有奖纠错
| 划词

Desear con vehemencia.

梦寐以求

评价该例句:好评差评指正

La vehemencia se notaba en muchas cosas.

他在许多事上都表现得很有

评价该例句:好评差评指正

Aun el pequeño grupo de países que tratan de obstaculizar el proceso se sintieron obligados a presentar una propuesta, si bien ésta era incompatible con el llamamiento al consenso que con tanta vehemencia mantenían.

即使是倾向于推迟该进程少数几个国家也迫不得已提出了一项建议,尽管该建议与人们所呼吁、这几个国家也口口声声坚持协商一致并不符。

评价该例句:好评差评指正

A raíz de la devastación que provocaron los tsunamis, los defensores de la paz, los grupos feministas y la sociedad civil mundial ahora están expresando con más vehemencia esta realidad.

和平倡导者、女权主义者和全球民间社会在海啸洗劫后高呼应正视此现实。

评价该例句:好评差评指正

En nombre de nuestro pueblo —hombres, mujeres, niños, ancianos, todas las familias desplazadas y nuestros jóvenes desfavorecidos— pido con vehemencia a la Asamblea que se escuche nuestro ruego y, con toda humildad, espero que así suceda.

我以我们人民,男子、妇女、儿童、老人、所有流离失所家庭和我们遭受年轻一代名义,向大会强烈呼吁,并谦卑地希望我们哀求会有回应。

评价该例句:好评差评指正

Se apoyó con vehemencia la propuesta de que en el proyecto figuraran cláusulas de esta índole, especialmente si se reducía la posibilidad de que se abusara de ellas añadiendo determinadas condiciones que sería necesario cumplir para que las cláusulas fueran válidas.

有与会者强烈支持一项建议,即文书草案确实应当允许排他性管辖权条款,尤其是在加入这类条款生效所必须满足特定条件,从而限制滥用这类条款可能性况下。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


下行, 下颌, 下颌骨, 下滑, 下怀, 下级, 下级的, 下级机关, 下级教士, 下加利福尼亚,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿莱夫

Bandeira yace boca arriba; sueña y se queja; una vehemencia de sol último lo define.

班德拉仰面躺着,在睡眠哼哼。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚笑话与故事

Y luego prosiguió recitando con fogosa vehemencia y con primor y acierto el resto del sermón hasta llegar a lo último.

热情洋溢地背诵着,满怀激情直至讲道结束。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

El autor, escandalizado, declaró con vehemencia.

作者对此感到震惊,激烈地宣称

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Aquel día Zhang se burló de la vehemencia con la que hablaba su vecino, el intelectual, y dio el tema por zanjado.

对老杨这副书呆子气,张援朝笑置之。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Pasé aquella primera Nochebuena africana en la pensión. Aunque intenté rechazar la invitación, la dueña me convenció una vez más con su vehemencia arrolladura.

我在拉鲁内塔公寓里度过了在非洲个平安夜。虽然开始并不想接受邀请,但是坎德拉利亚再次以她席卷热情说服了我。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Un nuevo portazo que llegó desde arriba informó que la puerta de la buhardilla había sido cerrada con igual vehemencia.

上面又传来声重重关门声,表明阁楼门已经被同样猛烈地关上了

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

" La propuesta es lo de menos, lo que importa es la intencionalidad, la vehemencia, la pasión por la música" .

“提案是最不重要,重要是意图、热情和对音乐热情。”

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Una mañana me llamó a su rec ámara, donde le confinaba la gota, y me instó amorosamente, aunque con vehemencia, a abandonar esta idea.

天早晨,把我叫卧室;因为,那时正好痛风病发作,行动不便。十分恳切地对我规劝了番。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Delia lo mostró con vehemencia en la abierta palma de su mano. El precioso y opaco metal pareció brillar con la luz del brillante y ardiente espíritu de Delia.

急不可耐地把手掌摊开,伸到面前,那没有知觉贵重金属似乎闪现着她欢快和热忱。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Fue tal la vehemencia con que pronunció la amenaza, que el presidente de la república canceló el viaje a última hora y le mandó la condecoración con un representante personal.

恐吓是那么厉害,以致共和国总统在最后分钟取消了旅行,派私人代表给送来了勋章。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年2月合集

En el campo, Xavi protestó con vehemencia la expulsión, y ya en sala de prensa, se despachó contra el arbitraje.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


下决心, 下课, 下款, 下来, 下来的, 下了条小牛, 下里巴人, 下力气, 下联, 下列,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接