有奖纠错
| 划词

Es un poco torpe.

理解力有点

评价该例句:好评差评指正

Buscamos la liberación de nuestro pueblo del fanatismo torpe, de los prejuicios ideológicos, de la violencia política y del fatalismo, porque nos creemos capaces de forjar nuestro propio destino en un mundo más fraterno.

相反,我们求使我国人民摆脱野蛮狂热主义摆脱意识形态偏见,摆脱政治暴力和宿命论,因为我们为,我们能够一个更加博爱世界中塑造我们自己命运。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, es desafortunado que ese meritorio objetivo quedara aprisionado en un torpe intento de ampliar la prohibición con el fin de incluir la importante investigación con la cual se pueden descubrir remedios eficaces para enfermedades que hasta la fecha son incurables.

因此不幸是,这一有价值误导利用,使该禁止扩大到包括重要研究,而这样研究有可能发现迄今为止无法治愈疾病有效疗法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


古都, 古方, 古风, 古怪, 古怪的, 古话, 古籍, 古迹, 古今中外, 古旧, 古柯, 古柯碱, 古柯园, 古来, 古兰经, 古老, 古老的, 古龙水, 古罗竞技场, 古罗马百人团, 古罗马的军团, 古朴, 古人, 古生物学, 古生物学家, 古诗, 古书, 古体诗, 古铜色, 古铜色的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海上大教堂

¡Mira lo que logran las viejas torpes!

看看这个愚蠢老太婆,跌得真够狼狈了

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Ciega, sordo, muda, torpe, traste, testaruda.

“瞎子、聋子、哑巴,愚笨、失败、固执。”

评价该例句:好评差评指正
小银

Ya sabes que la pobre era tan vieja como don Julián y tan torpe.

知道,它老得像胡里安先生一样迟钝.

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Tras el torpe maquillaje de los párpados, sus ojos oscuros mostraban un brillo contagioso.

香艳俗气眼影下,她深色眼睛放出喜悦光芒,让人情不自禁地受到感染。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西牙语第四册

Posee un asno lento y torpe, su cabalgadura, y anda soltando constantemente refranes y dichos populares.

桑丘·潘沙拥有一头迟缓愚笨驴子这是他坐骑,他一边行进,一边不断吐露出流行谚语箴言。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂故事

Babeantes de descanso y dicha alcohólica, dóciles y torpes, siguieron ambos a las muchachas a vestirse.

他们渴望休息,渴望喝那种烧酒。他们顺从而笨拙地跟着姑娘们去买衣服。

评价该例句:好评差评指正
小王子

No sabía qué decirle, cómo consolarle y hacer que tuviera nuevamente confianza en mí; me sentía torpe.

也不太知道该说些什么。觉得自己太笨拙不知道怎样安慰他怎么让他对有新信任

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Siñora Candelaria decir que siñorita Sira mirar estas revistas primero —avisó con voz dulce en su torpe español.

“坎德拉利亚女士说让希拉小姐看看这些。”她用甜美嗓音说着磕磕绊绊西牙语。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Un mega torpe de la repostería como yo hará las tres, las probará y decidirá cuál es la mejor.

本糕点巨匠会做出这三种蛋糕,分别品尝并决定哪款最好吃。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

¿Cómo sé que últimamente ha cogido usted mucha humedad, y que tiene a su servicio una doméstica torpe y descuidada?

否则怎么知道最近一直挨淋,而且有一位最笨手笨脚粗心大意使女呢?”

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El otro es un caballo salvaje, torpe y torcido.

另一匹是野马,笨拙而歪斜。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Es caótico, torpe y mete en problemas a los demás.

他混乱、笨拙,常常给别人带来麻烦。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Cuidaba todo el tiempo no decir o hacer algún movimiento torpe.

他一直小心翼翼,不说也不做任何笨拙动作

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Tiene densas plumas y es torpe al andar.

它有浓密羽毛,行走时笨拙

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Buenas noches —dijo algo torpe, aunque gentilmente.

“晚安,”他有些尴尬但温柔地说。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

El torpe gato burló la seguridad.

这只笨拙猫智取了保安。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Supongo que fui muy torpe —dijo Ana—, pero es que, ¿sabe usted?

笨拙,”安娜说,“但问题是,知道吗?”

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Lo que parecía una sonrisa algo torpe por falta de práctica, suavizó el torvo semblante de Marilla.

看似由于缺乏练习而显得有些笨拙微笑,却软化了玛丽拉严峻面容。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

¿Por qué ser inteligente es más complicado que ser torpe?

为什么聪明比笨拙更复杂

评价该例句:好评差评指正
西牙语枕边故事(慢速听力)

La principal víctima de sus burlas era un pequeño pingüino, al que su andar lento y torpe le impedía terminar las carreras.

它最主要嘲讽对象是一只小企鹅,袋鼠总嘲笑小企鹅那缓慢笨拙步态,嘲笑它根本没法跑完全程。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


古希腊人的, 古昔, 古稀, 古雅, 古谚, 古印章学, 古语, 古语言学, 古装, 古装的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接