有奖纠错
| 划词

El hotel se ubicará en el centro de la urbanización.

那个酒店位于市中心。

评价该例句:好评差评指正

Como si estuvieras en una urbanización, pero a 20 minutos del centro.

感觉是城市但距市中心还要二十分钟。

评价该例句:好评差评指正

El proceso de urbanización también se convirtió en un problema importante.

城市化也是人们关注的一个主要

评价该例句:好评差评指正

Agregó que el debate se centra ahora en cómo gestionar la urbanización en lugar de revertirla.

辩论现于怎样管理城市化,而不是扭转城市化。

评价该例句:好评差评指正

En Asia, la urbanización es menos rápida en razón del desarrollo del sector agrícola.

亚洲,城市化的速度没有那么快,原因是农业部门的发展。

评价该例句:好评差评指正

La Sra. Tibaijuka (Directora Ejecutiva del ONU-Hábitat) declara que la urbanización sostenible es una condición del desarrollo sostenible.

Tibaijuka女士(人居署执行干事)表示,可持续城市化是可持续发展的条件。

评价该例句:好评差评指正

El proceso de urbanización tiene repercusiones considerables en las características demográficas de la población y en las unidades familiares.

城市化进程与人口和家庭单位的人口学特征有很大关

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la pobreza urbana amenaza la estabilidad de los Estados y por ello correspondería formular políticas de urbanización sostenible.

然而,城市贫困威胁国家安定,因此,应该制定可持续城市化政策。

评价该例句:好评差评指正

Las grandes zonas que constituyen las regiones menos desarrolladas del mundo presentan claras diferencias en su nivel y ritmo de urbanización.

世界较不发达区域主要地区之间城市化水平和速度有显著差异

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la pobreza, el desempleo, la urbanización, la migración y los desplazamientos forzosos de poblaciones han recargado más a la familia.

然而,贫穷、失业、都市化移徙和人口的被迫移动使家庭承受更大的压力。

评价该例句:好评差评指正

Desde una perspectiva medioambiental, observó que la urbanización estaba ejerciendo presión no sólo en el medio ambiente local, sino también en el mundial.

谈到一个环境,他认为,城市化不仅对地方造成压力,而且对全体环境造成压力。

评价该例句:好评差评指正

La ola de urbanización que conocen todos los países se está intensificando, con los consiguientes problemas en materia de tierras, vivienda y saneamiento.

所有国家经历的城市化浪潮加剧,这带来土地、住房和卫生

评价该例句:好评差评指正

El objetivo principal de estas actividades de formación es lograr una urbanización sostenible en el contexto de una mayor responsabilidad de las autoridades locales.

这些培训活动的主要目标是增加地方当局责任的情况下,实现可持续的城市化

评价该例句:好评差评指正

El Comité también recomienda que, antes de ejecutar proyectos de urbanización, el Estado Parte celebre consultas abiertas, eficaces y positivas con los residentes afectados.

委员会还建议,实施开发项目之前缔约国应该与受影响的居民进行实实、有针对性的公开的磋商。

评价该例句:好评差评指正

El acceso al agua y el saneamiento ha mejorado ligeramente, aunque la rápida urbanización constituye un problema real para muchos de los países menos adelantados.

虽然用水和卫生服务略有改善,但是快速的城市化对许多发展中国家构成了实际威胁。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, los jóvenes se están convirtiendo en un grupo importante como parte interesada en el desarrollo de los asentamientos humanos y la urbanización sostenible.

然而,青年人正成为人类住区发展和可持续城市化过程中一个重要的贯穿多领域的利益有关者群体。

评价该例句:好评差评指正

La urbanización cada vez mayor ha llevado a la población a vivir en condiciones inhumanas, en particular en los barrios de tugurios de Puerto Príncipe.

日益增加的都市化迫使民众生活非人条件下,特别是太子港的贫民窟。

评价该例句:好评差评指正

La Subdivisión de Sistemas de definirá y seguirá analizando y observando la contribución de la juventud y su impacto en las tendencias de la urbanización.

将查明青年的贡献和青年对城市化趋势的影响,并由监测统处作进一步的分析和监测

评价该例句:好评差评指正

Una urbanización centrada en la eficiencia energética estaba en mejores condiciones de evitar muchos de los problemas que aquélla presentaba, incluido el del cambio climático.

将资源效率置于中心位置的城市化将能得心应手地避免城市化带来的包括气候变化内的许多

评价该例句:好评差评指正

A la larga, la urbanización es inevitable pues las ciudades siguen siendo el centro del crecimiento económico y atraen a quienes buscan mejores condiciones de vida.

