有奖纠错
| 划词

Habrás vitoreado, gritado y llorado por los triunfos o los fracasos de tu equipo favorito.

你肯定为自己喜欢球队利或失败欢呼过、叫喊过也哭过。

评价该例句:好评差评指正

Su triunfo significa la satisfacción de mis deseos.

他们利满足了我愿望。

评价该例句:好评差评指正

Nuestro triunfo consiste en la aplicación de la línea del Partido.

我们利是由于我们执行了党路线。

评价该例句:好评差评指正

Es una teoría coherente, y ha tenido un triunfo colosal.

这是一个浅显易懂理论,并且获得了彻底利。

评价该例句:好评差评指正

Semejante triunfo quiere unas copas.

利需要喝上几杯(庆贺一下)。

评价该例句:好评差评指正

Se debería encontrar un equilibrio entre los “triunfos rápidos” y un enfoque más sistemático.

将兼顾“速见成效”和更系统方式。

评价该例句:好评差评指正

Han transcurrido cinco años y, pese al triunfo de principio, ha habido un fracaso en la práctica.

五年已经过去了,尽管原则上取得了利,但实践中却失败了。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, deben cumplirse los objetivos relativos al desarrollo sostenible, la ciencia y la tecnología y los “triunfos rápidos”.

关于可持续发展、科学和技术、以及“速赢”承诺也应履行。

评价该例句:好评差评指正

Al final, los pueblos del mundo lograron el triunfo de la justicia y con un enorme esfuerzo conquistaron la paz.

世界人民用鲜血和生命赢得了正义利,获得了来之不易和平。

评价该例句:好评差评指正

Hoy, debemos nuestro momento de triunfo a la perseverancia y al compromiso de la comunidad internacional con respecto al Líbano.

今天,我们要将我们目前获得利归功于我们坚持不懈努力以及国际社巴嫩承诺。

评价该例句:好评差评指正

Después de todo, como miembros de la familia mundial, compartimos triunfos, tragedias, esperanzas y retrocesos; y nuestros intereses son mutuamente interdependientes.

总之,作为国际社成员,我们都有过成功和悲剧,有过希望和挫折;我们利益是相互关联

评价该例句:好评差评指正

En nuestra opinión, los criterios sobre la selección de países para la aplicación de los “triunfos rápidos” deberían ser imparciales y transparentes.

我们认为,选择开展“速赢”活动国家标准应该公平和透明。

评价该例句:好评差评指正

El imperialismo militar engendra la resistencia armada, en la que el triunfo no es sino una pausa en su condición de efímero.

军事帝国主义引起武装抵抗,其中利只不过是它短暂停息。

评价该例句:好评差评指正

Me imagino que ése fue un triunfo inesperado.

我想那是意外利。

评价该例句:好评差评指正

Es momento de actuar y, en ese sentido, la propuesta de “triunfos rápidos” que figura en el informe del Secretario General nos parece positiva.

现在是采取行动时候,秘书长报告中“速效”建议在这方面是受欢迎

评价该例句:好评差评指正

El Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat) formuló el programa de ciudades de la NEPAD como medio de lograr “triunfos rápidos”.

联合国人类住区规划署(人居署)制定了新伙伴关系城市方案,作为达成“速效”一种办法。

评价该例句:好评差评指正

La asistencia para el desarrollo, el alivio de la deuda y la inversión extranjera directa siguen estando sujetos a condiciones, incluidas las iniciativas de “triunfo rápido”.

发展援助、债务减免和国外直接投资仍然带有附加条件,包括“迅速见效”倡议。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno de Sri Lanka ve en las aglomeraciones urbanas que han surgido en todo el territorio una de las principales cartas de triunfo de su crecimiento económico.

斯里兰卡政府把遍布全国城市聚居区看作是其经济增长主要王牌之一。

评价该例句:好评差评指正

Con la asistencia decisiva de las Naciones Unidas y la encomiable colaboración de los donantes, nuestro Gobierno de Transición ha conseguido triunfos claros en la ejecución de su mandato.

