Es la víctima de las locuras de su marido.
她是她丈夫疯狂行为受。
Los comer ciantes medianos y pequeños son siempre víctimas de la competencia.
中、小商总是竞争受.
Soldados, policías y vecinos de La Gabriela buscan víctimas entre el lodo.
兵,警察和加布里埃拉居寻求在泥浆中受。
La víctima tuvo que ser intervenida de urgencia.
那个受必须进行紧急手术 。
Murió víctima de su amor a la ciencia.
他为自己所热爱科学事业献出了生命。
El asesino estranguló a su víctima con sus propias manos.
凶手用双手勒死了被。
Cualquier país puede ser víctima del terrorismo en cualquier momento.
任何国家随时都会成为恐怖主义受。
Debe haber reconciliación entre las víctimas, los victimarios y todos los demás envueltos.
受、犯罪和其他利益有关之间必须实现和解。
Las víctimas deben participar en la adopción de decisiones que afectan a sus derechos.
他们应能参与事关其权利决策。
El Sudán no ha sido la única víctima de las actividades mafiosas de Eritrea.
一直受到厄立特里亚歹徒式活动骚扰不只是苏丹一国。
En Asia estaban procurando aliviar el sufrimiento de las víctimas del maremoto del Océano Índico.
在亚洲,两个机构目前正联手努力减轻印度洋海啸灾灾区苦。
En algunas partes del mundo, se procesa a las propias víctimas de violación.
在世界上一些地方,被起诉是强奸受。
Deberían establecerse mediante un proceso participativo cuya legitimidad estuviera avalada por las víctimas.
应通过参与性进程建立这些委员会,其合法性应得到受认可。
Los atentados indiscriminados con artefactos explosivos provocaron cientos de víctimas mortales y muchos otros heridos.
肆意制造爆炸事件造成数百身亡,受伤数更多。
Las mujeres indígenas, víctimas tradicionales de múltiples formas de discriminación, son especialmente vulnerables.
土著妇女历来是多种歧视受,她们特别容易受到侵。
Veintiocho víctimas reconocieron a sus atacantes militares y 12 de ellos fueron arrestados.
受认得强奸军,其中12名军已被逮捕。
A veces las autoridades administrativas internaron a las víctimas en celdas de detención para protegerlas.
在时,行政当局为了保护受,将他们扣押在羁押室内。
Nueve de las víctimas eran menores de edad.
其中9名受是未成年。
La segunda cuestión se refiere a las necesidades de las numerosas víctimas en el conflicto.
第二,许多冲突受需要。
Los jóvenes suelen ser las principales víctimas de los conflictos armados.
年轻经常是此种冲突首当其冲受。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dos tercios son víctimas de acoso verbal.
三分之二的孩子都有被口头骚扰的经历。
En las fotos aparecen víctimas del terremoto.
照片中是地震受。
Las víctimas del terrorismo dignifican nuestra democracia.
恐怖主义的受证明了民主的尊严。
Y ahí viene un segundo concepto y es que nunca se hagan las víctimas.
这里要引出第二个概念,那就是永远不要扮演受。
Agresores y víctimas tienen bajos estudios y pocos recursos económicos.
施暴和受人都是低学历、低收人群。
Primero, debes escoger una víctima, digo, una persona que quieras conocer profundamente.
首先,你要选择一个受,是说,一个你想深了解的人。
Allí celebraron un funeral por todas las víctimas de la batalla de la Oscuridad.
在这里,为黑战役中的全体死难举行了葬礼。
Yo llamo a esto 'victimización de las víctimas'.
称之为「将受给受化」。
La primera víctima, papa sabor calamar.
第一个受,鱿鱼味的薯片。
Cuando se les arrebata, se sienten como víctimas y le echan la culpa a los otros.
当奶酪被拿起以后,他们觉得自己是受都并为此而指责别人。
¡He sido víctima de una patraña!
是谎言的受。
Las víctimas se retorcían con los ojos cerrados, como queriendo huir a tientas de la muerte.
那些受闭上眼睛,扭动着身子,好像要在黑中躲开死神。
7 muertes y 14 heridos es el saldo de víctimas que deja un robo a mano armada...
7人死亡,14人受伤,他们都是一起武装抢劫案的受。
El enanillo no lo soltó hasta haber descargado todo su enojo sobre las costillas de su víctima.
小老头直到完全解了恨,方才离去。
Eso fue lo último que nos quedó de él: un recuerdo de víctima.
那是巴亚多·圣·罗曼最后留给们的东西,一种对受的记忆。
Ese día, en toda la ciudad se produjeron cincuenta y un accidentes de tráfico con cinco víctimas mortales.
那一天,你所在的城市发生了五十一起交通事故,死亡五人。
Innumerables víctimas son inmoladas cada día en diversos lugares del mundo por quienes se sienten poseedores de verdades absolutas.
每天,世界的不同角落都有无数无辜的生命被那些自认为掌握着绝对真理的人当做祭品。
Necesitamos volver atrás, pero ahora no vernos como víctimas, vernos como protagonistas.
们需要回去, 但现在不要将自己视为受,而是将自己视为主角。
Los bomberos han trabajado toda la noche y de momento, no se han notificado víctimas.
消防员通宵工作,到目前为止,没有人员伤亡报告。
179 víctimas eran menores de edad en el momento de los hechos.
事件发生时,有 179 名受是未成年人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释