En la quinta línea del párrafo undécimo del preámbulo, se insertarán las palabras "la necesidad de" entre las palabras “y” y “que”.
在序言部分十一段
,语句“需要确保”应插在词语“
”之后。
Después del undécimo párrafo del preámbulo se deberá incorporar un párrafo adicional cuyo texto sea el siguiente: “Profundamente preocupada por los ataques a santuarios, templos y lugares sagrados, inclusive por la destrucción deliberada de reliquias y monumentos,”.
应该在序言部分十一段之后再插一个序言部分段落,内容为“深切关注对宗教场所、地点
圣地的任何攻击,包括对历史
址的蓄意破坏”。
El undécimo período de sesiones de la Conferencia de las Partes en el Convenio Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático, que habrá de celebrarse en noviembre en Montreal, debe impulsar la adopción de decisiones sobre cuestiones cruciales relativas a las medidas futuras para mitigar los efectos del cambio climático y el aumento del nivel del mar.
即将于11月在蒙特利尔举的《联合国气候变化框架公
》缔
方大会
十一次会议必须就今后应对气候变化
动的关键问题做出决定。
Sobre la base de las sugerencias realizadas en las consultas oficiosas se han hecho varios cambios en el texto, en respuesta, entre otras cosas, a la aprobación de la Declaración de Bangkok en el Undécimo Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Justicia Penal, la necesidad de abordar la asistencia técnica de manera amplia y equilibrada, la necesidad de proporcionar a la ONUDD recursos suficientes para que ejecute plenamente sus mandatos y la importancia de ratificar instrumentos jurídicos.
根据非正式协商期间提出的建议,因为以下原因对该草案作了几处改动:十一届联合国预防犯罪
刑事司法大会通过曼谷宣言;需要全面兼顾地应对技术援助问题;需要向联合国毒品
犯罪问题办事处提供足够的资源,让其能充分地执
任务;法律文书必须获得批准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。