在联合国大力协助下,并通过值得称赞捐助伙伴关系,我国过渡政府在履行职责方面切实取得了各项进展。

评价该例句:好评差评指正

Porque algo quedó claro en este proceso que iniciamos hace dos años: sean cuales fueren nuestras diferencias, en nuestro mundo interdependiente, el triunfo o el fracaso serán de todos nosotros.

因为从我们两年前启动进程看,有一点已十分明朗:在这个相互依存世界上,我们命运相连,生死与共。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 蒽醌, , 摁钉, 摁扣, , , 儿歌, 儿皇帝, 儿科,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西语实用词句合集

“Me costó un triunfo sacarle de casa” (mucho esfuerzo).

我费很大劲才让他出门。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Es el triunfo de las víctimas;es el triunfo de todos nosotros.

这是受害者胜利,这是我们所有人胜利。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

De todos modos, no podría celebrar el triunfo por mucho tiempo.

尽管如此,他胜利并没有持续太久。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Para celebrar tu triunfo, vamos a convidar a merendar a tus amigos.

“你愿望明天终于要实现!”

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

El 16 de febrero en Arco de Triunfo, ahí nos encontramos todos, ¿no?

二月十六号在凯旋门参加活动是吗?

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

SIETE. " Solo triunfas gracias a mi ayuda" .

七。“你能成功都是因为有我帮助”。

评价该例句:好评差评指正
删除频道删除资源删除

Ése era mi triunfo, aplazado ocho años.

我总算胜利,只不过迟

评价该例句:好评差评指正
安达西亚与故事

Tal vez daba gracias al cielo por el triunfo que habían obtenido su honestidad y su recato.

或许她在感谢上帝,凭借诚实谨慎而获得成功。

评价该例句:好评差评指正
看广告学西语

Para unos soy triunfo, para otros soy causa perdida.

对于有些人来说我就是成功,而对于另一些人来说我是失败。

评价该例句:好评差评指正
生活短剧

Para el vago, sacar una nota que no tenga un 0 por delante es un verdadero triunfo personal.

对于游手好闲学生来说,不打零分就是胜利

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

Y olvidando lo que hacía sobrepujó los triunfos de su compañero y falló dar capote por tres bazas.

忘记王牌,却用更大王牌去压搭档牌,结果少三墩牌,失去大满贯。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Fue un triunfo que él consideró sensato para su nación.

他认为这次当选对国家来说是明智之举。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

En su triunfo no había el más mínimo sentimiento de vergüenza.

她并没有觉得羞耻,自然也不会扫兴。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Lo hizo con el solo propósito de impedir lo que acabó siendo el triunfo electoral, de nuestra fuerza política.

此举唯一目只是为阻止我们政治力量在选举中胜利。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

El Arco de Triunfo con su estilo neomudéjar y aquí está desde 1888.

1888建立凯旋门,新穆德哈尔建筑风格。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Seguro, pues, del triunfo, pensé entonces en el modo de romper con Inés.

既然确信能够成功,我便开始考虑和伊内斯分手方式。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

No dudaba que era generoso como el que más, pero mientras viviese, aquello tenía que constituir para él un triunfo.

她完全相信他是个极其宽宏大量男人。不过,他既然是人,当然免不要得意。

评价该例句:好评差评指正
总统先生

Un milagro la continuación arbitraria de lo perecedero, el triunfo sobre el absoluto estéril de la migaja humana.

“出现奇迹”就是说让奄奄一息人继续活下去,让人渺小生命战胜无法挽回死亡。

评价该例句:好评差评指正
万圣节特辑

Es súper fácil de preparar y seguro que triunfa en todas las fiestas a las que vayáis de Halloween.

准备起来是相当简单,我确定在所有你们去万圣节晚会上它都会很受欢迎。

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Los primeros árboles estaban adornados con velas y manzanas, pero hoy en día lo que triunfa son las luces.

最开始圣诞树是用蜡烛和苹果装饰,但是现在彩灯比较流行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


耳背, 耳背的, 耳鼻喉科, 耳边风, 耳病, 耳垂, 耳聪目明, 耳朵, 耳朵上有标记的, 耳根,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接