有奖纠错
| 划词

El Tratado ha alcanzado una universalidad casi mundial.

《不扩散条约》几乎在世界范围内实现了普遍性。

评价该例句:好评差评指正

Debemos mantener la integridad y la autoridad de éste y garantizar su universalidad.

我们必须维护这项条约的完整性和权威性,并保证条约的普遍性。

评价该例句:好评差评指正

A nivel regional, es fundamental un apoyo constante para alcanzar la universalidad del Tratado.

在区域一级,应该继实现条约的普遍性。

评价该例句:好评差评指正

Creemos que ese mecanismo será una disposición útil que facilitaría la universalidad del Protocolo.

我们认为,此机制是一项有益的规定,可以进《议定书》的普遍性。

评价该例句:好评差评指正

Debería promoverse la universalidad de los acuerdos de salvaguardias amplias y los protocolos adicionales.

应努力进全面保障监督协定和保障监督协定附加议定书的普遍性。

评价该例句:好评差评指正

A ese respecto debe subrayarse el objetivo de la universalidad.

在这方面必须强调普遍性的

评价该例句:好评差评指正

La universalidad de la Organización exige que todas las naciones estén representadas.

合国的普遍性要求所有各国都得到代表。

评价该例句:好评差评指正

Esto garantizará la imparcialidad, igualdad, racionalidad y universalidad de los acuerdos internacionales.

这是有关国际安排实现公正性、平等性、合理性和普遍性的保障。

评价该例句:好评差评指正

La universalidad del acuerdo podría ayudar a aumentar la confianza entre los Estados.

协议的普遍性会有助于增加各国之间的信任。

评价该例句:好评差评指正

Estamos muy próximos a la universalidad en la región de Asia y el Pacífico.

亚洲太平洋地区也将近实现普遍化。

评价该例句:好评差评指正

Dada su universalidad, las Naciones Unidas proporcionan el ámbito apropiado para adoptar dicho enfoque.

合国的普遍性使其适合采取这样的办法。

评价该例句:好评差评指正

Apoyamos la universalidad y la ampliación de los mecanismos del tratado contra el terrorismo.

我们反恐怖主义条约机制进一步普遍化并得到加强。

评价该例句:好评差评指正

La universalidad del Tratado y su estricta observancia son medios esenciales para el mismo fin.

条约的普遍化和严格遵守是迈向共同的至关重要的手段。

评价该例句:好评差评指正

La universalidad de la votación aumentaría su responsabilidad ante todos los miembros de la Organización.

普遍投票将使该机构对本组织全体会员国负责。

评价该例句:好评差评指正

Es necesario alcanzar la universalidad de todos los instrumentos pertinentes del OIEA en materia de seguridad nuclear.

原子能机构所有有关核安全的文书都应使之具有普遍性。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo ha apoyado todas las iniciativas tendentes a reforzar la autoridad de ese régimen y promover su universalidad.

因此,摩洛哥一直加强核不扩散制度的权威、进核扩散制度的普遍性的各项举措。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, siempre ha apoyado las iniciativas para reforzar la autoridad de ese régimen y promover su universalidad.

摩洛哥王国还一贯旨在加强该制度权威并增进其普遍性的各项倡仪。

评价该例句:好评差评指正

Estamos profundamente convencidos de que la fuerza de las Naciones Unidas reside en su universalidad, neutralidad e imparcialidad.

我们坚信,合国的优势在于它的普遍性、中立性和公正性。

评价该例句:好评差评指正

La universalidad del Tratado es un componente importante para impedir la proliferación de las armas nucleares.

《不扩散核武器条约》的普遍性是防止核武器扩散的重要一环。

评价该例句:好评差评指正

Por ello, ha apoyado todas las iniciativas tendentes a reforzar la autoridad de ese régimen y promover su universalidad.

因此,摩洛哥始终旨在加强该制度权威和进其普遍性的倡议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mascujar, masculillo, masculinidad, masculinización, masculinizar, masculino, mascullar, masecoral, maser, masera,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接