La prohibición de la tortura es una de esas normas.
禁止是这类规范之一。
Las presas eran sometidas a tortura, humillaciones y unas condiciones carcelarias duras.
女囚、屈辱和艰苦监狱生活。
Un preso sucumbió a las torturas y los tratos inhumanos a que fue sometido.
一名人因受到和不人道待遇而死亡。
Al parecer, declaró por primera vez que había sido sometido a tortura.
据称,申诉人第一次说自己遭到了。
En consecuencia, no existe posibilidad alguna de admitir como prueba una confesión realizada mediante tortura.
因此,没有可能接受任何以所获供词作为证据。
Declara además que ha declinado comparecer en favor de las personas acusadas de tortura.
缔约国进一步指,缔约国不愿代表那些被控有个人庭。
La tortura parece ser una práctica habitual para sonsacar confesiones.
为了获得口供,似乎是一种常见做法。
El Relator Especial sobre la cuestión de la tortura, el Sr.
问题特别报告员弗雷德·诺瓦克向委员会提交了第一份报告。
Ahora los Estados Unidos incluso intentan legalizar el uso de la tortura.
现在美国甚至企图将使用合法化。
En tercer lugar, pruebas independientes tienden a corroborar las alegaciones de tortura.
第三,独立证据也倾向于证实申诉人确实遭到了。
Asimismo deberían aplicarse las leyes nacionales que prohíben el empleo de la tortura.
另外也应实施禁止使用国内法。
Siempre ha habido casos de tortura pese a los esfuerzos realizados para eliminarla.
尽管为消除作了努力,但事件仍时有发生。
Continúan las denuncias de torturas y tratos inhumanos de los detenidos y prisioneros.
仍然有指控说,被拘者和人遭受到和不人道待遇。
Los prisioneros supuestamente son objeto de un trato degradante y cruel, incluida la tortura.
据称,囚遭到有辱人格和残待遇,其中包括。
Los presos son objeto de torturas, se ven privados de alimentos y finalmente son ejecutados.
囚们要遭受和饥饿折磨,最终被处决。
Además de violaciones, ha habido asesinatos, torturas y agresiones premeditadas contra civiles y objetos civiles.
除了强奸以外,这些罪行包括谋杀、和蓄意袭击平民和民事目标。
Civiles inocentes fueron asesinados; niños, mujeres, ancianos y enfermos fueron objeto de terribles torturas y mutilaciones.
无辜平民被杀害,儿童、妇女、老人和病人经受了可怕和残伤。
La denuncia de tortura como tal es inadmisible por no haberse agotado los recursos internos.
就此,指控因尚未援用无遗国内补救办法而不可受理。
Ninguna persona con discapacidad será sometida a tortura u otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes.
不得任何残疾人实施或残忍、不人道或有辱人格待遇或处罚。
El fiscal había rechazado la petición de la defensa de que se investigaran las denuncias de tortura.
检察官拒绝了辩护律师要求调查指控请求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Allí, acostado en la borda, sentí por primera vez la tortura de la sed.
躺在筏沿上,我第一次感到干渴难耐。
¡Fue el idiota! —gritaba el primer atormentado en su afán de escapar a la tortura con la verdad—.
“手是傻子!”第一个受刑的乞丐喊道,满以为说实话就可以免遭酷刑。
O’Donojú era liberal, había luchado contra el absolutismo español, lo que le costó cárcel y tortura.
奥多诺胡是一个自由主义者,曾与西班牙的专制主义作斗争,这使他遭受监禁和酷刑。
Para identificar a las brujas y hacerlas confesar, se sometía a las sospechosas a todo tipo de torturas.
为识别女巫,让她们忏悔,一切可疑的人都被施以刑罚。
La segunda fue sometido a torturas en la cárcel La Modelo.
第二人在拉莫德洛监狱遭受酷刑。
Y la Comisión de Investigación sobre Sidia ha detallado las torturas del anterior gobierno.
艾滋病调查委员会详细记录前任政府实施的酷刑行为。
El amor una palabra vaga, el dolor una herramienta de tortura.
爱是一个模糊的词,痛苦是一的工具。
Obama clausuró el programa de torturas, pero nadie ha sido castigado por él.
奥巴马关闭酷刑计划,但没有人因此受到惩罚。
El informe también documenta 12 casos de torturas y malos tratos en prisión.
报告还记录 12 起监狱中酷刑和虐待案件。
La tortura habría proseguido para siempre si no hubiera sido por Hércules, quien mató con sus flechas al ave feroz.
如果不是大力神赫拉克利斯放箭射死鸷的鹫鸟,将永无尽头。
Eso sería una tortura y terminaría por abandonar, terminaría por dejar de hacer el podcast.
那会是一,我最终会放弃,我最终会停止做播客。
Recopilar pruebas de torturas, ejecuciones sumarias o agresiones sexuales cometidas por las tropas rusas en Ucrania.
收集俄罗斯军队在乌克兰实施酷刑、即决处决或性侵犯的证据。
La CIA quería identificar y desarrollar nuevas sustancias y procedimientos para utilizarlos en interrogatorios y torturas.
中央情报局希望识别和开发用于审讯和酷刑的新物质和程序。
Y la relatora sobre libertad de expresión visitará Honduras y una experta sobre torturas viajará a Chile.
言论自由问题报告员将访问洪都拉斯,酷刑问题专家将前往智利。
Sin embargo, algunos informes sugieren que fue consecuencia de presuntas torturas y malos tratos.
然而,一些报告表明这是据称遭受酷刑和虐待的结果。
Al que fuera primer presidente en ejercicio procesado, el sudanés Al Bashir, por asesinatos, exterminio y torturas en Darfur.
第一位因在达尔富尔进行谋杀、灭绝和酷刑而被起诉的现任总统是苏丹人巴希尔。
Menos mal que no tenemos que fregar los platos a mano; vaya tortura… Las sartenes sí las fregamos a mano.
谢天谢地,我们不必用手洗碗; 我们可以用它来洗碗。多么啊… … 我们用手洗锅。
Y en mi bolso llevo una cosa que me tortura muchísimo pero que me viene muy bien y es mi lista de verbos irregulares.
我的包里还带着一样十分我的东西,但是又很方便,那就是不规则动词表。
El informe se basa en más de 2.000 testimonios de testigos, incluidas más de 500 entrevistas con supervivientes de tortura.
该报告基于 2,000 多名证人的证词,其中包括 500 多次对酷刑幸存者的采访。
Además, han documentado torturas y malos tratos generalizados a detenidos, incluida violencia sexual, así como un gran número de desapariciones forzosas.
此外,他们还记录被拘留者普遍遭受的酷刑和虐待,包括性暴力以及大量强迫失踪。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释