有奖纠错
| 划词

Estas olas rompen repentinamente contra el puerto —usualmente en zonas pobladas— sin haber sido detectadas previamente en el mar.

它在不知不觉越过公海之后突然冲击海港或港口——通常是有人居住的地区。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto al acceso, las instituciones de educación media superior y superior usualmente aplican exámenes de selección antes de aceptar a los alumnos que ingresan al primer grado.

对于入学,高中等教育和高等教育的学生一般须在第一学年入学之前举考试。

评价该例句:好评差评指正

En la práctica es frecuente que los proveedores reciban información no sólo sobre el rango o la puntuación de su propia oferta sino sobre el margen por el que habrán de mejorar su oferta para obtener el contrato (lo cual puede suscitar inquietud a la luz del régimen usualmente aplicable, a este respecto, a la contratación pública).

实际上,有时不仅向应商提关于其排序的且还向其提为赢得合同其必须改进竞价的幅度(鉴于普遍适用的采购规则,这一点可能会引起关注)。

评价该例句:好评差评指正

En Europa oriental y la Comunidad de Estados Independientes, algunas de las principales formas de actividad de la mujer en el sector no estructurado son los empleos secundarios para complementar el trabajo escasamente remunerado en el sector estructurado, por ejemplo en los sectores de la salud y la enseñanza, y el contrabando a pequeña escala por cuenta ajena, usualmente en valijas.

在东欧和独立国家联合体(独联体),妇女参与非正式部门活动的主要形式包括业余兼职,以贴补正式部门,例如卫生和教育部门工作的微薄工资,或在小规模边界贸易或皮包贸易中作分包代理。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 焦点, 焦点的, 焦点小组, 焦耳, 焦黑, 焦糊, 焦化, 焦黄, 焦黄的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

ESPAÑOLÉXICO

Y es que mansión normalmente se asocia a una casa suntuosa o palacete usualmente con lujos y comodidades.

事实上,mansión 通与奢华房子或宫殿联系在一起,具有豪华和舒点。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Y lo que hacía la gente para arreglárselas, usualmente funcionaba.

人们方法都很有效。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Así que usualmente lo veríamos con mucha comida diferente, una vegetariana, otras de muchas carnes.

所以你会看到各种食物,既有素食,也有许多肉类。

评价该例句:好评差评指正
Qué Viajecito

Se consume usualmente como bocadillo para acompañar los mates de la mañana o la tarde.

而是在上午或者下午时候搭配马黛茶一起吃。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Fue la sobrepoblación de roedores en los graneros lo que atrajo a estos animales usualmente solitarios.

正是谷仓中过多啮齿动物吸引了这些是独居动物。

评价该例句:好评差评指正
Qué Viajecito

Encontrarás este plato en la mayoría de los bares y restaurantes de Madrid servida usualmente como tapa o pincho.

马德里大多酒吧和餐馆中都有这道菜,作为小吃供应。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Un increíble ejemplo terrenal de órbitas estables son los embudos hiperbólicos que usualmente ves en museos o centros comerciales.

我们在地球上可以看到说明稳定轨道惊人例子,就是你在博物馆或购物中心看到双曲漏斗。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Otras son partículas muy rápidas y cargadas que usualmente no podrían escapar debido al campo magnético de la Tierra.

还有一些是速度非带电粒子,因为地球磁场原因,法逃脱。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Boost

En el año en todo el año, usualmente nunca beben alcohol o casi nunca.

一年到头,他们从不喝酒或者几乎从不喝酒。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Los humedales usualmente están cerca de cuerpos de agua.

湿地靠近水体。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

Esta es bastante blanquita, usualmente es un poquito más café.

这个很白,有点棕色。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

No sé, pero no tiene su olor que antes usualmente tenían.

我不知道,但它没有以前那种味道。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La respuesta que ella da es conocida como gorjeo B, un llamado usualmente dirigido a humanos.

她给出回应被称为 B 鸣叫声,这种叫声是针对人类

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Y también que usualmente los victimarios lo que hacen es ensuciar la reputación de la víctima.

而且犯罪者会玷污受害者名誉。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

Las personas que tienen un solo apellido usualmente son extranjeros o personas que solo tienen un padre.

只有一个姓氏是外国人或只有一个父亲人。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Por eso usualmente sólo se detecta cuando la persona ya cayó en la bancarrota y en la depresión.

这就是为什么只有当一个人已经陷入破产和抑郁时才会被发现。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

El precio usualmente incluye desayuno y no tienes que limpiar tus propias habitaciones y te cambian las sábanas.

价格包含早餐,您需打扫自己房间和更换床单。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Y nosotros no conocemos usualmente los procesos por los cuales llegan a tomar esa decisión.

我们并不了解他们做出这一决定过程。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Pero eso es para empleos formales, y como ya hemos escuchado, las mujeres migrantes usualmente tienen trabajos irregulares.

但这是针对正式工作, 正如我们已经听说,移民妇女从事非正规工作。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

El kínder no es otra cosa que un establecimiento para niños en edad preescolar, que usualmente precede el primer grado de educación primaria.

幼儿园不过是为学龄前儿童设立机构,在小学一年级之前。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


角球, 角色, 角色扮演, 角鲨, 角铁, 角形柱的, 角质, 角逐, 角柱, 角柱体,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接