跟弗斯脱太太回到去,们打算明天一早从那儿动身。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与

Las tertulias de la noche, cuando se reunían todos, habían perdido la animación e incluso el sentido con la ausencia de Jane y Elizabeth.

晚上一家人聚在一起聊天的时候,要是吉英和伊丽莎白不在场,就没有劲,甚至毫无意义。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与

Elizabeth pensaba con delicia en el porvenir, cuando estuvieran alejados de aquella sociedad tan ingrata para ambos y disfrutando de la comodidad y la elegancia de su tertulia familiar de Pemberley.

她一心盼望赶快离开这些讨厌的人物,到彭伯去,和一家人在一起,舒舒服服过一辈子风雅有趣的生活。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

El Club del Debate de Avonlea, que celebraba reuniones quincenales durante todo el invierno, había tenido algunas pequeñas tertulias sin importancia; pero éste iba a ser un asunto de mucha trascendencia.

埃文利辩论俱乐部在整个冬天每两周举行一次会议,举办过一些小型的、不重要的聚会;但这将是一件非常重要的事情。

评价该例句:好评差评指正
西语文学史

Años más tarde inicia sus estudios de Derecho en Sevilla, donde su profesor de literatura, Pedro Salinas, le anima a participar en tertulias y a leer a los escritores españoles del Siglo de Oro y a los autores franceses contemporáneos.

几年后,开始在塞维利亚学习法律,在那的文学老师佩德罗·萨利纳斯鼓励参加社交聚会,阅读黄金时代的西班牙作家和当代法国作家的作品。

评价该例句:好评差评指正
Late Motiv:Entrevistas

Esto me pasaba cuando me llevaban a sitios como Ermida, hacía así tertulias de 12 personas, y estaba Cristina Almeida, Montserrat Caballé y tal.

评价该例句:好评差评指正
Un tema Al día2023年2月合集

Este clima de condena sin juicio, esto de eres culpable mientras no demuestres lo contrario, no era solo una cosa de tertulias de radio o de televisión.

评价该例句:好评差评指正
西班牙文学史

Realizó sus estudios de Derecho en Oviedo, donde hizo amigos inseparables como los escritores Armando Palacio Valdés, Tomás Tuero y Pío Rubín con los que compartirá tertulias literarias en Madrid mientras hace el doctorado

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Imaginaros todos los " cuñados" de las tertulias televisivas y de radio completamente desconcertados después de pasar mucho tiempo preocupándose y comiéndose la cabeza con esto, y la cosa era un poco como un anticlímax, ¿no?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 兽功率, 兽行, 兽环, 兽类, 兽类的, 兽力车, 兽皮, 兽群, 兽王,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接