有奖纠错
| 划词

Las actividades normativas no podían transferirse al Foro Permanente.

标准制订不能常设论坛。

评价该例句:好评差评指正

El saldo restante, que asciende a 365.355 dólares se ha transferido al Fondo Fiduciario Especial.

相当于365,355美元的其余余额已经特别信托基金。

评价该例句:好评差评指正

Todos esos casos se transferían a las autoridades pertinentes.

所有此类案件均交由有关部门处理。

评价该例句:好评差评指正

El otro puesto debería transferirse del Departamento de Gestión.

另一个P-3员额应该通过管理事务部内部调动来解决。

评价该例句:好评差评指正

Cuando invierten en el extranjero, las empresas no transfieren sólo capital.

公司在向外国投资时并不只是资本。

评价该例句:好评差评指正

Transferir al detenido a instalaciones en que tenga la seguridad garantizada.

将被关押人士一个其人身安全有保障的监禁设施。

评价该例句:好评差评指正

El puesto de categoría P-2 se transfirió a la Sección de Promoción.

该P-2职位被调配给了宣传科。

评价该例句:好评差评指正

Es necesario crear capacidad y transferir tecnología y conocimientos para mejorar esa situación.

此需要改进此种情况而开展相应的能力建设工作、以及此而推动技术和专门知识的

评价该例句:好评差评指正

Además, se transferiría un puesto de P-5 de servicios de gestión a administración de justicia.

此外,一个P-5员额从管理事务部门司法行政部门。

评价该例句:好评差评指正

Además, al permitirse el empleo de MDMA no detectables, estas minas seguirán fabricándose y transfiriéndose.

由于允许使用不可探测的非杀伤人员地雷,其生产和也将继续

评价该例句:好评差评指正

El Fiscal tiene la intención de transferir a cinco de los 14 detenidos a jurisdicciones nacionales.

检察官打算将这十四名被拘留者中的五名被拘留者的案件国家主管司法

评价该例句:好评差评指正

En el futuro, Internet se utilizará con más frecuencia para transferir dinero de una jurisdicción a otra.

将来互联网将被更广泛地用于在法域之间资金。

评价该例句:好评差评指正

Son materiales e inseparables de la persona, es decir, no pueden transferirse a otras personas ni heredarse.

领取养恤金或残疾保险金权是不可分割的个人的物质权利;这些权利不可给他人或继承。

评价该例句:好评差评指正

Se prevé que la KFOR transfiera la responsabilidad de la gestión de las municiones explosivas en mayo.

驻科部队定于5月交出爆炸物处理反应责任。

评价该例句:好评差评指正

El Fiscal tiene la intención de transferir los juicios de cuatro de esas 14 personas a jurisdicciones nacionales.

检察官打算将这十四名中的四名交由其本国主管司法关审判。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno de mi país considera que todos los juicios destinados a ser transferidos deberían celebrarse en Rwanda.

我国政府认,应该在卢旺达审判将的所有案件。

评价该例句:好评差评指正

Una mayor cuantía de IED permitiría transferir tecnología y capacidades institucionales y estimularía la inversión interna.

外国直接投资的大量流入,可让技术和管理技能,同时带动国内投资。

评价该例句:好评差评指正

Los datos se transferirán en formato XML usando un esquema que se ajusta al estándar SDMX.

将用统计数据和元数据交换断面模式,将这些数据可扩展标记语言格式。

评价该例句:好评差评指正

Los edificios fueron transferidos así a la Autoridad Palestina, que no estaba en condiciones de protegerlos.

这些建筑物因此出乎意料地给了不能对其加以保护的巴勒斯坦权力

评价该例句:好评差评指正

Según las políticas actuales se pueden transferir existencias para el despliegue estratégico a otras organizaciones de las Naciones Unidas.

现行政策准许向其他联合国组织提供战略部署储存物资。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Pu, púa, puado, puar, pub, púber, pubertad, puberulento, pubes, pubescencia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

Sobre todo desde 1999, cuando Estados Unidos transfirió la administración.

尤其是在1999年,当美国移交管理权时。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Haga que lo transfieran a mi laboratorio.

