有奖纠错
| 划词

Hay que tomar medidas para mejorar el medio ambiente urbano.

必须要采取措施来优化城市环境

评价该例句:好评差评指正

Esa reducción pudo observarse en todas las regiones, tanto urbanas como rurales.

值得指出的是,各地区总生育率水平在两个时期也是致的。

评价该例句:好评差评指正

El número de grandes aglomeraciones urbanas está aumentando.

特大城市群的数量在增加。

评价该例句:好评差评指正

Llamó al Foro Urbano Mundial a asumir este desafío.

他号召世界城市论坛勇敢面对战。

评价该例句:好评差评指正

En su mayoría, las universidades funcionan en zonas urbanas.

多数大学都集中在城市地区

评价该例句:好评差评指正

Sigue existiendo la pobreza en las zonas urbanas y rurales.

在农村和城市地区仍存在

评价该例句:好评差评指正

Las diferencias son enormes también entre las zonas rurales y urbanas.

农村和城市地区之间的差距也很大

评价该例句:好评差评指正

Sólo el 20% de los pobres viven en un medio urbano.

只有20%的口居住在城镇环境中。

评价该例句:好评差评指正

Además, la idea de fortalecer el Observatorio Urbano Mundial es buena.

另外,加强世界城市观察所的想法很好。

评价该例句:好评差评指正

También pueden crearse fondos municipales para apoyar el desarrollo urbano sostenible.

可建立城市基金来支持可持续的城市发展。

评价该例句:好评差评指正

En siete municipalidades se produjeron o planificaron retornos urbanos (objetivo prioritario).

市镇已有少量的城市居民回返(优先事项)或正在计划之中。

评价该例句:好评差评指正

Hoy, más que nunca, las poblaciones se concentran en las zonas urbanas.

今天居住在城市地区的比以往任何时候都多

评价该例句:好评差评指正

La Conferencia ministerial africana sobre vivienda y desarrollo urbano es otro ejemplo.

住房和城市发展问题非洲部长级会议是另个例子。

评价该例句:好评差评指正

Las encuestas se limitan en todos los países a las zonas urbanas.

所有国家都在城市收集数据。

评价该例句:好评差评指正

Malawi sigue creando centros de la juventud en zonas urbanas y rurales.

马拉维继续在城市和农村地区设立青年中心。

评价该例句:好评差评指正

La proporción variaba entre las zonas urbanas (81,1%) y las rurales (60,6%).

城乡之间的比例有差异 (分别是81.1%和60.6%)。

评价该例句:好评差评指正

En el Iraq no se usó ninguna munición de racimo en zonas urbanas.

在伊拉克,对城区从未发射过集束弹药。

评价该例句:好评差评指正

De tal modo, la pobreza ha comenzado a convertirse en un fenómeno urbano.

因此,开始变成城市现象

评价该例句:好评差评指正

Hay predominio de la población Urbana (57,5%) con relación a la rural (47.4%).

尼加拉瓜城市口占大多数,为57.5%,农村口占47.4%。

评价该例句:好评差评指正

En el medio urbano, la gestión ambiental es un instrumento de especial importancia.

城市环境中环境管理是种特别重要的手段。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


依然故我, 依然如故, 依人篱下, 依山傍水, 依顺, 依托, 依偎, 依我看, 依稀, 依样画葫芦,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟说历史

La vida rural predomina frente a la urbana.

农村生活比生活更占优势

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Tiene que existir alguna voz urbana que le sea inteligible.

这个必定有你所理解的声音。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Mezcla de elementos contemporáneos y recursos de música urbana con melodías y ritmos flamencos.

这张专辑将现代元素、音乐与弗拉门戈的旋律和节奏融合起来。

评价该例句:好评差评指正
背包客的旅行Vlog

Moderno en términos de materiales de construcción, comodidades urbanas y aceras.

建筑材料、设施和沿街房屋都具有现代风格。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第

Por eso, casi todas las grandes ciudades cuentan con una desarrollada red de ferrocarril urbano.

因此,几乎所有的大城拥有发达的地铁网络

评价该例句:好评差评指正
规划

El problema era que por las montañas estos centros urbanos estaban muy segregados entre sí.

在于,由于山脉的缘故,这些中心都彼此相隔。

评价该例句:好评差评指正
规划

En el año 1859 se lanzó una competencia para que se propongan diferentes diseños urbanos.

1859年,发起了赛,以提出不同的设计方案

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Además, las expresiones artísticas urbanas de Medellín se alzarán como un imán de atracción.

此外,麦德林的艺术表达将成为个吸引人的磁石。

评价该例句:好评差评指正
2023年政府工作报告

Aumentaremos por una pluralidad de vías los ingresos de la población urbana y rural.

多渠道增加城乡居民收入。

评价该例句:好评差评指正
CocoLoco Spanish

Otro de los misterios sobrenaturales o paranormales son los que tienen relación con las leyendas urbanas.

个超自然或超自然的奥秘是与传说有关的

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

Shanghai establecerá una red de alcantarillado que cubrirá tanto el núcleo urbano como los distritos adyacentes.

上海将建设套完整的覆盖中心区以及周边区县的水下道系统。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Persistiremos en llevar adelante un desarrollo de las megarregiones urbanas conducido por las principales ciudades.

坚持以中心城引领城群发展。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Los que realmente usamos el diminutivo somos los de La zona urbana, y por lo tanto los mestizos.

真正使用指小词的是居住在的人因此也就是那些白人和土著的混血儿。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《个难以置信的悲惨故事》

El único remanso de sosiego era el barrio de tolerancia, a donde sólo llegaban los rescoldos del fragor urbano.

安谧恬静的地方是教堂, 到这儿来的都是那些厌恶城里噪音的人

评价该例句:好评差评指正
发现世界Buscamundos

A veces parece irreal, como si fuera un enorme decorado, un paisaje urbano creado por los escenógrafos de Hollywood.

很多时候纽约似乎并不真实,就好像个巨大的舞台,并由好莱坞舞台设计师设计的景象。

评价该例句:好评差评指正
规划

A partir de todos estos datos creó uno de los diseños urbanos más increíbles de todos los tiempos.

基于所有这些数据,他创造了有史以来最令人难以置信的设计之

评价该例句:好评差评指正
规划

También se multiplicó el desarrollo industrial, así que la construcción de fábricas fragmentaron la trama urbana.

工业发展也迅速增加,因此,工厂的建设使结构变得支离破碎

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Esta música viene de un ámbito urbano.

这种音乐来自领域

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Veintiséis autobuses urbanos están dañados en las cocheras.

车库内有 26 辆公交车受损。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Debemos ser capaces de garantizar ese entorno urbano.

我们必须能够保证这样的环境

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


铱金笔, , 揖让, , , , 黟县, , , 仪表,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接