有奖纠错
| 划词

¿Podemos lograr la unanimidad respecto de esa —recalco nuevamente— imperiosa reforma?

让我再次强调重,在这一改革上,各国能否完全一致

评价该例句:好评差评指正

No acata las resoluciones de las Naciones Unidas y, de hecho, tampoco la unanimidad internacional.

它无视联合国决议和实际上国际

评价该例句:好评差评指正

La regla se aprobó por unanimidad.

规则一致通过了

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que la Asamblea General lo apruebe por unanimidad.

我们希望大会一致通过该决议草案

评价该例句:好评差评指正

No hubo unanimidad entre los participantes acerca de estas cuestiones.

与会者在这上意见有分歧。

评价该例句:好评差评指正

Le aclamaron por unanimidad .

大家一致推选了他。

评价该例句:好评差评指正

El Japón celebra la aprobación por unanimidad de la resolución 1618 (2005).

日本欢迎安理会一致通过第1618(2005)号决议。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto de resolución queda aprobado por unanimidad como resolución 1583 (2005).

决议草案获得一致通过,成为第1583(2005)号决议。

评价该例句:好评差评指正

4 El Sr. Joseph Kwabena Odei (Ghana) fue elegido Presidente por unanimidad.

会议一致选举Joseph Kwabena Obei先生(加纳)为主席

评价该例句:好评差评指正

El proyecto de resolución ha sido aprobado por unanimidad como resolución 1647 (2005).

决议草案获得一致通过,成为第1647(2005)号决议。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto de resolución ha sido aprobado por unanimidad como resolución 1609 (2005).

决议草案获得一致通过,成为第1609(2005)号决议。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto de resolución ha sido aprobado por unanimidad como resolución 1616 (2005).

决议草案获得一致通过,成为第1616(2005)号决议。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto de resolución ha sido aprobado por unanimidad como resolución 1650 (2005).

决议草案获得一致通过,成为第1650(2005)号决议。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto de resolución ha sido aprobado por unanimidad como resolución 1648 (2005).

决议草案获得一致通过,成为第1648(2005)号决议。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto de resolución ha sido aprobado por unanimidad como resolución 1645 (2005).

该决议草案获得一致通过,成为第1645(2005)号决议。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, el proyecto de resolución ha sido aprobado por unanimidad como resolución 1618 (2005).

决议草案获得一致通过,成为第1618(2005)号决议。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, el proyecto de resolución ha sido aprobado por unanimidad como resolución 1633 (2005).

决议草案获得一致通过,成为第1633(2005)号决议。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, el proyecto de resolución ha sido aprobado por unanimidad como resolución 1637 (2005).

决议草案获得一致通过,成为第1637(2005)号决议。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente el proyecto de resolución ha sido aprobado por unanimidad como resolución 1619 (2005).

决议草案获得一致通过,成为第1619(2005)号决议。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, el proyecto de resolución ha sido aprobado por unanimidad como resolución 1602 (2005).

决议草案获得一致通过,成为第1602(2005)号决议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


密封锅, 密封函件, 密告, 密集, 密集的, 密集型的, 密件, 密林, 密林风景画, 密林深处,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Sin embargo, la psicología clínica ha aceptado con unanimidad que la mayoría no padece ningún trastorno.

然而,心理诊室却一致表明,绝大多数施暴有任何精神疾病。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 3

La resolución, aprobada por total unanimidad, supone un paso muy importante en la desnuclearización del planeta.

决议以全票通过,这个决议,是全球无核化非常重要的一步。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Los diputados, por unanimidad, han aprobado que se tramite como proyecto de ley.

代表们一致同意将其作为法案处理。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年10月合集

Volker Türk recordó que el embargo es obligatorio y se adoptó por unanimidad la última vez en octubre de 2023.

Volker Türk 回忆说, 禁运是强制性的, 上一次是在 2023 年 10 月获得一致通过。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年12月合集

La Corte confirmó por unanimidad que Cristina Kirchner debe ir a juicio por el pacto con Irán que denunció Alberto Nisman.