把他到我的实验室来。”

评价该例句:好评差评指正
产线

Un operario la transfiere a una máquina moldeadora.

工人将面团转移到一个成型机上。

评价该例句:好评差评指正
产线

Se forman 25 ristras que se transfieren a una cinta colgante para preservar su forma perfecta de salchicha.

每制作完25根香肠,机器就会将其转移到一个悬挂带上,从而保持香肠完美的形状。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Luego se transfiere mientras avanza a través de la cadena alimentaria.

接着它透过食物链转换形式。

评价该例句:好评差评指正
产线

Posteriormente, se transfieren a rejillas de enfriamiento donde se enfrían por completo.

之后将饼干转移到散热架上,使其彻底冷却。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Bodega y Quadra incluso ofreció transferir partes de Nootka, incluyendo instalaciones españolas, pero Vancouver rechazó la oferta.

博德加·伊·夸德拉甚至提出转让诺特卡的部分土地,包括西班牙设施,但遭到温哥华的绝。

评价该例句:好评差评指正
产线

Una cinta transportadora transfiere los tomates rojos maduros a un remolque que se desplaza junto a la cosechadora.

一个送带将成熟的红番茄转移到紧挨着收割机的拖车上。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En otras palabras, los remolinos grandes transfieren energía a los pequeños, los cuales hacen lo mismo a otra escala.

换句话说,大涡流会把能量给小涡流,在另一个规模上也同样适用。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Al llegar produce una onda de choque que comprime violentamente el campo magnético terrestre y transfiere energía a la magnetósfera.

到达地球后,它会产一次猛烈压缩地球磁场的冲击波,并将能量转移到磁层。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

No pueden ni investigar, citar, arrestar, detener, transferir información en materia migratoria a la administración federal en esos términos.

他们不能按照这些条款唤、逮捕、拘留或将移民问题信息转交给联邦政府。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

El agujero negro transfiere su propia energía cinética en forma de rotación a todo lo que entra en la ergosfera.

黑洞将其自身的动能以旋转的形式给进入能层的所有物体。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Por ejemplo, el bombillo LED de 6 vatios de una lámpara de escritorio transfiere 6 julios de energía lumínica por segundo.

例如,一个 6 瓦的 LED 台灯灯泡每秒 6 焦耳的光能。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

O sea que el calor transferido es igual al cambio de la energía interna más el trabajo realizado.

也就是说,的热量等于内能的变化加上所做的功。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Realmente, no ha ocurrido nada, o no se ha transferido ningún valor, porque puedo volver a venderte la oveja y terminar otra vez con mis 2 dólares.

实际上,什么都没有发,或者说没有价值被转移,因为我可以把羊再转卖给你,最后又能得到我的2美元。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Y descargar es el proceso contrario en el que se transfiere un archivo o programa desde un dispositivo externo a uno local.

而descargar则是相反的过程,即将文件或程序从外部设备到本地设备。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Cuando la radiación llega a la atmósfera terrestre, que sí tiene moléculas, el calor puede transferirse por conducción, convección y radiación.

当辐射到达确实有分子的地球大气层时,热量可以通过导、对流和辐射

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Como medida concreta, la agilización de concesión de licencias para impulsar la construcción son conscientes de que es un problema grave pero con competencias transferidas.

作为一项具体措施,简化许可促进建设意识到这是一个严重的问题,但已经转移了权力

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Claudia Gaona era estudiante en una universidad al norte de la ciudad, cuando en el quinto semestre su grupo fue transferido al turno de la tarde.

克劳迪娅·高纳是城北一所大学的学,在第五学期时, 她的班级被至下午上课。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Rusia también ha transferido sistemas de misiles balísticos ISKANDER y a partir del 1 de julio, terminará un silo para armas nucleares en el país vecino.

俄罗斯还转让了 ISKANDER 弹道导弹系统,并将于 7 月 1 日完成邻国的核武器发射井。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pudrición, pudridero, pudrigorio, pudrir, pudrirse, pudú, puebla, pueblada, pueble, pueblerino,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接