Me lo contó durante el trayecto.
在路上把事情告诉了我。
Los desechos que consistentes en COP, que los contengan o estén contaminados con ellos, deberán transportarse de modo ambientalmente racional a fin de evitar derrames accidentales y seguir adecuadamente su trayecto y conocer su destino final.
应无害环境方式进行由持久性有机污染物构成、含有此类污染物或受污染废物进行运输,避免出现意外溢漏和适宜地追踪监测运输和最终目地。
Este enfoque multidimensional puede ofrecer inconvenientes, pero como existen similitudes entre ambos documentos, creo que al final del trayecto se podrían identificar claramente los puntos de divergencia entre los dos y centrar ahí nuestros esfuerzos, sin descartar la posibilidad de celebrar consultas, a fin de establecer un terreno común de entendimiento que nos permita elaborar un programa de trabajo.
这种多层次做法也许有局限性,但是因为五国大使建议和“供思考”文件之间有某些相似之处,我设想我们有能在这一做法结束时,明确确定和缩小到们分歧点并集中努力,包括通过磋商,就达成一项工作安排取得共识。
Con respecto a la gestión del curso por el personal de la División de la Infraestructura de Servicios para el Desarrollo y de la Eficiencia Comercial, los formadores observaron que brindaban apoyo, pero hubo quien se quejó de que los arreglos de viaje y alojamiento en algunos casos eran inadecuados cuando se trataba de trayectos largos y estadías breves en el lugar.
关于由实地工作人员管理培训班问题,培训负责人指出,它们对工作是有帮助,但中一些人抱怨说,旅行和旅馆安排有时不够好,经常是旅行时间很长而在当地停留时间很短。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。