有奖纠错
| 划词

La mayoría de las pérdidas se producen en los trópicos, mientras que en las regiones no tropicales los bosques se están expandiendo de manera natural (por ejemplo en grandes extensiones de tierras agrícolas abandonadas) o como resultado de los programas de plantación de árboles.

损失大多发生在热带而在非热带,森林自然扩大(例如被弃的大片农由于植树造林方案而扩大。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


enaguazar, enagüillas, enajenable, enajenación, enajenador, enajenamiento, enajenante, enajenar, enálage, enalbar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Gastón Luna 环游世界

Son montañas altas en el trópico, en la zona ecuatorial.

这里位于赤道地带属于热带地区的高山。

评价该例句:好评差评指正
《百年孤独》幕后

Nos esforzamos por construir esa particularidad que abraza al Caribe, que abraza al Trópico.

我们努力打造种拥抱热带的独特性

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Pero los trópicos calientes y secos del pasado podrían ser pronto parte de nuestro futuro.

但过去些炎热干燥的热带地区可能很快就会成为我们未来的一部分。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los países de los trópicos son los consumidores más entusiastas pues en ellos esta práctica es culturalmente aceptada.

热带国家的人们最积极虫子的食用者因为对于他们的文化来说可接受的。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 3

Ya sabes, Colombia está en el Trópico, por lo tanto el clima no depende de la latitud, sino de la altitud.

要知道,哥伦亚地热带这里的天气与纬度无关,有关的高度。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Claro, está ubicada sobre el trópico de Cáncer.

当然,它位于北回归线

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Las franjas ubicadas entre los trópicos y los círculos polares son conocidas como zonas templadas.

位于热带和极圈之间的地带称为温带。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Seguí a la Bernarda a través de una galería rebosante de follaje y especímenes del trópico que constituían un verdadero invernadero.

我跟在贝尔纳达后面,走过摆满了各种标本和热带植物的长廊,这地方真的称得上如假包换的温室。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Además de los trópicos, hay otros paralelos muy importantes que tienen relación con el sistema solar.

除了热带地区之外还有其他与太阳系相关的非常重要的相似之

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y esa novela tiene que ver con una obsesión que tenemos los antioqueños, los de estas montañas del trópico.

部小说与我们安蒂奥基亚人的一种执念有关,我们这些生活在这些热带山脉上的人

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Esta geografía nuestra es maravillosa, aquí hay páramos, y el páramo es algo que solamente existe en el trópico andino.

我们的这片地理景观美不胜收,这里有草原, 草原这种地貌仅存在于安第斯山脉的热带地区。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

El espíritu social y el calor humano que le permitieron sobrevivir a las primeras nostalgias en el sopor del trópico, habían desaparecido.

当她第一次遭遇热带气候萎靡不振时,种相互关怀的社会精神和人性温暖曾经帮助她驱散了第一缕乡愁如今它们已消失殆尽。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

El trópico de Cáncer pasa por nada menos que 17 territorios.

北回归线经过不少于 17 个地区。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

¿Alguna vez escuchaste hablar de los trópicos de Cáncer y Capricornio?

你听说过南北回归线吗?

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En cambio, nada menos que 73 países están completamente al norte del Trópico de Cáncer.

之下,不少于 73 个国家完全位于北回归线以北。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

Además, preocupa que se está propagando a zonas más lejos de los trópicos, donde era menos frecuente, como Bolivia, Paraguay y Perú.

此外,人们担心它正在蔓延到远离热带地区的地区 这些地区的疫情较少,例如玻利维亚、巴拉圭和秘鲁。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La montaña se encuentra cerca de los trópicos donde la línea de nieve es alta y los glaciares relativamente pequeños, no bastante suficiente para hacerlos fluir.

其次,这座山位于热带附近,所以雪线较高,且冰川相对较小,不太可能大到把它冲下来。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Seis meses después sucede lo mismo pero en el hemisferio sur, en el trópico de Capricornio.

六个月后,同样的事情发生了,但在南半球的南回归线。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Solo cuatro países tienen todo su territorio al sur del Trópico de Capricornio: Uruguay, Lesoto, Esuatini y Nueva Zelanda.

只有四个国家的全部领土位于南回归线以南:乌拉圭、莱索托、斯威士兰和新西兰。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Ambos trópicos están a la misma distancia del ecuador.

两个热带地区距赤道的距离相同。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


enamoradizo, enamorado, enamorador, enamoramiento, enamorante, enamorar, enamorarse, enamorarse de, enamoricarse, enamoriscarse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接