有奖纠错
| 划词

La paz, el desarrollo y la justicia internacionales no pueden prevalecer si el comercio y la economía de cada nación están contaminados por actividades ilícitas, si la riqueza de las naciones se trasiega por las vías del fraude y la corrupción, si se permite que el soborno menoscabe la ley, y si se permite que los terroristas se apoderen de las políticas nacionales.

如果贸易和经济被非法活动所毒害,如果财富被通过欺和腐败而抽空,如果贿赂破坏法律,如果恐怖主义分践踏家政策,则际和平、发展和正义就无法获胜。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


真挚的, 真挚的友谊, 真珠, 真珠质, 真珠质的, 真主, 桢干, , 砧板, 砧骨,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

双语读《时间的针脚》

Me abrí paso entre el trasiego de La Luneta recibiendo constantes miradas masculinas.

行走在杂乱的拉鲁内塔街上,我感觉到很多异性投来目光。

评价该例句:好评差评指正
双语读《时间的针脚》

El trasiego nocturno entre su casa y la mía se convirtió en un ejercicio cotidiano.

后,他几乎每天晚上都到我家来报到

评价该例句:好评差评指正
双语读《时间的针脚》

A la mañana siguiente volví a oír las voces y los trasiegos, aunque ya todo algo más calmado.

第二天早上我又听到了杂乱的语激动不安的来来往往虽然已经比前一天平静了很多。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

El trasiego de migrantes es incesante en el Canarias 50.

利群岛的移民流动不断50。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

De ahí que desde ayer apenas haya habido trasiego de consumidores españoles que crucen la frontera para comprar en Francia.

因此,昨天开始,西班牙消费者几乎没有任何跨境到法国购买的动向

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

" Duermo bien entre comillas, Porque aunque he puesto cristales gruesos, si se nota, porque hay un trasiego y como van a todo trapo" .

-“我用引号睡得很好, 因为虽然我戴了厚眼镜,但如果它显示出来, 因为有一个架子及它们如何全速前进” 。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

Es el día de mayor trasiego humano en todo el planeta.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

En medio de del trasiego, se ha vuelto habitual ver estos camiones llenos de deportados.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Aquí en el aeropuerto de Madrid, Aquí en el aeropuerto de Madrid, está siendo una mañana de mucho trasiego.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Diez mil personas se apiñan en este entramado de callejuelas de trasiego constante en el corazón de Beirut.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Aquí en este mercado de Vigo mucho trasiego de última hora de todos aquellos que han dejado las compras de pescado y marisco para el último momento, tratando de conseguirlo lo más fresco posible.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


甄别, 甄选, 榛实, 榛树, 榛子, 榛子树, 箴言, , 诊病, 诊察,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接