从远期看,城市化不可避免,因为城市是经济增长的中心,吸引寻求更好的生活条件的人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chafaldete, chafaldita, chafalditero, chafallar, chafallo, chafallón, chafalmejas, chafalonía, chafalote, chafandín,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

实用西班牙语听力指导与练习

Pero tu vives en una urbanización muy espaciosa.

你不是住在郊外宽敞的小区里嘛。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语

Bien, pues un grupo de chicos jóvenes estaba jugando en una urbanización.

这就是一群年轻人在城市里玩耍

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Promover el desarrollo coordinado de las regiones y elevar la calidad del nuevo tipo de urbanización.

(六)促进区域协调发展,提城镇化质量

评价该例句:好评差评指正
2024年政府工作报告

Todavía existen grandes espacios de desarrollo y mejoramiento en cuanto a la urbanización de nuestro país.

我国城镇化还有很大发展提升空间。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Con ellos, regaba el campo de golf de una urbanización de Murcia.

他和他们一起为穆尔西亚城市化尔夫球场浇水。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Podrían aterrizar aviones y dentro nos encontraríamos con todo lo necesario para la urbanización.

飞机可以在此降落,内部设施一应俱,满足城市化需求

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Le rescató el socorrista de la urbanización y le salvó de una parada cardiorrespiratoria.

来自城市化的救生员救了他,使他免于心肺骤停。

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

En España, los bosques están llenos de urbanizaciones.

在西班牙,森林里到处都是住宅区

评价该例句:好评差评指正
español en marcha

La casa donde vive Leticia se encuentra a las afueras de Madrid, en una urbanización rodeada de muchos parques.

莱蒂西亚住的房子位于马德里郊区,周围有许多公园。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语

En España, una urbanización es una zona de viviendas que está en la ciudad o en un pueblo, pero alejada del centro.

在西班牙,城区就是城市里的一片住宅区,或者是个远离市中心的村落。

评价该例句:好评差评指正
2023年政府工作报告

Nuestro país sigue en proceso de urbanización, con más de diez millones de habitantes rurales trasladándose a los centros urbanos cada año.

我国仍处于城镇化进程中每年有上千万农村人口转移到城镇。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Hasta tres dotaciones de bomberos tuvieron que acudir para evitar que el fuego se propagase en una urbanización de casas ecológicas.

多达三名消防人员不得不前往一处生态住宅,以防止火势蔓延。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

La tasa de urbanización calculada según la población permanente sobrepasó por primera vez el 60 % y se aplicaron en profundidad importantes estrategias regionales.

常住人口城镇化率首次超过60%,重大区域战略深入实施。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Gracias al sólido impulso dado al nuevo tipo de urbanización, se empadronaron en ciudades y poblados cerca de 14 millones de desplazados de la agricultura.

城镇化扎实推进近1400万农业转移人口在城镇落户。

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

Se quedan en sus grupos, en sus comunidades, en sus urbanizaciones, en sus hoteles y no se mezclan con la gente de España.

他们住在自己的团体中,住在他们的社区里,住在他们的住宅区住在他们的酒店里,他们不与西班牙人混在一起。

评价该例句:好评差评指正
2024年政府工作报告

Hemos de aplicar a fondo la acción estratégica del nuevo tipo de urbanización y promover el flujo bidireccional de los diversos tipos de elementos de producción.

要深入实施城镇化战略行动,促进各类要素双向流动。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

Además, los productos de hierro y acero de China se dirigen mayormente al mercado doméstico en apoyo a la urbanización, la manufactura y el desarrollo de infraestructuras.

此外,中国的钢铁产品主要面向国内市场, 以支持城镇化制造业和基础设施建设。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Fíjate si ellos son engreídos y orgullosos que en los años de bonanza de la construcción en el 2000, por ahí, se podrían haber vuelto multimillonarios si hubieran hecho urbanizaciones allí.

看看他们有多么自负和傲慢,在2000年左右的建筑繁荣时期,如果他们在那里建了住宅区,他们可能已经成为亿万富翁了。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Seguiremos apoyando los importantes proyectos de promoción del desarrollo coordinado de las regiones; impulsaremos la construcción de nuevos tipos de infraestructuras, la del nuevo tipo de urbanización y la de importantes proyectos.

继续支持促进区域协调发展的重大工程,推进“两一重”建设。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

En el año 74 se aprobó convertir 500 hectáreas de lagunas en una urbanización marina residencial, de estas que vas con tu yate hasta la puerta de casa, y una tarde veo que hay cosas raras.

1974年,500公顷湖泊被批准用于建造海洋住宅,就是那种你能开着游艇到家门前的屋子,有一个下午我发现了一些怪事。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chaflanar, chagolla, chagorra, chagra, chagrén, chagrillo, chagrín, chagual, chaguala, chagualón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接