Tiene el usufructo pero no la propiedad de la finca.
他拥有那个庄园的收益权但没有所有权。
Según el artículo 3, leído juntamente con el párrafo 1 del artículo 11, la mujer debe tener derecho de propiedad, usufructo u otra forma de intervención sobre la vivienda, la tierra y los bienes en plena igualdad con el hombre y acceder a los recursos necesarios a tal efecto.
在顾及第十一条第一款实施第三条就要求缔约国做到,女有权与男子同等地拥有、使用他方式掌管住房、土地和财产,并为此取得必要的资源。
Entre las iniciativas regionales africanas se cuenta la Nueva Alianza para el Desarrollo de África y el proceso de cumplimiento de las leyes y gestión de los asuntos públicos en África, que se compromete a tomar medidas para garantizar que se respeten plenamente los derechos de propiedad y usufructo, incluido el conocimiento tradicional relativo a los bosques.
非洲区域主动行动有非洲发展新伙伴关系7 和非洲森林法执行和治理进程,它们致力于采取措施,确保充分尊重财产权和用益权,包括传统森林知识。
En el informe de Nepal al Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques en su tercer período de sesiones se afirma que se reconocen los derechos de usufructo para el sustento básico para los usuarios en los bosques; sin embargo, a menudo los derechos de usufructo no son reconocidos en el caso de los habitantes de los bosques sin tierras y los usuarios estacionales y ausentes, o son sobrepasados por el desplazamiento debido a la urbanización.
尼泊尔提交给联合国森林论坛第三届会议的报告说,森林使用者基本生计的用益权得到了承认;不过,无土地的森林人和季节短工和外地短工的用益权常常没有得到承认,者城市化造成的流离失所剥夺了这种权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。