有奖纠错
| 划词

Como indicó la Sala de Primera Instancia, “todos los testigos rwandeses que comparecieron ante los magistrados invariablemente respondieron de manera espontánea y sin titubear las preguntas del fiscal relativas a su identidad étnica” (ibíd.).

如审判分庭指出,“所有出庭作证达证人在回答检察官关于他们族裔身时,都无一例外地自发并毫不犹豫地予以回答”(同上)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


田径项目, 田径运动, 田径运动的, 田径运动员, 田猎, 田螺, 田赛, 田鼠, 田头, 田野,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

Entonces..., ¿me puedo ir? —titubeó finalmente.

“那我可以走了吗?”罗辑只能问出这几个字。

评价该例句:好评差评指正
海上大

Grau titubeó: —¿Qué... ? , ¿qué quieres decir?

… … 这话什么意思?”

评价该例句:好评差评指正
海上大

Estranya titubeó y sus pies se movieron como los de un pato que no quisiera andar.

丝特兰亚结结巴巴,外八字的退两难,仿佛一只走不动的鸭子。

评价该例句:好评差评指正
海上大

Bernat titubeó, volvió a bajar los ojos y suspiró aliviado al ver que no le había prestado la menor atención.

柏纳吞吞吐吐地说不上话,最后还是低下头来,那个人对他不理不睬,反而让他松了口气。

评价该例句:好评差评指正
StoryLearning Spanish

No mires a cámara, no titubees, no termines la escena sola.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


恬不知耻的, 恬淡, 恬静, 恬然, , 甜饼干, 甜菜, 甜菜根, 甜橙, 甜橙树,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接