法院一致确认, 克里斯蒂娜·基什内尔 (Cristina Kirchner) 必须为阿尔贝托·尼斯曼 (Alberto Nisman) 谴责的与伊朗的协议受审。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Por unanimidad el tribunal Supremo de Chile condena a 7 militares ya jubilados a 25 años de cárcel por secuestro y homicidio.

智利最高法院一致判处7退役士兵因绑架和杀人罪判处25年监禁。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

Es la votación en la que el Consejo de Seguridad ha aprobado por unanimidad poner fin a la misión de la ONU en Mali, La Minusma.

安理会在此次投票中一致批准结束联合国驻马​​里特派团(La Minusma)。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Sí, por unanimidad, el jurado ha declarado culpable a José Luis Abet, autor confeso del asesinato de su ex mujer, su ex cuñada y su ex suegra.

是的,陪审团一致认定何塞·路易斯·阿贝特有罪,他承认谋杀了他的前妻、他的前嫂子和他的前岳母。

评价该例句:好评差评指正
C1阅读Tarea1

QUINTO- Se aprueba por unanimidad la renovación del contrato de limpieza de la escalera a favor de la empresa que la ha estado realizando hasta la fecha.

第五 - 清洁楼梯合同的续签得到一致批准,有利于迄今为止一直在执行该合同的公司。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Lo piden por unanimidad en un comunicado tras conocer el pacto entre el PSOE y Junts donde se hablaba de " lawfare" , de persecución judicial por razones políticas.

在得西牙社会工人党和联合军之间的协议后, 他们一致在一份声明中提出要求, 其中谈到了“法律”,即出于政治原因的司法迫害。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Entre la inmensa mayoría de los españoles que dejamos propina, sea algunas veces o sea siempre, hay unanimidad: vemos las propinas como una recompensa que se da por un buen servicio.

在大多数留小费的西牙人中,不管是有时给的还是一直给的,他们有一个特性认为小费是对良好服务的一种奖励。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Ciento noventa y tres países han aprobado por unanimidad la creación de un mecanismo mundial de vigilancia de los gases de efecto invernadero, según anunció la Organización Meteorológica Mundial (OMM).

正如世界气象组织 (WMO) 宣布的那样,193 个国家一致同意建立全球温室气体监测机制。

评价该例句:好评差评指正
霍乱时期的爱情 El Amor en los Tiempos del Cólera

El escándalo público que provocó aquella decisión insólita puso en duda la seriedad del certamen. Pero el fallo fue justo, y la unanimidad del jurado tenía una justificación en la excelencia del soneto.

促使作出那非同小可的决定的雷鸣般的欢呼声,使人对竞赛的严肃性产生了怀疑。但评判是公正的,评奖委员会一致认为那是一首出类拔萃的十四行诗。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Sus órganos de dirección la han ratificado por unanimidad y después sus líderes han escenificado con el ministro Escrivá la firma del acuerdo al que no se han sumado los empresarios.

它的管理机构一致批准了它, 后来它的领导人与 Escrivá 部长一起签署了商人有加入的协议。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Rubiales se ha quedado solo, también en el mundo del fútbol anoche, las federaciones territoriales pidieron por unanimidad su dimisión, incluidos muchos de los que, hace sólo unos días, aplaudieron su discurso en la Federación.

鲁维亚莱斯已经孤身一人,昨晚的足球界也是如此,各领土足协一致要求他辞职,其中包括许多几天前还为他在足协的演讲喝彩的人。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

Debería ser una reforma que cuente con la unanimidad de la Cámara.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月合集

Además consideran por unanimidad loa agravantes de género y racistas.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

El Consejo ha aprobado por unanimidad prohibirlos en Primaria y en Secundaria, limitarlos.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Hacía falta unanimidad para acelerar el trámite y Esquerra y Bildu lo han rechazado.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Una imagen de unanimidad que será difícil que se vuelva a repetir esta legislatura.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


密使, 密室, 密谈, 密探, 密纹, 密纹唱片, 密西昂内斯, 密写, 密友, 密约,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接