有奖纠错
| 划词

Las amenazas se han tornado mucho más diversas, sutiles e impredecibles.

各种威胁已经变得更加多种多样、更加微妙、更可预测。

评价该例句:好评差评指正

Los seísmos, las inundaciones, los tornados, los maremotos y otras catástrofes naturales superan la capacidad de prevención de cualquier Estado.

地震、洪水、旋风海啸及其他自然灾害是哪个国家都无法预防的。

评价该例句:好评差评指正

La trata de personas, en particular de mujeres para que ejerzan la prostitución, plantea un problema que recientemente se ha tornado sumamente agudo en el territorio de Bosnia y Herzegovina.

人口,特别是贩并使其淫的行径造成了一个问题,这个问题最近波斯尼亚和黑塞哥维那境内变得十分严重。

评价该例句:好评差评指正

Para complicar la situación, el control eficaz sobre el acceso a las tecnologías de las armas nucleares se ha tornado cada vez más difícil dada la endeble línea que existe entre las barreras técnicas para diseñar las armas y la fase de producción.

使局势更加复杂的是,由于武器计的技术障碍和加工阶段之间的界线细微,有效控制核武器技术的获取越来越困难。

评价该例句:好评差评指正

Si bien reconocemos las deficiencias en las políticas nacionales de desarrollo y en la capacidad institucional, todos nos damos cuenta claramente de que esas dificultades también se deben a un entorno político y económico internacional que se ha tornado más complejo, en especial por el auge del terrorismo y la tendencia creciente a recurrir a la fuerza en las relaciones internacionales y al proteccionismo en el comercio.

我们承认国家发展政策和机构能力方面足,但我们也都能清楚地看到,造成这些困难的也有国际政治与经济环境,这种环境业已变得更加复杂,特别是恐怖主义增加、国际关系中使用武力和贸易中诉诸保护主义的倾向愈来愈严重之后。

评价该例句:好评差评指正

Mientras que millones de personas en todo el mundo carecen de techo o viven en barrios de tugurios, en los que la pobreza se ha convertido en una constante de la vida urbana, se ha tornado evidente que, para luchar contra la pobreza, es preciso garantizar la seguridad de ocupación, es decir, el derecho a la propiedad que inspira el espíritu de empresa, y una mejor gestión de los asuntos urbanos, dando a los pobres, y en particular a las mujeres, la posibilidad de participar en la adopción de decisiones tendientes a mejorar su condición.

虽然全世界有数百万人没有栖身之所或者生活贫民窟中,贫民窟贫穷成了城市生活的代名词,但显而易见,为了与贫困作斗争,必须保证占有的安全,也就是财产权,财产权激励企业精神和更好地管理城市事务,同时给穷人,尤其是参与旨改善其条件的决策提供了机会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


反作用, , 返场加演节目, 返潮, 返工, 返航, 返回, 返老还童, 返青, 返青的灌木丛,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小银和我

La canción suave que antes cantaron las hojas arriba, ¡en qué seca oración arrastrada se ha tornado abajo!

以前,树叶在上面唱着抒情的歌剧,如今,在地面变作了拖拖沓沓的枯燥的祈祷。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Dorita y su perro viajaron a través del tornado y aterrizaron en un lugar totalmente desconocido para ellos.

桃乐茜和狗狗被龙卷风带着降落到了个完全陌生的地方。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Un día, mientras la niña jugaba con su perro por los alrededores de la casa, un tornado apareció.

她和狗狗在房子周围玩耍的时候,龙卷风席卷而来。

评价该例句:好评差评指正
梅西的逐梦之路

Hay que aprovechar lo que queda y los tornados amistosos y todo para agarrar ritmo para la temporada que viene.

你必须利用好你得到的比赛机会,为下个赛季找到节奏。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20236月合集

Un tornado parecía haber pasado por esta explotación porcina.

龙卷风似乎席卷了这个养猪场。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233月合集

Nueva alerta por tornados en el sur y sureste de Estados Unidos.

美国南部和东南部的龙卷风新警报。

评价该例句:好评差评指正
Spanish - Como Pez en el Habla

Existen vientos suaves, como la  brisa del mar; y vientos fuertes, como los huracanes o los tornados.

有温和的风, 如海风;以及强风, 例如飓风或龙卷风

评价该例句:好评差评指正
Telediario20241月合集

Es el potente tornado que ha tocado tierra en la ciudad de Fort Lauderdale, en el estado de Florida.

强大的龙卷风袭击了佛罗里达州劳德尔堡市。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Aunque existe la palabra twister en inglés para referirse al mismo fenómeno, cada vez más el uso de la palabra tornado se extiende predominantemente en el idioma.

虽然英语中也有 twister 词指的现象,但 tornado 词在英语中的使用越来越普遍。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

19 En el sudor de tu rostro comerás el pan hasta que vuelvas á la tierra; porque de ella fuiste tomado: pues polvo eres, y al polvo serás tornado.

19 你必汗流满面才得糊口,直到你归了土,因为你是从土而出的。你本是尘土,仍要归于尘土

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Cuando Dorita lo vio, intentó correr en dirección a la casa, pero la niña tropezó, se cayó y acabó siendo llevada, junto con su perro, por el tornado, ante la desesperada mirada de sus tíos.

桃乐茜看到后赶忙向房子跑去,但却摔倒了,结果和他的狗狗起,被龙卷风卷走了叔叔婶婶只能焦急地眼睁睁看着他们被带走。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233月合集

Podrían afectar a zonas declaradas como desastre por diez tornados que ya han causado, al menos, 25 muertos El estado de Misisipi ha sido el más afectado, pero también hay destrucción en Alabama y Tennessee.

它们可能会影响被十场龙卷风宣布为灾难的地区,这些龙卷风已经造成至少 25 人死亡。 密西西比州受影响最严重,但阿拉巴马州和田纳西州也受到破坏。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20247月合集

Entradilla: Beryl se dirige ahora hacia el nordeste con menor intensidad pero bajo la amenaza de tornados Algunos de los que lo han sufrido, vivirán ahora olas de calor El clima extremo no da tregua.

简介: 绿柱石现在正向东北方向移动, 强度减弱, 但受到龙卷风的威胁,些遭受龙卷风影响的地区现在将经历热浪。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Había dormido bien toda la noche y ya no estaba mareado sino más bien animado, contemplando con asombro el mar, que había estado tan agitado y terrible el día anterior, y que, en tan poco tiempo se había tornado apacible y placentero.

晚上我睡得很香,所以第二也不再晕船了,精神也为之爽。望着前还奔腾咆哮的大海,下子竟这么平静柔和,真是令人感到不可思议。

评价该例句:好评差评指正
Se Regalan Dudas

Es como que estás metida en un tornado.

评价该例句:好评差评指正
「Podcast」Charlas Hispanas

Lo curioso viene después cuando ven que la relación está tornado se muy seria.

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Los tornados, hablemos de los tornados.

评价该例句:好评差评指正
Telediario202312月合集

Tornados como este nos recuerdan a películas sobre catástrofes naturales.

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 人文

Evitaríamos que tornados, huracanes e inundaciones acabaran con vidas y propiedades.

评价该例句:好评差评指正
Telediario202312月合集

Tornados en Tennessee que no son frecuentes en esta época del año.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


犯错的, 犯错误, 犯错误的可能性, 犯得着, 犯法, 犯规, 犯忌, 犯戒, 犯禁, 犯人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接